Kniga-Online.club

Ирод - Дан Берг

Читать бесплатно Ирод - Дан Берг. Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Я остался наедине с моими мыслями, сомнениями и горестями. Антипатр ненавидит детей Александра, сирот. Плохой знак. Уж не задумал ли причинить им зло? Мое расположение к нему пошатнулось. Он отпустил на волю своего верного раба, которому доверял во всем. Случается, облагодетельствованный ненавидит благодетеля и мстит ему за добро. Попробую использовать сие, покуда Антипатр будет обретаться в Риме.

2

С немалой пользой для себя Ирод обменялся мыслями с вольноотпущенником Антипатра. К вящему своему ужасу, царь Иудеи узнал от любезного собеседника потрясающие вещи.

Ирод. Садись напротив меня, вольноотпущенник, потолкуем о том, о сем.

Вольноотпущенник. В жизни своей не думал, что случится мне говорить с самим царем на равных.

Ирод. Я хоть и монарх, а человек простой, и род веду свой от людей простых. Уверен, знаешь ты, что невысокородность моя – лыко в строку мне.

Вольноотпущенник. Слышал такое, но значение сему не придаю. Ты царь правильный, народный, коли, не брезгуя и не гордясь, запросто с рабом вчерашним беседу ведешь. А все же скажи, Ирод, зачем я понадобился?

Ирод. Любимый сын мой, честный Антипатр, много рассказывал о тебе – похвалами осыпал. За верность он отпустил тебя на волю. Ох, не всякий раб удостаивается такой награды от хозяина! Сыну моему старшему предстоит стать царем после моей кончины. Я хочу передать ему вместе с венцом мои великие человеческие достоинства. Дабы удалось это, я должен глубже проникнуть душу наследника. Вот, скажем, он даровал тебе свободу – а какое рассуждение привело его к сему? Ведь он говорил с тобой об этом, не так ли? Своим рассказом ты мне поможешь. Для начала поведай о себе, как в рабство к Антипатру угодил?

Вольноотпущенник. Стал я рабом у Антипатра, потому как долг не вернул к сроку. По уговору мне надлежало мозолить руки семь лет. Трудился я на совесть. Антипатр же не оставляет без достойного воздаяния честную работу – вот и наградил он меня еще шестью годами доброго труда – в точности, как случилось у Лавана с Яковом. А уж потом-то отпустил на волю, за что я ему премного благодарен.

Ирод. Справедливый сын мой за добро добром воздает. Честь ему и хвала. А правду говорят, мол, люди храма, раввины, чернь – не хотят, чтоб в Иудее царствовал Антипатр, потому как простолюдин он?

Вольноотпущенник. Правду говорят. Но не только за незнатность не хотят его, но и худое о нем сочиняют.

Ирод. Вот злые языки! Неужто можно сочинить нечто правдоподобно худое о столь честном человеке?

Вольноотпущенник. Выходит, что можно. Клевещут, и с большим удовольствием. Боюсь даже и произносить такое: еще решишь, что это моя придумка!

Ирод. Да ни в коем разе! Говори смелее!

Вольноотпущенник. Друзья казненного тобою сына болтают, будто Антипатр нанимал продажных писцов, и они подделывали руку Александра. А в пергаментах тех говорилось, как умертвить тебя, Ирод! Да кто ж поверит в такую несуразицу?

Ирод. Уж не мы с тобой – два благоразумных человека! А сам ты эти опусы видал?

Вольноотпущенник. Конечно! Как узнали Александровы радетели, что ты меня на беседу призываешь, всучили мне сии фальшивки, дабы я тебе показал.

Ирод. Оставь, я позже посмотрю.

Вольноотпущенник. И это не всё, царь! Вот еще одна обманная писулька – Антипатр обещает награду некоему душегубцу за смерть твою. Лиходей убьет тебя, а к Антипатру пятно не пристанет, потому как он пребывает в Риме!

Ирод. Оставь и это. Я изучу. Благодарю тебя, вольноотпущенник! Сейчас покинь меня. Начальнику гвардии скажи, мол, Ирод распорядился принять тебя гвардейцем. Отныне будешь при дворе служить.

Вольноотпущенник. Благодарствую, великий царь. Я ухожу.

Ирод. Подделка или подлинник? Фальшивый документ иль настоящий? Не важно это для отца, которому младший сын готовил гибель, и мысли старшего – о том же! Коварный Антипатр! Он скрытнее, хитрее Александра, и потому опаснее. Фальшивое никогда не бывает прочным.

Глава 22

Николай, придворный дипломат и историк, изучил пергаменты, переданные царю вольноотпущенником, и произвел расследование. К несчастью, худшие подозрения Ирода против Антипатра подтвердились.

Царь принял решение судить сына. Результат суда должен был определить участь Антипатра.

Возвращавшийся из столицы империи наследник ничего не знал об ожидавшей его катастрофе.

Антипатр. Мир тебе, отец. Я вернулся. Прекрасна столица, а родина милее. Говорят же в Риме, мол, родная земля влечет к себе человека, пленяя его невыразимой сладостью, и сердце отдыхает!

Ирод. Не положен тебе отдых с дороги, Антипатр! Проходи в тронный зал, люди собрались и ждут.

Антипатр. Я не нуждаюсь в передышке, отец. Я свеж и бодр. Отдых утомляет, а утомление отвлекает от радости. Как приятно видеть собравшихся приветствовать меня!

Ирод. Сегодня не будет место пустословию!

Антипатр. Позволь прежде обнять тебя искренним сыновним объятием!

Ирод. Руки прочь! Ты разоблачен! Суд над тобою в сборе.

Антипатр. Что это значит? Ты здоров, отец?

Ирод. Я болен, слишком болен. При смерти душа!

Антипатр. Я ничего не понимаю!

Ирод. Чего не понимаешь – то вскорости поймешь!

Николай. Слушай внимательно, Антипатр! Твой вольноотпущенник передал нашему царю пергаменты, из которых следовало, что ты подкупал писцов, дабы выставить преступником брата Александра и нанял убийцу собственного отца.

Антипатр. Боже мой, какая клевета! Вот плата бывшего раба!

Ирод. То благодарность тебе за лишних шесть лет рабства! На колени, негодяй!

Николай. Ирод обязал меня разобрать дело. Я выяснил, что не только эти, но и другие преступления обременили совесть твою, Антипатр. Ты отравил Ферора, замышлял убийство Шуламит, строил планы умерщвления Александра, лжесвидетелям платил за доносы, нанимал лиходеев, лишавших жизни смельчаков истины, и так далее, и так далее, и так далее.

Начальник гвардии. Николай разоблачил приспешников, вольноотпущенник ткнул пальцем на подельщиков. Мне оставалось выловить всю нечисть и отдать в руки палача.

Старший палач. Мои бойцы работу знают. Помогли признаться всем. Мы вдвоем с Иродом подвергали виновных казни. Царь хоть и стар, но тверд рукою.

Антипатр. Родитель, опомнись! Ты доверяешь вырванным пытками свидетельствам! Зачем поддался вражеской молве? Я запросто опровергну все клеветы. Не повредился ли ты умом, отец?

Ирод. Ты мне дерзишь? Палач, заковать Антипатра в кандалы, швырнуть на землю, и пусть лежит у ног моих!

Старший палач. Готово, царь!

Ирод. Мы выслушали

Перейти на страницу:

Дан Берг читать все книги автора по порядку

Дан Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ирод отзывы

Отзывы читателей о книге Ирод, автор: Дан Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*