Kniga-Online.club

Юрий Мушкетик - Гайдамаки

Читать бесплатно Юрий Мушкетик - Гайдамаки. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 82 83 84 85 86 Вперед
Перейти на страницу:

Примечания

1

Луг («Казак из Луга».) — Луг, Великий Луг — так называлась у Запорожцев низменность по левой стороне Днепра ниже острова Хортицы.

2

Кирея — длинная суконная одежда, подобие плата.

3

Рядно — толстая пеньковая ткань, род плотной и толстой дерюги; род простыни или одеяла из такой ткани.

4

Аргатал — работник, наемник.

5

Зимовник — селение; зимнее жилище запорожца за пределами Сечи.

6

Ага — старшина, начальник у татар, турок.

7

Нукер — телохранитель.

8

Ясырь — добыча, состоящая из пленных.

9

Фигура — сооружение из 20 бочек, поставленных одна на другую.

10

«Пугу! Пугу!» — «Казак из Луга» — казацкий пароль.

11

Карнавка — кружка для сбора церковных денег.

12

Ваган — продолговатая деревянная миска для еды, вроде деревянного корытца.

13

Бакун — сорт табака.

14

Кавун — арбуз.

15

Дука — богатей.

16

Кош — Запорожская Сечь.

17

Паланка — небольшое укрепление, обнесенное частоколом.

18

Куль — вымолоченный сноп.

19

Панщина — барщина.

20

Гайдук — солдат надворной стражи.

21

«На кирею встать» — казацкая дуэль с близкого расстояния — на концах разостланной киреи.

22

Бокун — отгороженное место в церкви для старшины.

23

Макотра — большой глиняный горшок для хранения муки, масла.

24

Диссидент — раскольник, отступник.

25

Канчук — плеть, кнут.

26

Довбиш — литаврщик.

27

Кобеняк — род мужской верхней одежды типа бурки, с капюшоном.

28

Очипок — головной убор замужней женщины, вроде чепца.

29

Копа — 50 копеек.

30

Куль — вымолоченный сноп.

31

Дойда — охотничья собака.

32

Инсигатор — церковный титул в католической церкви.

33

Официал — служащий.

34

Альтембас — род парчи.

35

Пьятро — полки у горшечника, на которые ставится готовая посуда.

36

Довбешка — молоток деревянный, ступа.

37

Кашник — горшок для каши.

38

Пригребица — вход в помещение гончарни, передняя часть погреба; свод под ступеньками.

39

Ятка — балаган, палатка на базаре, на ярмарке.

40

Реент — регент.

41

Запаска — женская одежда, кусок шерстяной ткани, заменяющий юбку.

42

Дядина — жена дяди.

43

Макуха — жмыхи, выжимки; избой.

44

Универсал — послание короля сейму в старой Польше.

45

Сенатус консилиум — заседание Сената.

46

Гузырь — место, где завязывается мешок.

47

«Строго горлом» — покарать на смерть.

48

Налыгач — веревка, связывающая рога волу или корове.

49

Лайдак — ругательство: мерзавец, подлец, негодяй, прохвост, прощелыга.

50

Тузулук — уха, соляной раствор для рыбы.

51

Жлукто — род кадки, выдолбленной из цельного дерева для бучения белья, полотна.

52

Джура — казацкий слуга-товарищ, оруженосец в походах и битвах.

53

Карбованец — рубль.

54

Волока — завязка.

55

Шеляг — старинная мелкая монета.

56

Посполитый — крестьянин.

57

Ключ — несколько деревень или хуторов, составляющих одну общину или одно имение.

58

Червонная Русь — так называли Галицию в старину.

59

Клейноды — атрибуты власти, регалии.

60

Дуля — кукиш.

61

Низовик — казак, выходец из низовья; запорожский казак с низовьев Днепра.

62

Аир — болотное растение.

63

Ситняг — болотное растение.

64

Хоругвь — известный отряд войск; знамя.

65

Войт — сельский староста.

66

Титарь — ктитор, церковный староста.

67

Байдак — большое речное судно.

68

Плав — небольшой островок, образовавшийся из камыша и других растений.

69

Семак — семь копеек.

70

Адверсор — противник.

71

Ретрашемент — земляные укрепления.

72

Плахта — женская одежда вместо юбки: кусок толстой шерстяной ткани в виде длинного четырёхугольника, сшивается с другим таким же куском; на половине плахта перегибается и обертывается вокруг талии.

73

Золотарь — золотых дел мастер, ювелир.

74

Пернач — булава, в которой вместо шара ряд металлических дощечек, расположенных вокруг стержня (называющихся перами); знак власти полковника.

75

Палисад — забор, ограда из тычин; военный палисад состоит из сплошного частокола.

76

Гельда — укрепление в центре города.

77

Кадовб — плетенная из соломы большая кадка для зерна.

78

Малый Воз — созвездие Малой Медведицы.

79

Каймакан — начальник санджака (округа) у татар.

80

Гало — круглый стеклянный шар, который служил утюгом.

81

Китайка — ткань.

Назад 1 ... 82 83 84 85 86 Вперед
Перейти на страницу:

Юрий Мушкетик читать все книги автора по порядку

Юрий Мушкетик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гайдамаки отзывы

Отзывы читателей о книге Гайдамаки, автор: Юрий Мушкетик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*