Kniga-Online.club
» » » » Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ) - Шульман Нелли

Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ) - Шульман Нелли

Читать бесплатно Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ) - Шульман Нелли. Жанр: Историческая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Миссис Венебл у нас есть, но, боюсь, наши молодые актрисы не потянут роль сумасшедшей… – она кружилась по сцене, негромко напевая. Аарон видел кузину Дате в моноспектаклях, в кабаре, но все равно затаил дыхание:

– Как она это делает? От нее глаз не отвести, все вокруг исчезает… – он вздрогнул от хлопка в ладоши:

– Достаточно, спасибо… – кивнул месье Андре, – вы сами знаете, Дате, что я бы взял вас на роль, прямо сейчас…

Спустившись в зал, сунув ноги в туфли, она накинула черный, мятый льняной пиджак, с большой брошью, тканевым цветком. Серо-голубые, слегка раскосые глаза немного припухли, она казалась усталой. Порывшись в сумочке, девушка достала пачку «Голуаз». Аарон успел щелкнуть зажигалкой, кузина выдохнула сизый дымок:

– Я польщена, месье Андре… – она пожала худыми плечами, – но, честно говоря, я не театральная актриса, я предпочитаю кабаре… – кузина покачала лаковой лодочкой, – и я обещала мадемуазель Пиаф провести с ней летние каникулы, в ее загородном доме. Тем более, приезжает мой брат… – граф Дате прилетал в аэропорт Орли через несколько дней, – надеюсь, что вы меня поймете, месье Андре… – режиссер что-то пробурчал.

Родившись в России, месье Барсак эмигрировал на запад после революции. За месяц работы в Театре Ателье Аарон стал разбирать русскую ругань:

– Дядя Теодор предупреждал, что месье Андре не стесняется в выражениях, так и случилось… – протекцию письмом ему составил тоже дядя Теодор, знавший режиссера с довоенных времен. Аарон наотрез отказался селиться на рю Мобийон:

– О набережной Августинок речь не заходила, – он украдкой бросил взгляд на часы, – тетя Лаура терпеть не может маму, а, значит, и меня… – Аарон объяснил матери и отчиму, что собирается жить поблизости от театра:

– Я люблю поспать, – заметил юноша, – не хочется добираться с Левого Берега на Монмартр на метро… – отчим развел руками:

– Если ты предпочитаешь варить кофе на треноге и питаться яйцами вкрутую… – Аарон ухмыльнулся:

– Дались им эти яйца. В любом случае, у меня есть своя кухонька… – через знакомых художников кузина Хана отыскала пустующую студию по сходной цене. При единственной комнате имелась и стылая ванная.

Большое окно выходило на склон холма. По утрам Аарон видел облака в высоком небе Парижа, стаи птиц на горизонте, отдаленный очерк Эйфелевой башни. Он привез из Лондона портативную пишущую машинку, водрузив ее на шаткий, купленный на блошином рынке столик. Они с кузеном Пьером пошатались по барахолкам. Аарон обзавелся чайником, парой кастрюль и сковородок, разрозненной посудой. С кузеном они сколотили книжные полки, из выброшенных после ремонта досок. Книги, правда, выплескивались и на пол, возвышались стопками вдоль стен. Аарону присылали новые издания приятели из Лондона и Дублина. Он записался в публичную библиотеку, а дядя Мишель устроил ему встречу с месье Беккетом.

Аарон не надеялся на возможность занятий, но, как и просил драматург, связался с ним через неделю, с театрального телефона. Беккет неожиданно согласился принять Аарона на, как выразился автор, приватный мастер-класс:

– Ко мне ходят местные драматурги, – заметил он, – вы пишете на английском, но французский язык у вас бойкий, вы быстро вольетесь в процесс… – занятия начинались в сентябре.

Стрелка на часах приближалась к полудню, Аарон взглянул на кузину. Хана одними губами сказала:

– Беги, встречай Тикву. Я с ним пообедаю в театральном бистро… – месье Барсак закатил глаза:

– Дате, у меня хорошее зрение. Что, месье Майер, – он обернулся к Аарону, – вы свидание назначили… – юноша покраснел:

– Месье Андре, я не… – Барсак вздохнул:

– Бегите, не сидите. В вашем возрасте… – режиссеру было полвека, – я тоже бегал быстрее ветра. Завтра принесите ваши соображения касательно оформления сцены…

Кинув растрепанные листы пьесы в холщовую сумку на длинном ремне, Аарон простучал кедами по залу. Одним духом оказавшись на маленькой площади, прищурившись от яркого солнца, он понесся на бульвар Рошешуар, к метро Anvers. Через час на вокзал Гар-дю-Нор приходил поезд из Брюсселя.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В нагретом солнце купе едва уловимо пахло фиалками. Темно-зеленый вагон покачивался на стыках. На багажной полке сложили новые, телячьей кожи, чемоданы. К ручкам привесили бирки, заполненные каллиграфическим почерком:

– Барон Виллем де ла Марк, мадемуазель Маргарита Мендес де Кардозо. Брюссель-Париж-Рим-Каир-Леопольдвиль… – разложенная на столе карта Бельгийского Конго пестрела карандашными пометками. Гоняя во рту леденец, Тиква подняла голову от иллюстрированного выпуска женского журнала, Femmes d’Aujourd’hui. На двенадцати первых страницах красовались цветные снимки:

– 2 июля 1959 года. Венчание наследного принца Альберта и синьорины Паолы Руффо ди Калабрия. Брюссель, собор святых Михаила и Гудулы… – Тиква одобрительно сказала:

– Ты очень хорошо получилась, Маргарита, а вот Виллема совсем не видно… – мадемуазель Мендес де Кардозо сфотографировали рядом с будущей королевой Бельгии и другими подружками невесты. Выглянув из-за скромной брошюры в бумажной обложке: «По благословению его святейшества папы Иоанна XXIII. Общество по распространению целомудрия и нравственности „Белая Лилия“, под патронажем святых Елизаветы и Виллема Бельгийских. Святость католического брака», Маргарита хихикнула:

– Новоиспеченный инженер и лейтенант бельгийской армии неловко себя чувствовал в парадной форме. Он спрятался за жениха, недаром они приятели… – инженер и лейтенант изучал толстую книгу: «Геология Центральной Африки». Шурша страницами, Виллем пробурчал:

– Вовсе я ни за кого не прятался, я просто не заметил фотографа… – в том он вложил письмо, полученное на прошлой неделе. Почерк лондонского кузена был четким, аккуратным:

– Со времен твоего приезда на Пасху ничего не изменилось. Судьба дяди Максима, его светлости, или дяди Меира остается неизвестной. Наследный герцог и Полина переселились к нам, с миссис Мак-Дугал. Маму мы не видим неделями, она ночует на трансатлантических рейсах. Она летала к бабушке на западное побережье и проводила совместное совещание служб безопасности в Вашингтоне. В общем, пока план действий не поменяли, но не думаю, что тебе разрешат присоединиться к осенней операции… – Виллем скрыл вздох.

Пасху он провел в Мон-Сен-Мартене, однако перед праздником, взяв увольнительную в академии, юноша сел на дневной паром в Остенде:

– Тетя Марта наотрез отказалась меня слушать, – невесело подумал Виллем, – хоть я ее и убеждал, что знаю немецкий ничуть не хуже Теодора-Генриха, то есть теперь Генриха… – кузен получил безукоризненный западногерманский паспорт Генриха Рабе, уроженца капиталистической, как выразилась тетя Марта, части Берлина. Виллем немедленно предложил тете свое участие в миссии:

– У меня даже татуировка есть, – он бросил взгляд на загорелую кисть с синеватой буквой «В», – я мог бы стать русским. Никто ничего бы не заподозрил… – тетя Марта хлопнула по дубовому столу, Виллем вздрогнул:

– Не думай, что твоего описания нет на Лубянке, – отчеканила женщина, – не смей предпринимать никаких безрассудных поступков, Виллем. Ты наследник крупнейшего предприятия Бельгии, ты ответственен за семью. Езжай в Конго, занимайся добычей алмазов, и не приближайся к советской границе… – Виллем набычился, серые глаза сверкнули холодом:

– Волк меня спас, я ему обязан жизнью, – упрямо сказал юноша, – и вы, тетя Марта, меня тоже спасли. Я не могу сидеть в Африке, когда… – на него пахнуло жасмином, ласковая ладонь погладила его по щеке. Мальчишкой, в Казахстане, он задремывал, уткнувшись носом в мягкое плечо тети Марты. Нежный голос пел колыбельную о котике, мальчик ворочался под толстой кошмой:

– Еще спой, – бормотал он, – спой, мамочка… – сейчас, сидя, он доходил ей головой до плеча. Тетя Марта прижала его к своему боку:

– Я все понимаю, милый, – женщина помолчала, – ты скажешь, что Теодор-Генрих тебя младше, что он никогда не был в СССР, а намеревается туда поехать… – шмыгнув носом, Виллем кивнул. Она покачала юношу:

Перейти на страницу:

Шульман Нелли читать все книги автора по порядку

Шульман Нелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вельяминовы. За горизонт. Книга 2 (СИ), автор: Шульман Нелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*