Владимир Афиногенов - Аскольдова тризна
И всё же эти князья были не норманнами, а законными наследниками власти: Рюрик — Гостомысла в Новгороде; Аскольд и Дир — Кия, Щека и Хорива в Киеве. Примечательно, что в Велесовой книге не упомянут ни один исторический деятель, живший после Рюрика. Последние по времени тексты (призыв к свержению Рюрика) относятся к 864 году, возможно, после подавления восстания и было прервано жрецами летописание. Но известно имя последнего новгородского жреца — Богумил, прозванного за своё красноречие Соловьём. Он, согласно Иоакимовской летописи, позволял в 991 году присланному из Киева греку Иоакиму крестить язычников в Новгороде даже в то время, когда дружина Добрыни и Путяты осаждала его. Видимо, именно Богумил и доверил хранить главную святыню Новгорода — Велесову книгу — Иоакиму, ставшему впоследствии первым новгородским епископом. Косвенным подтверждением того, что он имел Велесову книгу, можно считать наличие цитат из неё в Иоакимовской летописи и внесение в летопись более точных поправок, относящихся к настоящей славянской родословной князей Рюрика, Аскольда и Дира.
57
Часть их дошла до нас — это дощечки под номерами: II 7г, II 7д, III 29, III 8/1, III14, II бе, II бэ и др.
58
Осуривание — от слова «сурица». Так называли напиток, приготовленный из забродившего мёда с использованием молока, хмеля и других трав.
59
Карабы, хеландии — арабские и византийские суда.
60
Бьярмы — финское племя (древнерусское — пермь) жившее на побережье Баренцева моря и на берегах реки Печоры.
61
Вено — от слова «венити» (покупать и продавать) — плата за жену.
62
Если уж мы привели «Песню короля Регнера»
Н.М. Языкова, вспомним и первые шесть строк из «Песни о вещем Олеге» А.С. Пушкина:
Как ныне сбирается вещий Олег
Отмстить неразумным хазарам,
Их сёлы и нивы за буйный набег
Обрёк он мечам и пожарам;
С дружиной своей, в цареградской броне,
Князь по полю едет на верном коне.
63
Тобола (тоболка, тоболец) — сума, сумка, котомка.
64
Закупы — лица, Попавшие в зависимость от землевладельца вследствие получения от него ссуды (купы); бегство превращало закупа в холопа; расплатившись, закуп становился свободным.
65
Локоть — древняя мера длины (соответствующая длине локтевой кости) размером примерно 0,5 м.
66
Буза — лёгкий хмельной напиток из проса, гречихи и ячменя.
67
Одрина — опочивальня для послеобеденного отдыха, выстроенная в стороне от дома.
68
В 1108 году мощи великомученицы Варвары были перевезены в Киев. Святая Варвара и Чудотворец Святитель Николай, Божий Угодник, архиепископ Мир Ликийских, очень почитаемы русской православной церковью.
69
В древней Палестине существовал обычай: жениха и невесту после венчания встречать петухом и курицей. Согласно талмудической легенде, римские легионеры однажды отобрали петуха и курицу у новобрачных, и возмущённые евреи напали на солдат. В отместку римляне осадили город Тур-Малка и разрушили его.
70
«Грозные дни» — первые десять дней первого месяца иудейского календаря (сентябрь-октябрь), с Нового года (рош-гашана) по Судный день (йом-кипур) включительно, когда по представлению верующих на небесах предопределяются судьбы людей на год вперёд.
71
Филактерии — коробочки с написанными на пергаменте ветхозаветными текстами.
72
Пурим (жребий) — праздник, установленный в память избавления иудеев от Амана — ярого врага еврейского народа, замышлявшего истребить его во времена персидского царствования.
73
Меер-чудотворец — один из законоучителей Талмуда (II в.).
74
По иудейскому культу замужняя женщина обязана была накрывать голову париком, а мужчине нельзя брить голову.
75
Сатбатион — сказочная река, которая шесть дней в неделю перекатывает камни, а в субботу высыхает.
76
«То животное» — свинья. Она была настолько отвратительна для иудеев, что они даже не произносили слово «свинья», а говорили «этот зверь», «это животное».
77
Сенозарник — июль.
78
Слово «со-бытие» ранее обозначало совместное бытие, нахождение людей, общеплеменное сходбище по случаю какого-либо праздника, связанного с яркостью, театральностью языческих представлений; позднее слово «событие» стало употребляться в значении «нечто необычное», «из ряда вон выходящее».
79
Лупанар — публичный дом.
80
Это и было сделано позже на церковном соборе в Константинополе летом 867 года, но Фотию не пришлось воспользоваться плодами этого собора. После убийства Михаила Третьего занявший его место Василий Македонянин низложил Фотия и восстановил на патриаршем престоле Игнатия.
81
Джурджанийское море — Каспийское море.
82
Хорезмское море — Аральское море.
83
Жупан-тархан — племенной князь, областной воевода.
84
Юртнина — подымный налог с юрты, землянки; волоберщина — поземельная подать; кошарщина — подать за пользование хозяйскими пастбищами.
85
Вогатуры — булгарские конники, выполняющие опасные поручения по разведке и скорые налёты на ничего не подозревающего противника.
86
Чело — здесь: передовой отряд, голова войска.
87
Бармица — кольчуга-накидка, закрывающая голову и плечи.
88
Вуйко, вуй — дядя по матери.
89
Крада — погребальный огонь.
90
Позже на месте этого захоронения, имевшего вид каменного саркофага, была снова построена деревянная церковь, которая тоже сгорела. Каменную — святого Николая — возвели в 1809 г. иждивением воронежского купца Мещерякова.
91
Логофет дрома — управляющий делами Византийской империи, в том числе иностранными.
92
Паракимонен — спальник.
93
Препозиты — начальники дворцов.
94
Обол — мелкая серебряная, а затем медная монета в Древней Греции и позднее в некоторых других странах.
95
Вежа — шатёр, палатка, кочевой шалаш, юрта, кибитка.
96
Акила — орёл (лат.).
97
Без Субботы — без шестого дня недели.
98
Рагуза — нынешний Дубровник на берегу Адриатического моря.
99
Солунь — Фессалоники, теперь Салоники (Греция).
100
Заборы — пороги меньших размеров.
101
Вятшие — знатные.
102
Остров Дикий — остров Хортица, ранее называвшийся Варяжским и островом Святого Георгия Победоносца.
103
Аланы — предки нынешних осетин.
104
Пруги — саранча.
105
Пропонтида — Мраморное море.