Kniga-Online.club
» » » » Владимир Андриенко - Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом

Владимир Андриенко - Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом

Читать бесплатно Владимир Андриенко - Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом. Жанр: Историческая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мятелев принял крест.

– Фу! Латинсво поганое! – высказался он. – Отец за такое с меня бы семь шкур содрал!

– Ништо! Ты только до времени латинцем станешь. Господь простит тебе это отступничество. Ты уже видел своего товарища? Того, что поедет с тобой?

– Василия Ржева? Видал и даже знаю его.

– Уже хорошо.

– Только ведь пораненный он.

– Да ничего страшного нет. Царапина. Он уже готов скакать с тобой до самого Крыма.

Вот это передал тебе князь Пожарский, – Стрешнев протянул боярскому сыну широкий кожаный пояс.

Фёдор принял его и удивился его тяжести.

– На вид неказистый пояс-то, но зато ценности немалой! В нем золото! Оденешь пояс под кунтуш. В случае чего его у тебя не отберут. И вот еще кошель. В нем также золото.

– Но почему так? Не лучше ли все в кошель ссыпать. Я бы его держал…

– Всякое может случиться. Ты едешь под видом шляхтича, и у тебя не может не быть денег. Нападут турки али татары, если ничего не найдут то догадаются в пояс заглянуть. А так в кошеле золото. Смекаешь?

– Понимаю.

– И поменее болтай, Федор. Любишь ты похвастать, но теперь от длины твоего языка зависит судьба твоей шеи.

– Не дитё малое! Все понимаю, воевода.

– Дело тебе доверили сложное и многотрудное.

– Мне так и не сказали, кого спасать надобно.

– В том поясе и письмо княжеское зашито. Вскроешь его только когда да Крыма проклятого доберешься. Понял ли?

– А чего не понять?

– Там будет сказано чего тебе и как делать. Кого спасти, а кого и не спасти.

– Ты про что это, воевода?

– Там все узнаешь что надобно, Федор. Сейчас больше чем тебе сказал не могу сказать.

– Тогда все понятно, воевода, да вот как мне дружбу-то с нужными людьми свести?

Кумовьев у меня в этом Бахчисарае нет.

– Об том не беспокойся, Федор. В пути встретите нужного человека, и он все вам расскажет. Твоя задача не думать чего и как, а более действовать. Вот где будет возможность лихость и удаль свою молодецкую показать. Все запомнил?

– Еще бы не запомнить! Чай не дурак! Да ты будь в надеже, воевода. Я все сделаю как надо! Это дело как раз для меня! Я всегда хотел что-то такое сделать, об чем долгое время люди помнить станут. Что батька мной гордиться мог.

– Сейчас покажу тебе знак тайный, по которому ты нужного человека опознать сумеешь…

Глава 2

Перед битвой 1659 год 22 июня

Стан хана крымского Мехмед IV Гирея Хан Крыма и грозный повелитель многих кочевых орд Мехмед Гирей сидел в своем походном шатре и нервно теребил в руках янтарные четки. Он был не стар, и по его фигуре было сразу понятно, что владыка Крыма настоящий воин, привыкший к походам и сабле, а не изнеженный любитель утонченных наслаждений и комфорта.

На хане был дорого шелковый халат и пышный тюрбан украшенный страусовым пером, прикрепленном к тюрбану золотой заколкой с драгоценным камнем.

Рядом с Гиреем стоял посланец гетмана Выговского щегловатый полковник Данило Сом.

Не нем был синий панский кунтуш, расшитый золотым шнуром, шапка отороченная собольим мехом, широкие шаровары и красные сапоги. Полковник снял с головы шапку и поклонился хану. Его левая рука покоилась на рукояти драгоценной кривой турецкой сабли. За его поясом был полковничий пернач* (*пернач – знак власти полковника на Украине в те годы).

– Где войско, которое обещал мне гетман Выговский? – тихо и спокойно задал вопрос хан, но в его глазах загорелись недобрые огоньки.

– Пан гетман уже движется к Конотопу, великий хан, – ответил Сом.

– Ваш гетман, снова желает загребать жар чужими руками. Он мастер на такие дела.

Он желает, чтобы мои воины ввязались в бой с урусами. Ему нужно чтобы было убито как можно больше урусов, и моих воинов он также жалеть не намерен. Что ему с того, что тысяча другая татар падет?

– Гетман верен своему слову, великий хан. Его задержали дела. Ты сам знаешь, что многие из наших полковников желают сменить гетмана. Ему нужно обезопасить свой тыл.

– Также делал и ваш гетман Богдан, – хан улыбнулся и его колючие глаза впились в полковника. – Он желал обезопасить свой тыл и потому заключил союз с Крымом. Он думал при помощи татарских сабель сломать хребет Польше и усилиться. А уж усилившись, он взялся бы за Крым. Но хан Ислам Гирей не был глупцом. Твой гетман желает того же?

Полковник Сом молчал.

– Я желаю видеть твоего гетмана моим слугой, – продолжил хан. – Слугой, но не равным себе. И я знаю, что как только Выговскому станет выгодно, он с охотой предаст меня. Так, полковник?

– За что говоришь такие обидные слова, великий хан? Мой гетман не заслужил их.

– Я знаю, чего заслужил твой гетман. И я не изменю ему. Мне выгодно чтобы урусы понесли урон. Это же угодно и султану Блистательного Порога Справедливости* (*Блистательная Порта, Порог Справедливости – Османская империя или Турция) Мухаммеду IV.

– Вместе с твоими непобедимыми воинами мы сокрушим всех врагов, великий хан.

– Ты привык говорить высокие слова, полковник. Но что прячется за этими словами?

– Мои мысли чисты, великий хан.

– Твой гетман знает, чего я хочу, полковник. Знает. И я желаю, чтобы он действовал именно так.

– Я предам твои слова гетману, великий хан.

Мехмед Гирей жестом отпустил полковника Сома. Ему надоел этот человек, что льстил столь грубо и неумело. Когда посланец Выговского вышел, он призвал своего советника Селим-бея. Тот сразу же явился на зов.

Селиму было не больше 30 лет и был он под стать хану, крепкий боец с тренированным телом, воин привыкший к сабле. На нем была шелковая одежда и на его поясе были дорогая сабля и кинжал с индийским самоцветом в рукояти.

– Все как ты говорил, Селим. Он желает разбить урусов нашими руками.

– Я говорил тебе, великий хан, что нам не стоит слишком хорошо помогать этим презренным гяурам Выговского. Нам не нужна их победа. Мы совершили хороший поход и наши салтаны и беи получили много рабов. Простые воины благословляют твое имя.

Чего же нам еще?

– Нет, нет, Селим. Царю урусов стоит показать, что здесь он не хозяин. Если мы бросим Выговского, то умиляться те из полковников что стоят за московского царя.

Нам это не выгодно.

– Но если мы победим урусов, то усиляться поляки. А это им служит Выговский.

– Поляки не подчиняются своему королю, Селим, – проворил хан. – У московитов все иначе. В Речи Посполитой все решает Сейм. И нам стоит послать в Варшаву золото и подкупить троих-четверых сенаторов. В Москве все иначе. Нет. Нам нужно поражение Урусов. И нам нужно разделение Украины на две части. Пусть у них будет два гетмана и пусть они непрерывно грызутся за власть.

– Мудрость твоя велика, великий хан.

– Мудрость? Нет. Это всего лишь опыт. Политика это всего лишь большая игра в шахматы. Мудрый правитель может предсказать все на три хода вперед. Опытный же только на один ход…

Обоз: Василий Ржев и Федор Мятелев Небольшой обоз выехал на рассвете. Ржев с Мятелевым были в голове его и гарцевали на отличных лошадях и в дорогой одежде. Стремянной стрелец и служилый дворянин выглядели настоящими поляками в польских кунтушах и шапках отороченных мехом.

Федор присматривался к Ржеву и не мог понять, что это за птица. Дорогая польская одежда сидела на нем ладно, лицом красив, черные усы были лихо закручены к верху, подбородок гладко выбрит. Во взгляде его постоянно были насмешливые огоньки, что выводило сына боярского из себя, но ссориться он не хотел.

– Не часто баловала тебя судьба, сын боярский, – проговорил Ржев, поймав взгляд Мятелева.

– Не столь часто, дворянин. А видать баловень судьбы?

– Не то чтобы баловень. Но не обходила она мой дом стороной. Но ты сейчас с дорогой одежде, сын боярский. С посланием самого воеводы едешь. Есть отчего закружиться голове.

– Дело не в дорогой одежде, дворянин. Здесь приволье! Природа! Ширь и простор! – проговорил Федор окинув рукой бескрайние степи.

– Верно, – ответил Ржев. – Есть где разгуляться. Но жить здесь опасно. Как приехать в такое место с семьей? Жить в тревоге за своих жену и детей весьма плохо.

– Оно так. Хотя я не женат. Вот говорят у татар и турок с бабами все проще чем у нас.

– Это как сказать, – возразил Ржев.

– Да как ни говори. Поймал себе полонянку вот те и новая жена. А дома еще две-три бабы его ждут. И слова ему не скажут.

– Мусульманин это тебе, стрелец, не русский мужик. Он о своих женах заботу имеет.

Он не напивается как свинья и не лупит жен. Мусульманин имеет столько жен, сколько может содержать. Вот так то.

– Много ты знаешь про них, дворянин. От чего так?

– С юных лет моя душа тянулась к свету. Знаешь, что есть свет духа человеческого?

– Не думал про это. И что же сие за диковина такая? – с усмешкой спросил Федор.

– Свет духа истина, яко свет плоти есть солнце, – серьезно ответил Ржев.

Перейти на страницу:

Владимир Андриенко читать все книги автора по порядку

Владимир Андриенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения боярского сына Том 1 Битва под Конотопом, автор: Владимир Андриенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*