Kniga-Online.club
» » » » Кетцалькоатль - Александр Васильевич Чернобровкин

Кетцалькоатль - Александр Васильевич Чернобровкин

Читать бесплатно Кетцалькоатль - Александр Васильевич Чернобровкин. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
стена усиливала трехступенчатую платформу, сложенную из больших обтесанных и плотно подогнанных камней, на которой находился храм. То есть это было не только оборонительное сооружение, но еще и религиозный центр, который нес в дикие массы аборигенов свет истинной чиморской веры. Не скажу точно, какова была численность гарнизона. Задавать подобные вопросы опасно для жизни. По моим наблюдениям, не меньше трех сотен профессиональных воинов. Плюс жрецы и их обслуга. И в крепость обязательно набегут крестьяне из ближних деревень. Так что без осадных орудий, а я не видел их у индейцев, если не считать бревно-таран, взять такую крепость сможет только армия тысяч на пять воинов, потеряв при этом не меньше половины, или продолжительной осадой. Судя по количеству складов, запасы в ней немалые и есть подземный водопровод. Так что гарнизон просидит за крепкими стенами много месяцев, если не лет. К тому времени подоспеет подмога.

Караван Пурика и заодно нас с Гуамом, приняв за его подчиненных, впустили через ворота в валу на нижний уровень. Купец считает, что мы спасли ему жизнь, поэтому, когда я заикнулся, что не плохо было бы побывать внутри, посоветовал молча следовать за ним. Я зашел чисто из здорового любопытства, прекрасно осознавая, что мои действия могут быть приняты за злой умысел. Хотелось оценить оборонительное сооружение со всех сторон в прямом и переносном смысле. За время блуждания по эпохам я видел много всяких разных, есть, с чем сравнивать. Остальные путешественники переночевали снаружи и рано утром отправились дальше, в Ичсму.

К сожалению, удалось побывать только на двух уровнях. На меня никто не обращал внимание, когда прогуливался по нижнему между жилыми домами и служебными постройками. Разве что «лысые» черные собаки облаивали. Стоило мне подойти к вымощенной дороге, ведущей к воротам во второй стене, стража, десятка полтора копьеносцев, зашевелилась. Не стал напрягать их, нарываться на неприятности, сделав вид, что по рассеянности повернул не в ту сторону, вернулся на нижнюю дорогу.

Помогла болтливость Пурика. Когда я вернулся с прогулки, купец разговаривал с каким-то важным одноруким типом в накидке, обшитой зелеными и красными перьями, и в красной шапке типа фески, как у жрецов. Вполне возможно, что он и был представителем местного духовенства. Не знаю, что именно Пурик рассказал, но однорукий смотрел на меня с, можно сказать, нездоровым интересом. Правая рука у него была длиной сантиметров двадцать, толщиной, как у ребенка, и имела слева отросток, напоминающий первый сустав оттопыренного большого пальца. Наверное, такая с рождения, потому что ампутируют всегда по сустав, локтевой или плечевой.

— Купец сказал, что ты отважный и опытный воин, — начал жрец, после чего сразу перешел к делу: — Нам нужны такие. Если поступишь в наш гарнизон, получишь дом и довольствие, какое причитается командиру ста воинов.

— Спасибо! Может, позже, — отказался я. — Хочу попутешествовать, посмотреть, как живут люди в ваших краях.

— Если надумаешь, приходи. Спросишь меня, — сказал он и вместо того, чтобы назвать имя, показал, кривовато улыбнувшись, культю.

— Могу дать несколько советов, как сделать крепость надежнее, если, конечно, это вам интересно, — предложил я.

Все и так умные, поэтому, за редчайшим исключением, предпочитают сами давать советы, особенно в том, в чем не разбираются, и не желают слушать чужие. Американский континент в этом отношении не исключение. Многие улучшения мне приходилось здесь вводить силой. Разве что с картошкой повезло, которую южноамериканские индейцы начали употреблять в пищу задолго до моего прибытия. Кстати, мне кажется, Петра Первого следует простить за «прорубленное окно» в Европу, которое на самом деле стало канализационной трубой к нам, именно за картофель, притекший вместе с табаком, сифилисом и прочими испражнениями, в первую очередь духовными, и насильно введенный императором в рацион россиян.

— С интересом послушаю тебя, — искренне произнес однорукий.

Мы прошлись с ним вдоль первой стены. Я рассказал, что надо сделать, чтобы легче было защищать ее. Затем прошлись в обоих смыслах слова по второй стене. Там я особое внимание уделил надвратной башне, посоветовав построить еще и две фронтальные, выступающие вперед. Правда, там места было мало, получатся короткими, но все равно доставят много неприятностей атакующим.

На третий уровень меня не пустили. Видимо, обычным смертным туда вход закрыт.

— Спасибо за советы! — поблагодарил инвалид с детства. — Я понял все твои советы, дальше мы сами продумаем, где и как их использовать.

— Не за что, — разочаровано произнес я, потому что очень хотел побывать на самом верху.

Впрочем, любопытство сытым не бывает.

В благодарность за консультацию нам принесли на ужин семь морских свинок, запеченных на углях и приправленных какими-то пряностями, не острыми, а придающими интересный привкус, комбинированный, что ли, не определишь одним словом и несколькими тоже, и ранее мне не встречавшийся. Почему именно семь, ни слуга, что принес, ни купец, не знали. Может, число счастливое. Купец поделил их по-братски: три мне и по две ему и Гуаму.

Не знаю, как с ним рассчитались в Парамонге. Утром ламы были нагружены, но товарами, которые надо было доставить бесплатно в Ичсму. Наверное, купец получил бронзовыми пластинками, которые заныкал между вьюками, или вернется сюда и получит другими товарами, которые повезет в Чан-Ан.

Пытались и на мою ламу закинуть большой вьюк. Я коротко объяснил, куда именно засуну им эту поклажу, если не прекратят безобразничать. Как ни странно, не обиделись. Сказали что-то Пурику. Тот развел руками: а что поделаешь⁈ После чего все вместе заржали. Смех — это рассыпавшийся конфуз.

60

Ичсма можно перевести, как Создатель всего. Это имя главного бога и заодно название города-государства, выполняющего сейчас в Южной Америке ту же функцию и с той же точностью, что когда-то древнегреческие Дельфы в Европе. Как мне сказал с экзальтированным придыханием Пурик, сюда приносят дары с территорий, лежащих в двенадцати днях пути, чтобы узнать свое будущее. Это нейтральная территория, никаких войн и никаких других религий. Есть только великий бог Ичсма. Значит, в Южной Америке уже появился ростом единобожия. Если обратиться к нему через жрецов, солидно отстегнув последним, то тебе что-нибудь предскажут. Как догадываюсь, предсказание будет туманным, благодаря чему можно будет вывернуть и так, и эдак. У города нет крепостных стен, потому что никто не осмеливается напасть, и даже стражников, потому что никто или почти никто не ворует. Зато имеются храмовые слуги, крепкие и вооруженные, и тысячи добровольных блюстителей нравственности и порядка, то есть стукачи, поэтому те, кто не

Перейти на страницу:

Александр Васильевич Чернобровкин читать все книги автора по порядку

Александр Васильевич Чернобровкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кетцалькоатль отзывы

Отзывы читателей о книге Кетцалькоатль, автор: Александр Васильевич Чернобровкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*