Kniga-Online.club
» » » » Джон Рид - Восставшая Мексика

Джон Рид - Восставшая Мексика

Читать бесплатно Джон Рид - Восставшая Мексика. Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:

Но уже вокруг узких берегов мексиканского средневековья бушуют огромные волны современной жизни – индустрия, научная мысль, политические теории. Мексиканскому театру придется обойтись без своего золотого века.

Reed J. Insurgent Mexico. N. Y., 1914. Печатается по: Рид Дж. Восставшая Мексика. Рассказы и очерки, М 1959, С. 33–61, 62–64, 65 – 108, 116–141, 160–222, 223–234, 254, 255–260. 261–264, 265 – 268

Примечания

1

В данном сборнике «Восставшая Мексика» публикуется в сокращенном виде. В него не вошли глава XII части первой, часть третья и главы I–II части шестой.

2

Кто знает?… (исп.)

3

Презрительная кличка американцев.

4

То есть до Панамского канала.

5

Мирное население (исп.).

6

Нерегулярные части мексиканской федеральной армии.

7

Возгласы удивления.

8

Американский город на границе с Мексикой.

9

Глиняные горшки (исп.).

10

Папиросы, свернутые из кукурузных листьев.

11

Добрый вечер (исп.)

12

Сержант (исп.).

13

Лепешки из кукурузной муки (исп.).

14

Господи, помилуй! (исп.).

15

«Смех» (франц.).

16

Приятели (исп.)

17

Мексиканских бобов.

18

Пеон – крестьянин, батрак.

19

«Печальной истории любви» (исп.).

20

Отлично! (исп.)

21

Быстро (исп.).

22

Послушайте (исп.)

23

Крепкой водке (исп.).

24

Сорт водки (исп.).

25

Тайное американское общество, организованное в 1864 г. с благотворительными целями.

26

Пошли, животные! Сволочи! Черт вас побери!., (исп.)

27

Широкая проезжая дорога.

28

Мексиканские ковбои.

29

«Сыновья ночи» (исп.).

30

Товарищ, приятель (исп.).

31

Сторонник Порфирио Диаса.

32

Военный корреспондент.

33

Названия разных алкогольных напитков.

34

Танцы (исп.).

35

Свободу (исп.).

36

Метиса (исп.).

37

Друг (исп.)

38

Пошли, пошли! Сукины дети!., (ucn.)

39

Сырое мясо.

40

Поднимайтесь! (ucn.)

41

Идем! (исп.)

42

«Мосты в Чиуауа» (исп.).

43

Поворот (исп.).

44

Кто идет? (исп.)

45

Христианин (исп.).

46

«Воспоминания о Дуранго» (исп.)

47

Равнина гигантов (исп.).

48

«Colorado» означает «ярко-красный»

49

Начальники (исп.).

50

Ну, кто может сказать, сударь? (исп.).

51

Новобранцев (исп.).

52

Младший лейтенант (исп.).

53

Мясной пирог.

54

Полковник (исп.).

55

Дэвис Р. X. (1864–1916) – американский журналист и военный корреспондент.

56

Какой ужас! (мекс.)

57

Бедняга! (исп.)

58

Черт возьми! (исп.)

59

Деревенская полиция.

60

Не подойдет (ucn.).

61

Жениха (исп.).

62

Солдатских жен.

63

Скоро Калифорния! (исп.).

64

Пошли! (исп.)

65

Отце (исп.).

66

Слушайте! (исп.)

67

Дьявола (исп.).

68

Очень испугался? (исп.)

69

Матерь божия! (исп.)

70

Ругательство.

71

Отравлено (ucn.).

72

Мул (исп.).

73

Пулемет (исп.).

74

Санитарная служба (исп.).

75

Проходите! (исп.)

76

Гранаты (исп.).

77

Несчастный (исп.).

Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:

Джон Рид читать все книги автора по порядку

Джон Рид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Восставшая Мексика отзывы

Отзывы читателей о книге Восставшая Мексика, автор: Джон Рид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*