Kniga-Online.club
» » » » Фаина Гримберг - Анна Леопольдовна

Фаина Гримберг - Анна Леопольдовна

Читать бесплатно Фаина Гримберг - Анна Леопольдовна. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

49

Бенигна Готлиб Бирон (1703–1782) – супруга Э.И. Бирона, фаворита Анны Иоанновны.

50

Карл Густав Левенвольде (умер в 1735 году) – политический деятель в правление Анны Иоанновны, обер-шталмейстер, российский посол в Австрии, затем в Пруссии. Известен также его брат, Рейнгольд Густав Левенвольде (1693–1758) – обер-гофмаршал.

51

Бартоломео Карло Растрелли (1675–1744) – скульптор, возведен в графское достоинство; отец Ф.Б. Растрелли.

52

Нептун – бог моря у древних римлян.

53

Puttana – распутница (по-итальянски).

54

Шарлотта Комон де ла Форс (1646–1724) – французская писательница и историк.

55

Автор романа «История Жиля Блаза из Сантильяны» (1715–1735) французский писатель Ален Рене Лесаж (1668–1747).

56

«Прекрасная Алина» – ария из оперы Ф. Арайя «Алина и Ленен».

57

tête-à-tête (фр.) – здесь – уединение; обычный перевод: с глазу на глаз.

58

Якопо Фитц Джеймс Стюарт, герцог де Лириа-и-Херика (1695–1735) – испанский посол и полномочный министр в России в 1727–1730 годах, автор воспоминаний.

59

Наталья и Прасковья Ягужинские – дочери Павла Ивановича Ягужинского (1683–1736), российского политического деятеля и дипломата; в правление Анны Иоанновны – кабинет-министра.

60

Антонио Оттоне де Ботта д'Адорно (1693–1745) – маркиз, с 1737 года посланник в России Австрийской (Священной Римской) империи.

61

Мориц Карл Линар (1702–1768) – граф, саксонский и венский посланник в России в 1733–1736 годах и в 1741 году.

62

…знатного саксонца Кайзерлинга… – в мемуарных источниках времени правления Анны Иоанновны упоминается «некий Кайзерлинг», о его свадьбе и идет речь, и Гебгард Иоганн фон Кайзерлинг (1698–1761); брауншвей-вольфенбюттельский посланник в России в 1733–1741 годах.

63

Три стихотворения Андрея Меркурьева написаны Андреем Гаврилиным; два из них представляют собой сонеты, но не «французские», а «английские», то есть по строфике и рифмовке сделанные, как сонеты Шекспира, к примеру.

64

Пьер де Ронсар (1524–1585) – французский поэт. Цикл «Сонеты к Елене» относится к 1578 году.

65

Прасковья Федоровна (урожденная Салтыкова) родилась в 1664 году, с 1684 года жена царя Ивана Алексеевича, мать Анны Ивановны, императрицы, и Екатерины Ивановны, герцогини Мекленбургской, бабушка Анны Леопольдовны, умерла в 1723 году.

66

idée fixe – навязчивая идея (по-французски).

67

Фридрих Вильгельм фон Берхгольц (1699–1771) – состоял в свите Карла Фридриха, герцога Гольштайн-Готторпского, впоследствии мужа Анны Петровны, дочери Петра I; в Киле был воспитателем принца Карла Петера, будущего Петра III; автор «Дневника камер-юнкера», важного мемуарного источника по истории России в правление Петра I.

68

Василий Федорович Салтыков (умер в 1730 году) – брат царицы Прасковьи, граф, перед смертью был назначен московским генерал-губернатором; известен был непомерным пьянством и жестокостью.

69

Анастасия Федоровна Ромодановская (умерла в 1745 году) – жена князя Ивана Федоровича Ромодановского, сестра царицы Прасковьи.

70

Наталья Петровна (1718–1725) – самая младшая дочь Петра I, умерла через несколько дней после смерти отца.

71

immoralite – безнравственность (по-французски).

72

В одном из своих писем к дочери Екатерине Ивановне, герцогине Мекленбургской, царица Прасковья Федоровна упоминает некую крепостную грамотную девицу, которую предназначает для обучения русской грамоте принцессы Анны Леопольдовны. Семевский полагает, что помянутая грамотница не попала в число наставников маленькой принцессы, но он ошибается; Арина Шостаковская действительно ходила за маленькой принцессой и выучила ее читать по-русски. Из скупых документальных сведений обрисовывается и печальный роман Арины Шостаковской с другим служителем царицы Прасковьи – Данилой Давыдовым. Другой ее служитель, упоминавшийся в деле Деревнина, Дмитрий Кузьмин, был в Березове бит батогами вместе с караульным солдатом Андреем Полухиным за мужеложество.

73

Геннинг Фридрих фон Бассевиц (1680–1749) – дипломат, видный политический деятель, автор «Записок, служащих к пояснению некоторых событий из времени царствования Петра Великого».

74

gouvernantes – гувернантки, воспитательницы (по-французски).

75

Иван Иванович Бутурлин (1661–1738) – спальник и стольник молодого Петра I, премьер-майор лейб-гвардии Преображенского полка.

76

Петр Андреевич Толстой (1645–1729) – один из предков Л.Н. Толстого, российский посол в Истанбуле, возглавлял следствие по делу царевича Алексея Петровича; за попытку противодействовать интригам А.Д. Меншикова был в 1727 году сослан и умер в ссылке.

77

Фалреп – место, где находится лестница для схода с корабля.

78

…зрелища калмыцких похорон… – имеются в виду похороны одного из знатных спутников калмыцкого хана Черен-Дондука, находившегося в Петербурге в 1735–1736 годах.

79

Доменико Трезини (1670–1734) – архитектор, с 1703 года работал в Петербурге.

80

…разговор, происходивший между императрицей и ее приближенной. – рассказ жены управляющего дворцовым селом Дединовом Настасьи Шестаковой о том, как она в июне 1738 года провела целый день во дворце и беседуя с императрицей Анной Иоанновной, довольно известен и периодически используется авторами исторических романов.

81

Василий Кириллович Тредиаковский (1703–1768) – русский поэт, сформулировал принципы русского силлабо-тонического стихосложения.

82

cravate – галстук (по-французски).

83

Артемий Петрович Волынский (1689–1740) – российский государственный деятель и дипломат; возглавил заговор с целью организации государственного переворота, казнен.

84

Джеймс Маунси (1710–1773) – медик, шотландец; с 1760 года – лейб-медик Елизаветы Петровны, главный лейб-медик Петра III; директор Медицинской канцелярии. После гибели Петра III вернулся на родину.

85

Христиан Эйнброт – в 30-х годах XVIII века главный хирург генерального адмиралтейского госпиталя.

86

Иоганн Балтазар Ханхарт (умер в 1739 году) – швейцарец по происхождению, лекарь при петербургском адмиралтейском госпитале.

87

…Прибыславом II, последним королем вандалов… – имеется в виду князь Прибыслав, умерший в 1178 году; правитель из племенного союза бодричей (ободритов), союза племен полабских славян, существовавшего с VIII по XII век. Прибыслав считался предком герцогов Мекленбургских. Славянское происхождение отца Анны Леопольдовны подчеркивало дополнительно право ее и ее потомков на российский престол.

88

Граф Бестужев… в должности кабинет-министра. – Алексей Петрович Бестужев-Рюмин (1693–1766); кабинет-министр с 1740 года; канцлер с 1744 года; арестован и сослан в 1758 году.

89

Это не художники первого, что называется, ряда, но вполне крепкие профессионалы. Значительные художники не приняли бы на себя обучение иностранцев, «чужих»; таковы были нравы того времени.

90

Иван Никитин (1690–1742) – так же, как и Андрей Матвеев, один из первых русских живописцев; ему приписывается изображение Петра I на смертном одре. Искусствоведы именуют Никитина «Иваном Никитичем», равно как и Андрея Матвеева «Андреем Матвеевичем» (иногда «Меркурьевичем»); на самом деле первые русские художники не только никогда не звались «по отчеству», но и, в сущности, не имели фамилий в современном смысле понятия «фамилия»; их прозвания в документах «Никитин», «Матвеев» («Меркурьев») даны даже не по именам их отцов; в лучшем случае – по именам иконописцев (богомазов), в мастерских которых Андрей и Иван первоначально находились. Судьба безродных художников в русском обществе, организованном сословно-иерархически, оставалась трагична вплоть до второй половины XIX века, профессия художника презиралась. Вот что говорит старый аристократ, персонаж романа И.А. Гончарова «Обрыв» (1869): «…Есть артисты, и лекаря есть тоже знаменитые люди: а когда они знаменитыми делаются, спроси-ка? Когда в службе состоят и дойдут до тайного советника! Собор выстроит или монумент на площади поставит – вот его и пожалуют! А начинают они от бедности, из куска хлеба – спроси: все большею частью вольноотпущенные, мещане или иностранцы, даже жиды. Их неволя гонит в художники, вот они и напирают на искусство… У тебя земля и готовый хлеб. Конечно, для общества почему не иметь приятных талантов: сыграть на фортепиано, нарисовать что-нибудь в альбом, спеть романс… Вот я тебе и немца нанял. Но быть артистом по профессии – что за блажь! Слыхал ли ты когда-ни будь, чтоб нарисовал картину какой-нибудь князь, граф или статую слепил старый дворянин…» Впрочем, и сам «просветитель» Петр I также полагал, что искусствами должны заниматься иностранцы, незаконнорожденные, выходцы из низших сословий, презренные в России иноверцы; именно такие люди и были отправлены по его приказу учиться в Голландию. И лишь во второй половине XIX века профессия художника постепенно становится уважаемой и даже престижной.

Перейти на страницу:

Фаина Гримберг читать все книги автора по порядку

Фаина Гримберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Анна Леопольдовна отзывы

Отзывы читателей о книге Анна Леопольдовна, автор: Фаина Гримберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*