Kniga-Online.club
» » » » Н. Северин - Перед разгромом

Н. Северин - Перед разгромом

Читать бесплатно Н. Северин - Перед разгромом. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Последнее слово оживило жгучую боль сердца Юльянии, и она поспешила запереться в своей спальне, чтобы не разрыдаться при свидетелях.

Зачем ходила она к Аратову? Давно уже не слышит она от него слова утешения и после каждого свидания возвращается домой в удрученном настроении. И все-таки ее тянет к нему, и вдали от него она только о том и думает, чтобы опять увидеться с ним. Опасность и неизвестность только усиливают ее любовь, и это чувство становится все требовательнее. Уверенность в любви Аратова уже больше не удовлетворяет ее; она жаждет не одних только его ласк; ей нужно знать его мысли, надежды и опасения. Почему он так изменился в последнее время? Что его мучит? О чем он даже в ее присутствии задумывается так глубоко, что забывает все на свете, не видит и не слышит ее, точно ее тут нет? В эти минуты она не может не сознавать, что она ему в тягость и ничем не может облегчить его страдания. И тогда она не может не вспоминать о страшной тайне, под впечатлением которой она приехала из деревни в Варшаву. Правда, это впечатление быстро рассеялось при первом свидании с Аратовым. Но недолго была она счастлива, недолго с восторгом мечтала о будущем; не успела она еще привыкнуть к своему новому положению невесты любимого человека, как сомнения стали омрачать ее душу, словно зловещие тучи, предвещающие грозу и бурю, — ясное небо.

Разумеется, подал повод к сомнениям и злым предчувствиям сам Аратов. Он сделался молчалив и мрачен, рассеян, придирчив, несправедлив и жесток, но долго еще пересиливал себя и порывами страстной нежности заставлял ее забывать причиненные ей страдания, Однако в последнее время она даже и таких кратких минут счастья с ним не имела, и ему с каждым разом становится все труднее сдерживать досаду и раздражение в ее присутствии. Даже слова любви принимали в его устах такой странный, загадочный смысл, что ей жутко было вспомнить их. Что хотел он сказать ей сегодня словами: «Я не могу без тебя жить и докажу тебе это»? Неужели он решился на новое преступление?

Между тем игра была в полном разгаре, когда Аратов вошел в зал, где шла обычная забава, часто стоившая целого состояния предававшимся ей игрокам. На столе кучи золота сверкали в огнях зажженных свечей, и на всех лицах выражалось напряженное ожидание: страх потерять выигранное и надежда вернуть проигранное. Один только король естественно и добродушно улыбался более и менее шумным проявлениям разгоряченных страстей и по временам, позевывая, оглядывался на дверь, точно кого-то поджидая.

— Ни минуты не может прожить без москаля! — заметил своему соседу вполголоса Браницкий.

— Да, этот черт будет поопаснее десяти женщин из самых заядлых интриганок.

— Хороши и мы! — Жалуемся на этого проходимца, как девчонки на злую гувернантку, и до сих пор никто ему физиономии не попортил.

— Все в свое время, все в свое время. Я слышал, что…

— Тсс! Идет!

В дверях появилась изящная фигура Дмитрия Степановича, и скучающее лицо короля оживилось. Повернувшись к вошедшему, он приветствовал его веселым возгласом:

— Аратов! Наконец-то! Долго же вы писали письмо вашей прабабке! Я уже собирался послать посмотреть, что вы делаете, и напомнить вам, что мы вас ждем.

— Жаль, что ваше величество не прибегли к этому способу, чтобы узнать тайну господина Аратова, — заметил Сапега.

— Пари держу, что тут женщина! — воскликнул Браницкий.

— Вы не ошиблись, граф: меня задержала женщина, — спокойно заявил Аратов, опускаясь на место возле короля. — Имени ее я не скажу, — произнес он, вызывающе глянув на Браницкого, причем его лицо было бледнее обыкновенного и выражало утомление, а глаза сверкали лихорадочным блеском.

— Никто вас об этом и не спрашивает, — задорно возразил за своего приятеля Сапега.

— Да если бы вы и спросили, то я не сказал бы вам, — и, повернувшись к королю, Аратов внезапно изменившимся тоном почтительно попросил позволения поставить карту.

Обрадованный диверсией король поспешил придвинуть к нему карты, и игра продолжалась молча, прерываемая только возгласами, относящимися к ней.

Аратов выиграл. Но его угрюмость от этого не рассеивалась; он ни на кого не поднимал взора, и по временам странная улыбка кривила его губы. Всем было не по себе, и ожидание неприятности мало-помалу начинало овладевать умами.

Чтобы нарушить натянутые отношения, король велел подать вина и, подняв кубок, предложил выпить за царицу завтрашнего праздника.

Кубки были дружно опорожнены, и языки развязались. Полились шутки и веселые рассказы, вертевшиеся, впрочем, на одном и том же предмете: на таинственной красавице, которая должна была вступить в свет под эгидой княгини Изабеллы. Молчал один Аратов. Вдруг он поднялся и, подняв кубок, торжественно провозгласил:

— Предлагаю выпить за здоровье ее мужа!

— Какого мужа? — спросил один из присутствующих.

— Откуда вы знаете, что у нее есть муж? — подхватил другой.

— За здоровье ее мужа! — громче прежнего повторил Аратов и, налив себе еще вина, снова осушил кубок одним залпом до дна, а затем обратился к королю: — Я пью за то, чтобы этот муж не испортил нашего завтрашнего праздника своим появлением! Разве вашему величеству не угодно присоединиться к моему тосту?

— Я всегда готов составить вам компанию, Аратов, но не тогда, когда вы выдумываете нелепости, — ответил король, с любопытством глядя на своего любимца. — Согласитесь, что вы совершенно некстати вызываете этот призрак из таинственной тьмы, в которой он, к величайшему нашему удовольствию, скрывается и, надо надеяться, вечно будет скрываться.

— Вечного на земле ничего нет, ваше величество! Давно ли он был здесь, в вашем парке? Почему ему опять не явиться? Вы, государь, забыли о нем. И это понятно: вы не искали его по всему городу и по окрестностям, как я, не досадовали, что не можете напасть на его след и встретить его с оружием в руках. Но уверяю вас, что на моем месте вы не забыли бы его и ждали бы его появления каждую минуту. Впрочем, — продолжал он, наливая себе вина, — очень может быть, что особенно опасаться его появления нечего; он, может быть, — покладистый муж, его можно будет подкупить деньгами, почестями или напугать тюрьмой, пыткой, казнью… Мужья бывают разные, — небрежно прибавил Аратов, протягивая пустой кубок стоявшему за его стулом дворскому юноше, и тот поспешил наполнить его вином.

Никогда еще Аратов не пил так много, и ни разу не видели его в таком возбужденном настроении. Вино действовало на него не так, как на других: говорил он резко и внятно, взгляд не затуманивался, а прояснялся под влиянием воскресающих в памяти впечатлений. Все меньше и меньше обращал он внимания на окружающих и наконец погрузился в глубокую думу.

А между тем затронутая им тема об обманутых мужьях возбудила споры и рассказы. Каждому из присутствующих навертывались на память и просились на язык смешные, печальные и страшные эпизоды из скандальной хроники Польши.

— Есть такие мужья, которые сами привозили своих жен к любовникам.

— Еще бы! За примерами ходить недалеко.

— Господа! господа! Помните, что nomina sunt odiosa! [16] — прервал король увлекшегося рассказчика.

Посыпались наперерыв анекдоты в этом направлении.

— Но не все мужья — философы; есть и такие, которые убивают на месте преступления и неверную жену, и ее друга, — заметил один из гостей.

— И это называется действовать по-польски! — воскликнул другой.

— Так поступали деды. Они ценили честь не по-нашему, — заметил третий.

— Да и женщины были тогда другие, и с ними было несравненно легче справляться, чем теперь. Жили дома, скромно, в чужие края не ездили, денег у всех было много…

— А монастыри поддерживали родительскую и мужнину власть.

— Засади-ка теперь которую-нибудь из наших пани или панн в монастырь… например, княгиню Изабеллу или Любомирскую…

Это предложение так рассмешило всех, что несколько минут, кроме громкого раскатистого хохота да звона кубков, ничего не было слышно в зале. Все перепились и, не слушая друг друга, прерывали смех, чтобы болтать, что взбредет в отуманенную голову. По знаку дворцового маршала, не перестававшего заглядывать в дверь, вся прислуга покинула комнату, за исключением ближайшего к королю камердинера-француза, сидевшего за высоким буфетом, чтобы быть готовым явиться на первый зов господина.

О Дмитрии Степановиче все забыли, кроме короля; последний с любопытством следил за своим другом в ожидании какой-нибудь забавной выходки, на которые москаль был большой искусник. Но, казалось, на этот раз Аратов не был расположен к остроумию; его бледное лицо было сурово, черты вытянуты и неподвижны, как у мертвеца, и одни только глаза жили сосредоточенной, глубокой внутренней жизнью. Облокотившись на стол среди кубков, бутылок, карт и высоких бронзовых канделябров, упершись подбородком на ладони, он глядел перед собою пристальным взглядом, ничего не видя и, по-видимому, совершенно потеряв сознание времени и пространства.

Перейти на страницу:

Н. Северин читать все книги автора по порядку

Н. Северин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перед разгромом отзывы

Отзывы читателей о книге Перед разгромом, автор: Н. Северин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*