Михаил Козаков - Крушение империи
Сергей шутит и посмеивается надо мной. Это правильно, — говорит он, — что строить-то будем все мы, миллионы людей, для самих себя, народ для народа, а вот ты-то, Ириша, по мордасам будешь бить тех, кто станет мешать нам? Хочу, говорит, научить тебя драться.
Ей-богу, хороший он у меня — «собственность» моя! Конечно, легче подталкивать того, кто уже бежит, чем подвинуть того, кто еще и не двигается. Например, наш Юрка: так и метит стать дурацким юнкером. А «министерская дочка», увы, не в почете у своего отца. Ты думаешь, мне по-родственному легко? Каюсь, иногда я поплачу, чтоб никто не видел… Того еще дождешься, что он когда-нибудь вместе со своими милюковцами и шульгинцами будет арестовывать Сергея и всех таких, как он.
Словом, Федулка, я чувствую как-то, что все вышло из своей прежней колеи и не нашло еще новой. Все сдвинуто, и живописец, рисуя картину эту, должен был бы сейчас писать всех в движении.
Ты мне представляешься в такой позе: счастливый — кружишься на одном месте от счастья и любви, ничего не понимающий говоришь: «Да погодите вы приставать ко мне с вопросами: я еще не остановился!» Лучше посмейся, чем обижаться на меня, Федюшка. Прости меня, но я так поняла твое состояние из твоего письма. Сплошной горячий сумбур!
Итак, биографии всех нас начались заново. Кто может точно сказать, как они продолжатся?
Во всяком случае, в Петрограде, в поздний апрельский вечер, почти ночью, при свете факелов человек с протянутой вперед рукой…»
Вспомнив об этом, не дописав фразы, она на минуту прервала письмо: она хотела найти самые лучшие слова, чтобы ими сказать своему другу о впереди лежащей жизни.
1928–1937–1954 гг.
Ленинград — Моста
Примечания
1
В. И. Ленин, Сочинения, т. 23, стр. 296.
2
В. И. Ленин, Сочинения, т. 23, стр. 297.
3
Боже, покарай Англию! (нем.)
4
«Немецкий банк» (нем.)
5
«Далеко до Типперери» (англ.)
6
Не так ли? (франц.)
7
Вы в смешном положении! Простите… (франц.)
8
Этот разговор (франц.)
9
Хорошо (франц.)
10
Хозяин положения (франц.)
11
Невозможно! (франц.)
12
Мой бог! (франц.)
13
Я знаю (франц)
14
Но я не знаю… (франц.)
15
Но это не мое дело (франц.)
16
Для того чтобы быть красивым, необходимо страдать.
17
О, святая наивность! (лат.)
18
В курсе (франц.)
19
Быки дрожат (нем.)
20
С распростертыми объятиями (франц.)
21
Выслушать ваши советы (франц.)
22
С меня хватит! (франц.)
23
Этот хочет сесть на мое место! (франц.)
24
Пусть это остается между нами! (франц.)
25
Переворот (франц.)
26
Роковой дар данайцев (лат.)
27
Нет барина, который лакею казался бы героем.