Kniga-Online.club

Луи-Фердинанд Селин - Север

Читать бесплатно Луи-Фердинанд Селин - Север. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Что-то у нас в Германии не заладилось…

Так и спятить недолго!..

– Лягавый опять скажет, что это не мы!..

Можно не сомневаться!.. проблем не оберешься… лучше туда не соваться!.. будь что будет!..

– Возвращаемся в отель!

Долго мы еще собираемся болтаться по улицам?… лучше бы этого не делать!.. я еще не привык к своему новому положению, к тому, что, оставаясь самим собой, я одновременно стал совершенно незунаваемым… позже я к этому приспособился, очень хорошо приспособился, у меня появился двойник, что-то вроде мертвеца, сгорбившегося под тяжестью жизни, мертвеца с костылями… убийца, который вас прикончит, всего лишь опять отправит вас на кладбище, где вы должны были бы быть уже давным-давно… лично я еще в 14-м… даже не в 44-м!.. нет, на выборы меня не затащат, потому что я и так знаю, что меня ждет… только кладбищенским смотрителям по-настоящему известно, кто есть кто… только они способны оценить все оттенки, цвета, прошлое… но как? не стоит ломать себе голову… вы попались!.. в могилу! однако шутки шутками, а нам надо было что-то решать с нашими фотографиями… полиция ни за что их не примет!.. они никуда не годились… поэтому я и предложил… когда мы снова оказались в «Зените»…

– Давайте проверим на Иване!..

Мы ведь ничем не рискуем… я его зову… он за стеной… я протягиваю ему наши фотографии… он берет их, переворачивает, и так, и сяк… головами вниз, но ничего не понимает… мы превратились в картины Пикассо… в общем, мы основательно вляпались… вот если бы дело касалось суда или тюрьмы, тогда бы нас сразу узнали… или же кто-то решил бы обнести нашу квартиру… в таких случаях никто почему-то не ошибается… однако в Берлине все только начиналось, тогда я еще и представить себе не мог, что ожидает людей, оказавшихся вне закона… кто сильнее, тот и прав!.. я заказываю еще три котелка и что-нибудь для Бебера… с такими фотографиями, как у нас, лучше не скупиться… я достаю еще две банкноты по сто марок… вот!.. мне не известны политические симпатии Ивана… главное, чтобы он усвоил: я желаю ему добра… вне всяких сомнений, в уцелевшей части отеля «Зенит» больше нет никого, кроме нас троих… обитаемы лишь наши две комнаты!.. тем не менее, тут есть даже телефон… периодически до меня доносится его дребезжание… причем довольно часто… интересно, где находится этот аппарат?… во дворе или на первом этаже? а может быть, в глубине одного из кратеров? но кто же сюда звонит?… Ле Виган тоже не может этого понять… однако мы решаем не задавать лишних вопросов!.. лучше еще разок оглядеться по сторонам!.. путь к Ля Виге теперь уже окончательно проторен… всего несколько кирпичей… мы опять глядим на улицу, на снующих по этой Schinkel стариков, на то, как они все вокруг разгребают, раздрючивают, раскладывают по кучкам… если бы война затянулась до десяти лет, здесь бы возникла новая улица из черепицы и кирпича… а вот опять и Иван с красным борщом со сметаной и маленьким кусочком блеклого мяса для Бебера… Лили показывает мне на что-то… в доме напротив, один из этажей которого оказался как бы подвешенным между колоннами здания… совсем как гамак… этажей над и под ним больше не существовало… сдуло!.. ко всему прочему, это был не обычный этаж… а витрина цветочника… подвешенный цветочный магазин… розы, гортензии, ломоносы… все это болталось между колоннами в виде гамака… от дома больше ничего не осталось, кроме этой воздушной антресоли… и большой лестницы… единственный обитаемый этаж, я думаю, на всей Шинкельштрассе… о, не считая, конечно, наших облепленных гипсовыми плитками комнатушек в «Зенит»-отеле… я обращаюсь к нему…

– Послушай, Иван!..

Я показываю ему на другую сторону улицы… что это за магазин в виде гамака?

– Da? da? blumen? geschäft?… цветочник?

– Nein!.. nein! doktor Pretorius!

Что еще за Преториус!.. а может быть на этих антресолях торгуют свадебными или похоронными принадлежностями, такое тоже вполне возможно… букеты и венки? нам их не видно… но наверняка так и есть… условия уж больно подходящие… мы тоже купим себе побольше цветов… украсим ими наш уголок!.. в горшках!.. благоустроим домашний очаг!.. герани… Лили предпочитала ломоносы… у каждого из нас были свои предпочтения… интерьеры, цветы… а для Бебера – трава… у Преториуса наверняка все это есть! ах уж этот Преториус!.. но сперва надо было покончить с котелками!.. тут тоже было не все понятно… красный борщ со сметаной?… откуда он мог взять эту сметану, наш бородатый Иван?… на вид такой неотесанный, а свои дела устраивает неплохо!.. даже красный борщ?… скажите на милость!.. ну а теперь, когда мы покончили с котелками, почему бы нам не сбегать туда, напротив? чем мы, собственно, рискуем? во-первых, посмотрим, кто такой этот Преториус… не выдумка ли? заодно купим себе парочку гераней… доктор Преториус… да существует ли он?… у дома напротив полно людей, занимающихся расчисткой тротуара… сможем ли мы вообще подняться к этому фанфарону? ладно, там видно будет!.. пошли!.. мы спускаемся и пересекаем улицу… пробираемся между двумя рядами кирпичей… уточняем, где лестница… там!.. я замечаю веревочную лестницу, поднимающуюся до четвертого этажа… а уже оттуда спускающуюся на антресоли! что за бардак!.. для человека с тростями под мышкой задача не из легких… должно быть, этому парню там наверху нравится наблюдать, как его клиенты ломают себе шею… а такое наверняка уже случалось!.. о, мы уже у цели… «Доктор Преториус»… это и вправду его имя… оно выгравировано на меди… на табличке, висящей на металлической проволоке… тут в Германии каждый «doktor»… доктор цветочник?… а вот и он сам!.. он заметил, как мы подошли… и сразу же обращается к нам по-французски…

– С кем имею честь?

– Моя жена!.. Г-н Кокийо![51] и ваш покорный слуга!

Больше я ничего не говорю… хватит и этого… на вид он человек вполне приличный, воспитанный, в меру упитанный… лет пятидесяти… в очках…

– Пожалуйста, сюда!

Он идет впереди нас… слегка прихрамывая…

– Прошу меня извинить… я случайно слышал ваши слова… в этом пустом здании прекрасная акустика!.. но я вовсе не цветочник!.. мне очень жаль!.. очень жаль, мадам! а насчет доктора, это правда… я доктор права… и адвокат…

– О, простите нас, мэтр!.. мы ошиблись!.. Иван, что живет напротив, ничего нам толком не объяснил!..

– Тот, кого вы называете Иваном, ничего не понимает!.. его зовут Петров… он глуп, как и все русские… тупица, пьяница и лжец… как все эти люди с Востока… а здесь, не так ли, наше хорошее с ними обращение только сбивает их с толку… они перестают что-либо понимать, видеть и слышать, забывают, как их зовут!.. там им каждый день устраивают порку… а как только их перестают бить, они впадают в горячку!.. что касается Петрова, которого вы зовете Иваном… то он считает, что я цветочник!.. конечно, у меня есть цветы… но только для украшения моего жилья, а не для торговли!.. он часто приходит ко мне… продает мне свою сметану… я уже сто раз ему повторял: «Я адвокат, Петров»… но, видимо, нужно бить его до крови, чтобы он это запомнил!.. привычка!

– О, конечно, дорогой мэтр, вы правы!.. абсолютно правы!

– Я очень люблю цветы, и в Бреслау у меня был целый сад тропических цветов… в двух теплицах…

– О, вы жили в Бреслау?

– Да, мсье, и думаю, у меня есть все основания утверждать, что моя контора была самой известной и уважаемой не только в Верхней Силезии… но и в Вене!.. как в сфере уголовного, так и гражданского права!..

– И, судя по всему, вы часто и подолгу бывали во Франции, дорогой мэтр?

– О да!.. я даже защищал в Тулузе диссертацию о Кюжасе[52] на французском языке…

– Но, дорогой мэтр, это же сразу видно! стоит вам только открыть рот!

– Значит, вы находите, что я неплохо говорю по-французски?

– Неплохо?… неплохо?… да лучше просто невозможно, дорогой мэтр!.. так уже нынче языком не владеет никто… разве что несколько великих писателей… Дюамель, Делли,[53] Мориак… а кто еще?…

– Ах, неужели? вы так думаете?… я чрезвычайно польщен!.. но садитесь! присаживайтесь, прошу вас! сюда, мадам!.. мне кажется, этот диван гораздо удобнее, чем кресла! конечно же, все это приобретено на толкучке!.. мое имущество так и осталось в Бреслау!.. все, до последней бумажки!.. ну а вы?… осмелюсь предположить!.. вы тут в Берлине как туристы?… и уже успели осмотреть город?…

– О, только мельком… очень поверхностно…

– В таком случае, раз уж вы остановились напротив, как-нибудь захватите меня с собой, и я с огромным удовольствием покажу вам самые живописные места… этот город полон тайн, как и ваш Лион… он имеет сильно подмоченную, и я бы даже сказал, дурную репутацию… крайне мрачного города!.. города педерастов и чудовищ!.. вы конечно же, тоже слышали нечто подобное?…

– О, это из зависти, мэтр! обычная болтовня!

– Но вы увидите!.. вы сами все увидите!.. а пока, прошу вас, будьте как дома! располагайтесь же! располагайтесь! и эти цветы!.. берите, сколько хотите, для своей комнаты! «Зенит» не самое уютное место!.. я знаю!.. комнаты в плачевном состоянии!.. этот отель сильно пострадал во время последних бомбардировок… впрочем, как и вся улица!.. на этой улице остались одни фасады… мест, пригодных для жилья, почти нет… люди живут даже в воронках… говорят… ну, а я, как вы можете видеть, восстановил все сам… из того, что попалось под руку!.. переоборудовал эти антресоли! потолок и перегородки из других зданий… напротив… по соседству… мебель тоже из разрушенных кварталов… особенно из Alt Köln[54]… друзья, чем могли, помогли… в этом доме все жильцы погибли… в собственных квартирах… все тела опознаны… все по закону… восстановленное и занятое мной жилище, в котором я как гражданин проживаю, регулярно платя налоги, переходит в мою собственность… так гласит закон 1700 года, его еще никто не отменял!..

Перейти на страницу:

Луи-Фердинанд Селин читать все книги автора по порядку

Луи-Фердинанд Селин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Север отзывы

Отзывы читателей о книге Север, автор: Луи-Фердинанд Селин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*