Kniga-Online.club
» » » » Иван Ле - Хмельницкий. Книга третья

Иван Ле - Хмельницкий. Книга третья

Читать бесплатно Иван Ле - Хмельницкий. Книга третья. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Хочу постоянно быть под рукой у вельможного пана гетмана, да и меньше буду мозолить глаза чигиринцам, — уговаривал он Хмельницкого.

Это был единственный новый дом в Чигирине, построенный по разрешению гетмана из чигиринского гранита и дубовых бревен, срубленных в прибрежных лесах. Часовщик, да и гетман следили, чтобы это строение было не хуже, чем дом подстаросты Чаплинского. Восстановили разрушенные погреба корчмы, которым позавидовал бы и сам гетман. А на них, словно озорник на бочке, заносчиво возвышался дубовый сруб дома часовщика.

На крыльце бывшего дома Чаплинского в прозрачной утренней дымке маячила фигура человека. То ли он вслушивался в предрассветную тишину ночи, то ли смотрел на одиноко клубившийся дымок. Ни лай собак, ни пение петухов не нарушали в это время мирной тишины. Только этот дымок да душевная тревога нарушали предутренний покой Богдана Хмельницкого.

Под ногами Хмельницкого заскрипела пересохшая и промерзшая доска крыльца. «Почему так рано топит часовщик?»

Колючий холод пронизал его тело. Но не от мороза. Гетман каждое мгновение должен быть начеку. Даже ночью, когда все вокруг спят, гетман не имеет права не обратить внимания хотя бы на дымок из трубы Янчи-Грегора!

Только вечером они закончили генеральный совет, но тут же снова засели на всю ночь с Выговским и несколькими полковниками. Вынужден был улыбаться чаушу изменчивого хана Осману, журить запорожского полковника Худолея и по нескольку раз перечитывать письма о работе декабрьской сессии варшавского сейма. Только в полночь освободился, пора бы и отдохнуть после напряженного труда.

Вошел в дом, заглянул в покои детей. В комнате Гелены тихо, дверь заперта. Она уже начинает приходить в себя после всего пережитого. Узнала, что ее прозвали «кумушкой Хмельницкой», но уже не сердится, не плачет. Несколько недель тому назад Ганна Золотаренко привезла ее со своего хутора.

— Теперь надо было бы бедняжке пожить спокойно или заставить ее работать так, как невестку у хорошей свекрови, — по-хозяйски советовала Ганна.

Богдану кажется, что он и сейчас не только слышит эти слова Ганны, но и видит ее. Он даже вздохнул, оглянулся на дверь. Два дня провела Ганна в его доме, точно мать возле неудачно вышедшей замуж дочери. Она, как хозяйка, уговаривала Богдана не расстраиваться. К ней уже стали привыкать домашние, да и сам он не хотел расставаться с ней. Просил Мелашку во всем угождать вдове. Подумывал о том, чтобы она навсегда осталась хозяйкой в доме, став его женой… Однако не сказал ей об этом и не задержал у себя.

Сейчас он прислушивался у двери комнаты, в которой вместе с Геленой поселилась Ганна. Ее он оставил у себя в доме, чтобы присмотреть за Геленой. Но еще не говорил с нею о том, почему та решила покончить с собой, бросившись с корсуньского моста в реку.

5

Хмельницкий прошел через калитку во двор Горуховского. Он был без шапки, ветерок шевелил его седеющий оселедец. Под ногами твердо ступавшего гетмана раздражающе скрипел утоптанный снег, эхом разносясь между строениями.

Гетман не удивился бдительности Янчи-Грегора, который тут же выбежал на крыльцо своего нового дома, услышав скрип снега.

— Не бойся, пан Грегор, это я… Потянуло на утренний огонек.

— Милости прошу вельможного пана гетмана!

— Лучше бы просто Богдана, пан Грегор. Сколько я ни втемяшиваю вам, а вы словно очумели! В присутствии людей величайте меня гетманом. Было бы оскорблением, если бы в таких случаях не величали бы так меня, Зиновия-Богдана Хмельницкого. А тут же я у себя дома, черт возьми! Имею же я право хотя бы с глазу на глаз со своим быть просто Богданом?

— Прошу вашу милость.

— Вот так и будет, велю!

Хмельницкий медленно поднимался по дубовым ступенькам на высокое крыльцо и по привычке украдкой приглядывался к лицу Горуховского, словно хотел поймать его на горячем. Именно о часовщике и намекает неизвестный доброжелатель гетмана. Но лицо Горуховского, извивавшегося в низком поклоне гетману, скрывалось от взоров людей. Трудно было разгадать этого всегда рассудительного и покорного человека. Казалось, что и на собственных похоронах он был бы всем доволен. Он только произнес, сдерживая дыхание и голос, словно нашептывая своей возлюбленной:

— Нех так бендзэ, пане Богдане.

Когда Хмельницкий взошел на крыльцо, он повернулся, как хозяин, и тут же сказал:

— Прошу бардзо. Только у меня гость дальний…

— Этой ночью прибыл?

— Нет, не этой, уважаемый пан Богдан. Теперь так коротки дни, а для такого рыцаря, как мой залетный гость, морозная ночь и божий промысел — самые счастливые попутчики.

Горуховский плотно прикрыл за гетманом дубовую дверь в комнату. И громко представил:

— Вельможный пан гетман! А это малжонек, прошу, моей двоюродной сестры пан Казимир из Загребжа. Был псарем у пана Корецкого…

— У пана Корецкого? Да пан псарь, кажется, был слугой у кого-то из свиты молдавского посла. Не так ли? — удивленно расспрашивал Хмельницкий, присматриваясь к гостю.

В это время хлопнула сенная дверь. Горуховский выскочил на крыльцо. Во дворе заскрипел снег. Спустя минуту Горуховский вернулся с благодушной улыбкой на лице.

— Это мы с вами, пан гетман, не закрыли дверь. А сейчас поднялся ветер, похоже, что начнется вьюга… — сказал и тут же поспешил переменить тему разговора: — Пан Казимир в самом деле приехал ко мне не совсем прямым путем. Но пан гетман может убедиться в том, что он, поступая так, не причинил вреда политике вашей милости.

— Не причинил вреда украинской политике, хочет заверить пан Горуховский? Тогда сколько принес ей пользы уважаемый пан… ах, забыл его фамилию.

Хмельницкий медленно подошел к столу и стал присматриваться к гостю Горуховского при свете нескольких сальных свечей.

— Погодите, не встречались ли мы с вами еще где-нибудь в другом месте?

— Очевидно, вельможный пан гетман ошибся, приняв меня за другого. Я имею честь впервые так близко видеть его милость, потому что в молдавском посольстве я был случайно и недолго.

Моложавый шляхтич в мундире поручика поднялся из-за широкого стола. Расстегнутый плисовый кунтуш и расшитый парчой воротник свидетельствовали о зажиточности, а улыбающееся, приятное лицо вызывало доверие. Поднимаясь навстречу гетману, он зацепил бокал с вином, но ни капли не пролил. Левой рукой он уверенно придержал бокал, а правой слегка одернул полу кунтуша. По поведению гостя было видно, что его не встревожил приход Хмельницкого, даже показалось, что он был доволен этим.

Суетливость Горуховского вначале как-то насторожила Хмельницкого, но вскоре он успокоился. Даже умилил хозяина разглядыванием закусок и вин на столе.

Обилие яств в самом деле поразило Хмельницкого. Жаркое, яблоки, которых хватило бы на десяток косарей, засахарившийся мед, который таял от тепла в доме.

Хмельницкий как-то повеселел при виде всего этого. И когда Горуховский приглушенно вздохнул, он даже бровью не повел. Его внимание привлек графин с венгерским вином и стоявший перед ним недопитый бокал. Богдан, не долго думая, обратился к часовщику:

— Налей-ка, пан Грегор!

Часовщик до сих пор еще стоял возле двери. Его гость светским жестом взял графин и долил недопитый бокал.

— Если разрешит мне его милость… Сочту для себя за большую честь…

— И поэтому, очевидно, пан… псарь предлагает мне чужой недопитый бокал? Но будем считать, что к нему прикасались целомудренные уста пани.

— За ваше здоровье, ваша милость, за высокую честь устам целомудренных женщин. Я слышал, что запорожский гетман не гнушается и… псарями. А выпивает бокал вина за полную забот жизнь наравне с плебсом…

— Верно слышали… — непринужденно засмеялся Богдан.

— Пшепрашам бардзо, ваша милость. Этот бокал, к счастью, не допил я, чтобы из уважения предложить его милейшему гостью. Жизнь так коротка, ваша милость, и так хочется побыть в кругу искренних и — пусть простит меня ваша милость — верных друзей. А этот бокал случайно опрокинулся, — поручик показал на другой бокал. — Нехорошая примета для гостя…

— Не верю я в приметы, пану виднее. Мне лишь бы было что выпить. — И Хмельницкий улыбнулся, принимая бокал из рук гостя. — Наливайте же и себе в этот бокал с приметами. Лишний бокал вина не повредит молодому человеку. А на тебя, пан Грегор, я в обиде: мог бы сообщить, что у тебя гость, а не прятать его, как украденное сокровище. Вместе с полковниками и посланниками хотите лишить гетмана такого удовольствия. Ведь бог руками нашего праотца Ноя сотворил такое животворное питие. Не вино, а девичьи глаза, пьешь и не напьешься.

Хмельницкий протянул руку с бокалом, чтобы чокнуться. А на лице вспыхнула лукавая улыбка. Выпил одним духом бокал вина и, не ставя его на стол, жестом попросил гостя налить еще. Так же залпом, как воду в жару, выпил и второй бокал…

Перейти на страницу:

Иван Ле читать все книги автора по порядку

Иван Ле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хмельницкий. Книга третья отзывы

Отзывы читателей о книге Хмельницкий. Книга третья, автор: Иван Ле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*