Kniga-Online.club
» » » » Сесилия Холланд - Смерть Аттилы

Сесилия Холланд - Смерть Аттилы

Читать бесплатно Сесилия Холланд - Смерть Аттилы. Жанр: Историческая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Такс захохотал, вспоминая, как Яя бежал по улице, пытаясь прикрыться руками.

— Они всегда проверяют, есть ли у тебя деньги, прежде чем начинают иметь с тобой дело. Седло все равно стоит слишком много, а шлюха — всего лишь пару или тройку медных монет. Но денег все равно не хватает, иногда они заставляют тебя платить больше, если перестают просто лежать на спине и начинают двигаться. Шлюхи такие ленивые. Если тебе повезет и ты найдешь приличную, то тебе лучше потом еще дать ей денег, чтобы показать, что ты ценишь то, что она для тебя сделала.

Краска отлила со щек Дитрика, и он быстро заглянул в глаза Такса.

— Твой отец будет злиться?

— Наверно, да, — ответил ему Дитрик. У него был нормальный голос. Такс откинулся назад, и его ноги болтались свободно по бокам лошадки.

— Твой отец — странный человек. Может, с нами пойдет Яя и еще парочка ребят.

— Ты хочешь сказать… — у Дитрика прервался голос, и он почти взвизгнул: — Что мы все?.. Все сразу?..

Такс внимательно посмотрел на него и нахмурился.

— Нет, все по очереди, но…

Он ничего не сказал, но у него появились подозрения. Ему даже не приходило в голову, что Дитрик мог еще ни разу не быть с женщиной. Кони довезли их до конца улицы, где стояла церковь, и повернули к югу.

— Мы можем пойти только вдвоем, — сказал он.

— О, — сказал Дитрик. — Так уже лучше.

Он опустил глаза, и краска снова начала распространяться по шее и лицу.

— После нашей встречи с римлянами. шел и тащил за собой упряжь, у него начались судороги в бедрах. Пока он снимал сапоги, Яя подошел к нему и сел рядом.

— Где твой мальчик? — спросил Яя и ехидно скривил рот.

— Дитрик? Он сейчас придет. Почему ты так злишься?

— Он считает себя лучше нас. Такс фыркнул:

— Нет… Он хочет быть похожим на нас. Мы станем есть вместе с римлянами?

— Наверно, вместе с солдатами. Яя показал на двор.

Такс сбросил сапоги и начал разминать мышцы ног. Яя наклонился, взял в руки правую ногу Такса и стал ее массировать. Такс вздохнул и расслабился.

— Я подумал, может, нам стоит поесть с настоящими римлянами, из Нового Рима. Я сказал Дитрику…

Яя сильно стал нажимать на мышцы ног Такса.

— Не говори мне о нем.

— Ты — неправ. Он…

— Я сказал, что не желаю слышать о нем.

Пальцы Яя разгладили его сжатые и напряженные мышцы.

— Хорошо?

— Да, мне лучше.

Яя начал массировать другую ногу. Дитрик вошел через дверь в дальнем конце комнаты. На плече он нес седло. Он остановился и огляделся, потом увидел Такса и пошел к нему. Но, заметив Яя, заколебался и отошел в другой конец комнаты. Такс посмотрел на скамью. Солдаты, жившие там, изукрасили сиденье разными знаками и картинками.

— Тебе не стоило брать его с собой, — сказал Яя. — Тебе вообще не следует иметь с ним никаких дел.

В казарме хунну отвели одну из комнат, где могли отдыхать солдаты. Она была построена из камня, только стена, отделявшая ее от остальной казармы, была деревянная. Крыша тоже была из дерева. Ее длина была в четыре раза больше ширины, и там было одно окно. В него проникал рассеянный свет из затененного двора. Вдоль стен стояли твердые деревянные лавки для сна.

До ужина хунну развлекались тем, что кричали разные гадости через окно солдатам гарнизона, которые не оставались у них в долгу. Хунну кричали на своем языке, а римляне отвечали им на лагерной латыни, и никто ничего не понимал, но было интересно. Такс сидел на лавке, вытянув ноги. Конюшни были с другой стороны двора, и пока он

На закате солнца все римские солдаты вышли во двор, чтобы получить пищу, но гуннам пришлось ждать, пока они не закончат еду. Наконец их тоже вызвали на улицу. Там было темно. Посреди двора между двумя высокими факелами стояла огромная корзина и железный котел. Раб давал каждому из гуннов такую же миску, как те, из которых ели римляне. Сначала они все пытались одновременно пробиться к котлу, но потом, после того, как рабы начали на них кричать и бить своими длинными ложками, они всё поняли, выстроились в длинную очередь и начали проходить между факелами.

Дитрик стоял в очереди одним из первых и искал Такса, чтобы пропустить его впереди себя. Такс был посредине двоpa. Внезапно он швырнул свою миску на землю и пошел обратно к казарме, ковыляя так быстро на своих коротких кривых ногах, что переваливался с боку на бок.

Дитрик был так поражен, что остановился, и человек, стоявший за ним, толкнул его, тогда он двинулся вперед.

Раб вывалил половник супа ему в миску, а другой раб, стоявший подле корзины с хлебом, бросил кусок хлеба прямо в ту же миску. Третий раб подал ему стопку вина.

Дитрик оглянулся, чтобы посмотреть, чем занимаются остальные. Большинство сидели на камнях двора и ели с помощью пальцев, держа миски близко к лицу и быстро запихивая пищу в рот. Жир тек у них по подбородкам и покрывал руки. Позади, подальше от света факелов вдоль стен казарм, раздавался смех — римляне смеялись над гуннами.

Они станут смеяться и над ним, если он усядется, как гунны, и также начнет есть руками. Он унес миску через двор в темноту. Там было прохладнее, но он чувствовал себя в безопасности. Он уселся, скрестив ноги, и стал есть, помогая себе ломтем хлеба и отпивая вино маленькими глотками, как настоящий христианин.

Гунны закончили ужин гораздо раньше него и, оставив миски на дворе, пошли в казарму. Ругаясь, рабы ходили по двору, собирая миски и стопки и бросали в котел, чтобы мыть. Дитрик встал и отнес миску к котлу. Один из рабов стоял рядом, и Дитрик улыбнулся ему, но тот мрачно посмотрел на него.

Он вошел внутрь казармы. Гунны сидели посредине помещения и играли в какую-то игру, хлопая друг друга ладонями по плечам. Как раз когда вошел Дитрик, они все захохотали в ответ на какую-то шутку. Такса с ними не было. Дитрик нашел его. Он сидел на лавке, а Яя расчесывал ему волосы пальцами и заплетал их в косу.

Дитрик уселся рядом с Таксом, скрестив ноги.

— Ты сказал, что мы пойдем смотреть римлян.

— Пойдем.

Такс склонил голову набок, потому что Яя сильно тянул его за волосы.

— Но уже темно, они все лягут спать.

Яя холодно взглянул на него поверх головы Такса и что-то сказал по-гуннски. Дитрик услышал слово, обозначавшее римлянина. Такс ему что-то ответил.

— Что ты сказал? — недовольно спросил Дитрик. — Неприлично разговаривать на своем языке, если его не все понимают.

Яя сплюнул и произнес какую-то грубость. Такс некоторое время просто сидел, обняв руками коленки, и спокойно смотрел на Дитрика. Дитрик извинился.

— Я сказал, что ты — германец. И что все германцы любят римлян. Яя хотел знать, почему ты хочешь туда идти.

— Я не люблю римлян, мне просто интересно.

— Может, у них есть вино.

— Вино за ужином было очень плохое, — заметил Дитрик. Он вспомнил, что Такс не ел ничего.

— Почему ты ушел? Я занял тебе очередь.

Яя что-то пробормотал. Его пальцы аккуратно заплетали длинные черные волосы Такса в тугую косу. Такс глянул на Дитрика, но ничего не ответил. Яя завязал косу куском красной тряпки и хлопнул Такса по плечу. Такс провел рукой по голове и косе. Яя тщательно заплел волосы по бокам головы Такса вместе с остальными длинными волосами в одну косу.

Такс начал говорить, но посмотрел на Дитрика и перешел на германский.

— Я никогда не могу все волосы заплести вместе.

Он не смотрел Дитрику в глаза, потом подобрал ноги и поднялся.

— Сейчас мы пойдем к римлянам. Дитрик прикусил нижнюю губу.

Такс злился на него, и он не знал почему. Яя насмешливо глядел на него из теней у стены. Было видно, что он доволен. Наверно, Яя сказал что-то против него. Дитрик встал и пошел за Таксом к двери. Яя тоже пошел туда же, но старался держаться от него подальше.

Снаружи Яя и Такс начали спорить, нужно ли брать с собой коней или нет. Яя пожал плечами и сказал:

— У тебя болят ноги, а я могу легко идти пешком. Он быстро зашагал вперед, делая большие шаги.

Такс продолжал спорить, но шел за ним. Они прошли по двору к воротам и вышли на улицу. Во тьме улица выглядела узкой и опасной. Ровные днем тротуары сейчас оказались неровными и полными рытвин. Дитрику было сложно шагать по ним, хотя оба гунна легко продвигались по улице. Они повернули за угол, и до Дитрика донеслась вонь сжигаемого мусора. За стенами по обе стороны улицы звучали приглушенные голоса. Он напрягся, пытаясь что-нибудь разобрать. Один из гуннов тихо напевал, но звук был настолько низким, что юноша не мог сказать, кто же из них пел. Они вышли из узкой аллеи на площадь, освещаемую факелами. Дитрик принюхался. Его поразил теплый приятный запах земли. Начиналась весна, и он понял это, почувствовав особый аромат в воздухе.

Они прошли через площадь мимо молчащего фонтана. Римские солдаты — готы и вандалы — сидели на каменных краях фонтана. Их шлемы лежали у них на коленях. Яя произнес что-то неприятное по-гуннски, и солдаты ответили ему что-то на латыни тем же тоном.

Перейти на страницу:

Сесилия Холланд читать все книги автора по порядку

Сесилия Холланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смерть Аттилы отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть Аттилы, автор: Сесилия Холланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*