Кэтлин Гир - Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа
Кроме того, представьте себе, что это значило — быть христианином в Риме после начала Иудейской войны в 66 г. от P. X., как, по всей вероятности, это было с Марком. Когда в 62 г. был убит Иаков, отношения христиан с иудаизмом начали рушиться, а затем, когда в 66 г. началось восстание в Иудее, всякие связи с церковью в Иерусалиме прервались. Марк и все христианское сообщество, в котором он жил, внезапно оказались без руководства. Что еще хуже, для римлян христиане являлись иудеями. Такого понятия, как «христианство», еще просто не существовало. Просто были иудеи, которые считали, что мессия уже пришел. Они называли себя христианами, но все считали их одной из сект иудаизма. Гонения, обрушившиеся на них, по-видимому, были просто невыносимыми. Поэтому Евангелие от Марка отчасти было отчаянным криком: «Мы не иудеи!» Без сомнения, одной из причин, по которой Марк оклеветал и унизил иудеев в своем Евангелии, было желание снять ответственность за смерть Иисуса с Рима и переложить ее на евреев, тем самым решив одну из главных проблем в отношениях христиан с римским обществом. Это было все равно что сказать: «Да, иудеи убивают в Палестине ваших сыновей и мужей, но они убили и нашего Господа. Мы не иудеи! По сути, мы ненавидим иудеев не меньше, чем вы!» Исторические последствия выдвинутого Марком обвинения ужасны, его слова стали обоснованием для уничтожения миллионов людей, но в тот момент это был просто акт самообороны.
Не надо также забывать, что к концу I в. было запрещено входить в синагоги. К концу IV в. были запрещены браки между иудеями и христианами, а в случае, если таковые происходили, они считались прелюбодеянием. Иудеям был законодательно запрещен прозелитизм — обращение иноверцев в свою веру — и строительство синагог.
Первые несколько столетий новой эры в жизни и тех и других были ужасны, и дальше все становилось только хуже.
95
Если этот человек не светит, он во тьме. — Евангелие от Фомы, стих 24.
96
К тому времени, как они приблизились к Эммаусу… — Город Эммаус представляет собой еще одну загадку, столетия мучающую ученых. В «Ономастиконе» (90,16) Евсевий отождествляет его с Никополисом. Однако в 440 г. Исихий Иерусалимский сказал, что Никополис слишком далеко от Иерусалима, чтобы связывать его с упомянутым у Луки (24) Емаусом. Ученые предлагали и другие варианты, такие как эль-Хабиби и Абу-Гош. Однако в своих «Иудейских древностях», книга XVIII, гл. 2 и 3, Иосиф Флавий пишет, что Эммаус неподалеку от города Тибериада в Галилее.
97
…на окраине Эммауса я встретил двух учеников равви. — Евангелие от Луки, 24, 13.
98
Клеопу и Кифу. — Существует множество предположений относительно личности неназванного апостола, сопровождавшего Клеопу в тот день в окрестностях Эммауса. Наиболее распространенные мнения богословов и ученых на этот счет: Петр, Нафанаил, Филипп Диакон, Никодим, Симон. Мы предоставляем вам возможность самим сделать выбор, точно так же, как это сделали мы.
99
«Место черепа» — место у подножия Голгофы, где, по преданию, был захоронен череп праотца Адама. (Прим. ред.)
100
«Господи, Господи, зачем оставляешь меня?» — Слова Иисуса, сказанные им на кресте, служат предметом жарких споров уже в течение почти двух тысячелетий. Эта фраза приводится лишь в Евангелиях от Марка и от Матфея. Истоком полемики стало то, что записанные у Марка и Матфея слова не являются в чистом виде ни греческими, ни иудейскими, ни арамейскими. У Марка это записано как «Элои, Элои, лама сабахтхани» греческими буквами, но представляет собой переделанную на еврейский лад фразу на арамейском, выглядящую так, будто Иисус цитирует Псалмы (22,1). В двух более ранних списках Евангелия от Марка приводится слово «зафтхани», а не «сабахтхани», что, по крайней мере, ближе к древнееврейскому. Помимо этого, многие латиноязычные переводчики древности не могли заставить себя перевести бессмысленное слово «сабахтхани» как «покинутый», в результате в латинских текстах Евангелий мы видим «exprobasti me» — «испытываешь меня», «me in opprobrium dedisti» — «оставляешь меня на поругание» и даже «meledixisti» — «плохого желаешь мне». В апокрифическом Евангелии от Петра мы читаем слова «he dunamis mou» — «Сила Всемогущая» вместо «мой Бог» и «kateleipsas me» — «забыл меня», а не «egkatelipes me» — «покинул меня».
101
…ничего, кроме сверкающей голубизны небес. — Несмотря на написанное в Евангелиях, из множества других исторических источников нам известно, что на Пасху в 30 г. от P. X. не было никакого солнечного затмения. Солнечное затмение в месяце нисан случилось в 33 г., но его никак нельзя было наблюдать в Иерусалиме. Единственное солнечное затмение, которое наблюдалось в Иерусалиме в тот период времени, произошло 24 ноября 29 г. Греческий историк Флегон упоминает об этом событии в «Истории Олимпиад», также говоря о том, что оно сопровождалось землетрясением. Однако в 30 и 33 гг. в канун Пасхи были лунные затмения.
102
…а не просто привязывают жертвы к крестам. — М. Шаббат, VI 10; Б. Шаббат, 67а; Й. Шаббат, VI 9; Книга Маймонида, Мишнех Тора, Хильхот Шаббот, 6,10; Плиний. Естественная история, 28,36.
103
…поблескивал, будто сделанный из полированного коричневого мрамора. — Частично это описание основано на данных о Гробнице плащаницы, найденной в долине Енном рядом со старыми стенами Иерусалима. Там были найдены оссуарии с надписями «Мария» и «Саломия», а также завернутый в саван скелет, описанный нами в романе.
104
Кифа сказал, что не верит ей. — Евангелие от Марии, 17, 18.
105
Если я останусь, наверняка меня арестуют. — Согласно Евангелию от Никодима (XV), Иосиф Аримафейский был допрошен Каиафой и Анной. Его ответы на допросе — увлекательнейшее повествование!
106
…дрожащим голосом произнес он. — Эта гробница действительно существует. Она известна под названием Гробница в Талпиоте и находится к югу от старых городских стен Иерусалима в Восточном Талпиоте. Всякий знакомый с результатами исследования этой гробницы заметит, что мы перенесли всем известный «оссуарий Иакова» в Гробницу в Талпиоте. И это не просто художественный вымысел. Гробница в Талпиоте была обнаружена в 1980 г. Если вы прочтете доклад археолога Амоса Клонера, то заметите, что там говорится о десяти оссуариях, найденных в процессе раскопок. Десятому оссуарию был присвоен номер IAA:80 509. Это означает, что он был внесен в каталог Израильского управления древностей. Однако в 1994 г. в государстве Израиль был издан каталог оссуариев из Гробницы в Талпиоте, и их было только девять. Десятый оссуарий загадочным образом исчез. Джеймс Табор подметил, что указанные в первоначальном каталоге размеры пропавшего десятого оссуария составляют 60×26×30 см, что в точности совпадает с размерами «оссуария Иакова». Это не доказывает, что «оссуарий Иакова» первоначально был найден в Гробнице в Талпиоте, но, несомненно, весьма занимательно.
107
…на котором было написано «Иешуа бар Йосеф». — В Израиле были найдены еще два оссуария с надписью «Иисус, сын Иосифа». Один из них был выкуплен у Палестинского археологического музея в 1926 г. На нем две надписи: первая — «Иешу», вторая — «Иешуа бар Иехосиф». Иехосиф является вариантом написания имени Иосиф. На другом оссуарии одна надпись: «Иешуа бар Иехосиф». Одно из наиболее интересных упоминаний о таком имени есть в документе, найденном в «Пещере писем» в Нахал Гевер, в семи милях южнее Масады. Там записано, что женщина по имени Бабата была замужем за Иешуа бен Иосефом и родила ему сына, которого назвали Иешуа.
108
…и свет исходил именно от них. — Это описание взято из «Гимна Жемчужине», ошеломляющей эпической поэмы о Спасителе, который сам нуждается в спасении, вероятно имеющей дохристианское и догностическое происхождение. Красивая легенда об искуплении.
109
…сказал апостолам, что прежде них отправится в Галил. — Евангелие от Марка, 14, 28. Поэтому, возможно, нет ничего удивительного в том, что в Галилее, севернее Цфата (Сафеда), найдена могила Иешуа га Ноцри, Иисуса из Назарета. О ней знают очень немногие, и ее почти никто не посещает. В XVI в. раввин-каббалист Исаак бен Лурия упоминает эту могилу в числе других могил иудейских мудрецов и святых, называя их «местами погребения праведных».