Стивен Сейлор - Рим. Роман о древнем городе
Предлагаемая вниманию читателей книга представляет собой наиболее сложный и трудоемкий проект, за какой мне когда-либо приходилось браться. Я бесконечно благодарен тем, кто не оставлял меня помощью и поддержкой все время, пока длился этот нелегкий труд. Идея написания романа «Рим» принадлежит Нику Робинсону из Констебля, моему британскому издателю. Впоследствии я обсудил эту мысль со своим издателем из «Сент-Мартин пресс» Кейт Кафла, и она не пришла в ужас от перспективы работы объемом примерно в 200 000 слов, рассчитанной на несколько лет. Ее же я должен поблагодарить за проницательные комментарии к первым наброскам. Кристина Грин, другой мой издатель из Констебля (Соединенное Королевство), также оказывала мне существенную поддержку в ходе работы над книгой. Кроме того, я очень благодарен Гайану дю Босе, преподавателю латыни и автору «Farrago Latina» («Латинской мешанины»), за чтение гранок и ценные отзывы.
Особая благодарность, как всегда, моему партнеру Рику Соломону и моему агенту Алану Невинсу – оба они поддерживали меня всякий раз, когда я в этом нуждался.
Имевшая место в Древнем Риме политическая борьба, со всеми ее махинациями, кознями и интригами, столь характерными для наших дней, не является моим открытием. Я даже не слишком модернизировал термины, использовавшиеся в политических дебатах. Долгое, напряженное противостояние патрициев и плебеев; циничная тактика и воинственное фразерство правящего класса, корыстно использовавшего религиозную риторику и страх перед внешней угрозой; перемещение потомков Аппия Клавдия с крайне правого политического фланга на крайне левый; «охота за ведьмами», приведшая к искоренению «подрывного» культа Бахуса; обращение высокородных Гракхов к лишенной гражданских прав черни – вот далеко не полный перечень того, о чем со множеством подробностей сообщают нам исторические источники. Римская республика просуществовала почти вдвое дольше, чем наша собственная. Римляне столкнулись с парадоксами и парадигмами классовой борьбы задолго до нас. Придет ли американская республика к концу с возвышением всевластного правителя – еще предстоит увидеть.
Действительно ли Фасцин являлся первым божеством, которому поклонялись римляне? Согласно «Естественной истории» Плиния (287 г.), так звали бога, которому поклонялись весталки и чей символ «фасинум», амулет в виде фаллоса, помещали под триумфальной колесницей, дабы уберечь триумфатора от так называемой фасцинации, то есть дурного глаза. Согласно Веррону, защитные фаллические амулеты часто вешали на шею римским детишкам, а также помещали в очаги и кузнечные горны. Всякий, кому довелось побывать в Помпеях, не мог не обратить внимания на многочисленные графические и скульптурные изображения фаллоса. Но при этом лишь немногие понимают, что образ, считающийся в наши дни непристойным, в древние времена был священным.
Мистический фаллос, поднявшийся из огня очага, присутствует в изначальной легенде о римском царе Сервии Туллии, а еще раньше он появляется в одной из версий легенды о Ромуле, приводимой историком Промафионом. Он и другие ранние греческие авторы были первыми, кто начал размышлять о возникновении Рима. Но они имели тенденцию рассматривать этот вопрос в свете собственных мифов, а со временем и сами римляне, испытывавшие эллинское влияние, связали основание своего города с греческим преданием о падении Трои (сюжет «Энеиды» Вергилия). Чем действительно необычен Промафион, так это, как пишет в своем «Реме» Т. П. Вайсман, тем, что «этот ранний греческий автор явно приводит местную, римскую легенду. Призрачный фаллос – это ни в коей мере не греческий образ. Греческие боги никогда не проявляли себя подобным образом».
Если описанный Промафионом божественный фаллос позаимствован из аналогичного, очень раннего римского мифа, если этот фаллос и впрямь является той божественной сущностью, которая впоследствии стала известна под именем Фасцина, то это и вправду может означать, что Фасцин был первым римским божеством. Я верю, что Ливий, будь у него возможность познакомиться с моими доводами по этому вопросу, воспринял бы их с пониманием.
Примечания
1
Virgo maxima (лат.) – великая дева, титул первосвященницы в храме богини Весты.