Kniga-Online.club

Луи Бриньон - Луидор

Читать бесплатно Луи Бриньон - Луидор. Жанр: Историческая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он спокойно вышел из кареты, так же спокойно подошёл к обветшалой деревянной двери, так же спокойно достал из кармана ключ, отпер дверь и вошёл внутрь. В передней его встретили четыре вооружённых до зубов человека в мундирах гвардейцев. Вначале они преградили ему путь, но когда незнакомец распахнул плащ, и они увидели Люмье…так сразу отошли пропуская его к лестнице.

Люмье быстро прошёл на второй этаж и вошёл в единственную имевшуюся там комнату. В комнате находились трое. Двое вооружённых гвардейцев и…кардинал Решилье. Никто бы не узнал сейчас всесильного министра в этом длинном плаще и шляпе с загнутыми полями. Сейчас он больше напоминал повесу, нежели кардинала. Едва Люмье появился как оба гвардейца покинули комнату. А кардинал…он начал медленно поглаживать двумя пальцами край остроконечной бородки. Люмье прекрасно знал эту привычку. Кардинал неосознанно прибегал к ней всякий раз когда им охватывало беспокойство.

— Ты опоздал! И я всё ещё не вижу Луидора! — коротко и несколько отрывисто бросил, Решилье.

— Имелись серьёзные причины, ваше преосвященство, — негромко ответил Люмье и видя что кардинал ждёт объяснений, добавил, — к тому же, Луидор не пожелал с вами встречаться. Возможно он бы и согласился если б знал кто именно его ждёт, но как вы понимаете, я не мог ему об этом сказать.

— Скверно! Весьма скверно, — задумчиво произнёс, Решилье. В его взгляде появилось разочарование и недовольство. — Это уже вторая плохая новость за эту ночь. Тебе известно что герцог Орлеанский самолично явился в дом графини де Суасон и увёз её в неизвестном направлении? — неожиданно спросил у Люмье, Решилье. — По всей видимости, я просчитался. Эта графиня значит для них гораздо больше чем мы полагали иначе принц не стал бы так откровенно и так дерзко себя вести.

— Мне приходилось видеть его высочество вблизи «Нового моста» в окружение своих фаворитов.

Уподобившись самым ничтожным разбойникам, они срывали плащи с прохожих и забирали у них кошельки, — заметил Люмье.

— Ты прав, — не мог не согласиться Решилье, — принцем руководят самые низменные желания. И слава

Богу. Будь у него хотя бы часть ума Медичи, мы бы находились сейчас далеко от Парижа и издали созерцали бы Генриха 5 либо Гастона 1. Однако перейдём к делу, Люмье. Для начала нам необходимо выяснить где находится его высочество. Займись этим вопросом незамедлительно. Возможно, нам ещё удастся спасти графиню. Хотя надежды на спасение почти не остаётся. Они, не станут медлить.

— Ваше преосвященство, я точно знаю, где именно находится его высочество в данную минуту!

— Вот как? — Решилье не мог скрыть удивления в голосе. — И где же?

— У «толстушки Буржуаз»!

— Странно, — пробормотал кардинал, — обычно его высочество отправляется к ней когда испытывает расстройство. Что же могло его так сильно расстроить?

— По всей видимости, встреча с Луидором!

— Так они встречались? Я весь во внимание, Люмье.

— Как вы помните, ваше преосвященство, я рассказывал о том, что Луидор отказался от встречи с вами, — в своей манере, негромко и вкрадчиво заговорил, Люмье. — Так как у меня был приказ вашего преосвященства спасти Луидора, я принял решение проследовать за ним вместе со своими людьми.

Благодаря этому решению нам удалось несколько раз направить преследователей по ложному следу а позже задержать их у «Нового» моста. Так уж случилось, — продолжать рассказывать

Люмье внимательно слушающему кардиналу, — что когда Луидор появился на мосту, там проезжала карета его высочества. Подробностей я не знаю, но судя по последующим событиям, Луидор высадил его высочество и забрал карету, которую немного позже сбросил в Сену. Было темно, однако я стоял близко от моста и услышал шум, а за ним увидел торчавшие в реке колёса. Следом я услышал женский крик и увидел как на краю моста появилось светлое платье и полетело вслед за каретой. Потом раздался ещё один всплеск. Предполагая что в воде может оказаться Луидор, я приказал лодочнику Мартену отправиться ему на подмогу. Однако мне хотелось узнать кому именно принадлежало платье и что за женщина спрыгнула с моста. Посему я сел во вторую лодку и отправился вслед за Мартеном.

— И? — кардинал затаил дыхание.

— Это была графиня де Суасон. Не может быть никаких сомнений. Луидор вместе с Мартеном перенесли её в лодку. Лодочник поможет им покинуть Париж и перебраться на мельницу. Ту самую, которую мы берегли для особых случаев. Там есть всё необходимое, пища…одежда

— Эта новость стоит всех остальных. Браво, мой друг, ты отлично потрудился, — кардинал широко улыбнулся. — Этот Луидор заслуживает нашего одобрения. Он сделал всё в точности как мы того и желали. Но, — улыбка кардинала исчезла, он снова стал серьёзен, — он не заподозрит Мартена? Если да, тогда можно ожидать всего что угодно.

Люмье отрицательно покачал головой.

— Они и прежде были знакомы. Луидор и понятия не имеет, что половина лодочников в Париже служат вашему преосвященству. Об этом никто не знает.

— За исключением Марии Медичи! — задумчиво поправил его, кардинал. — Она всё знает и у неё сотни соглядатаев. Королева мать скоро поймёт что именно происходит. Думаю, она уже начала поиски графини. Следовательно, она скоро найдёт их. Они могут оставаться на мельницы не более трёх дней.

Потом следует перевезти их в другое место.

— В какое?

— Не знаю, не знаю, я подумаю над этим. В любом случае это место должно находиться подальше от

Парижа.

— А если Луидору вздумается вернуться в Париж?

Кардинал усмехнулся, услышав эти слова.

— После всего, что он пережил этой ночью? Зная, что его ждёт? Полно, Люмье. Он не настолько глуп.

Глава 18

Как ни странно, однако в эту минуту Луидор думал именно о возвращение в Париж. Существовала одна деталь которую не учёл в своих выводах всесильный министр, а именно…Сеньорита. Её арест беспокоил Луидора едва ли не больше чем собственная жизнь. Едва оказавшись в относительной безопасности Луидор начал раздумывать над тем, как ему вернуться обратно. Эти мысли не помешали ему как должное позаботиться о своей спутнице. С помощью добряка Мартена которому он был глубоко благодарен, они не только сумели выбраться из Парижа но и добраться до этой маленькой водяной мельницы. Путь к ней проложил один из незаметных истоков Сены и знали о нём как утверждал сам Мартен лишь немногие лодочники. Мельница стояла у края истока. Позади неё расстилался огромный луг. Немного правее начинался лес. Все эти тонкости, Луидор рассмотрел, когда переносил беспамятную женщину из лодки на мельницу. Мартен сразу же покинул их а Луидор оставил женщину на время одну и принялся рыскать по всей мельнице. К его радости здесь нашлось практически всё что им было необходимо. Пища, вино, тёплые одеяла, сухая одежда, шкуры зверей.

Нашлась и маленькая комнатка с уютным камином. Именно туда и перенёс Луидор женщину. Первым делом он уложил её на шкуры поближе и накрыл тёплым одеялом. Затем принёс дрова которые нашёл неподалёку от дома и растопил камин. Прошёл немногим более часа когда комната стала наполняться приятным теплом. Только сейчас Луидор позволил себе перейти в комнату по соседству где стоял огромный сундук с ворохом одежды. Он быстро подобрал себе светлую рубашку и сухие штаны. Скинул сапоги и здесь же быстро переоделся. Затем прихватил сапоги и вернулся обратно.

Сапоги он сразу поставил недалеко от камина и уж потом босой прошёл к огню и нагнувшись закатал края штанины до самого колена. После всего этого, он стал по очереди вытягивать ноги поближе к огню, чувствуя при этом лёгкое покалывание и горячую волну накатывающую раз за разом. Поглощённый этим занятием он не сразу обратил внимание на свою спутницу. Когда он вновь устремил на неё взгляд то увидел что его хлопоты ничуть не помогли ей. Она вся дрожала под одеялом. Луидор опустился на колени рядом с ней. У неё были закрыты глаза. Рот был слегка полуоткрыт. Из него постоянно вырывался лёгкий хрип. Щёки стали неестественного цвета. Волосы разметались вокруг головы. Плечи постоянно содрогались. Луидор осторожно дотронулся до её плеча и как мог тихо произнёс:

— Сударыня, вы меня слышите?

В ответ полное молчание. Луидор повторил свой вопрос громче. Ничего не изменилось. Он дотронулся до её щеки, и сразу же отдёрнул руку. От женщины буквально исходил жар. Она вся горела. Луидор некоторое время растерянно смотрел на неё а потом снова приложил руку к её щеке.

— Проклятье! — вырвалось у него. — Чёрт! Да у неё и в самом деле жар. Она больна…матерь божья…и что мне делать? Проклятье! Я никогда не оказывался в подобном положение…её лекарь нужен, а мне необходимо вернуться в Париж! Может поехать и привезти ей лекаря? — Луидор тут же отмёл эту мысль в сторону. Он вскочил на ноги, и стал едва ли не бегать по комнате постоянно повторяя один и тот же вопрос. — Что делать?

Перейти на страницу:

Луи Бриньон читать все книги автора по порядку

Луи Бриньон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Луидор отзывы

Отзывы читателей о книге Луидор, автор: Луи Бриньон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*