Kniga-Online.club
» » » » Умберто Эко - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями)

Умберто Эко - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями)

Читать бесплатно Умберто Эко - Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями). Жанр: Историческая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 131 132 133 134 135 Вперед
Перейти на страницу:

132

Первым пробую петь, пускай поэтический подвиг, под покровительством папы, провозгласится! Поэзию плавлю, прозой пронзаю, и панегирик пусть поразит поднебесье! (лат.)

133

во имя отца и дщери (лат.)

134

источник Адама (лат.)

135

Анагогия (греч.) — толкование текста в высшем, символическом значении. Например, слова Ветхого Завета «Да будет свет!» толкуются как прорицание евангельского Преображения, и прочее. Данте Алигьери в XIII эпистоле к Кан Гранде делла Скала предполагает четыре уровня рассмотрения текста: буквальный, аллегорический, моральный, анагогический. Анагогия была особенно развита в иудейско-александрийском богословии (Филон Александрийский и др.).

136

Ахея (греч.)

137

О тебе речь (лат.)

138

черная и горькая (лат.)

139

любовное переполнение (лат.)

140

тонусы (лат.)

141

Нартекс (позднегреч.) — притвор, помещение с западной стороны христианского храма, предназначавшееся для лиц, не имевших права входить в храм.

142

Гвельфы (от нем. княжеской фамилии Вельф) — одна из двух основных политических партий в средневековой Италии. Поддерживали папскую власть, боролись против гибеллинов — приверженцев императора. Гвельфами чаще всего были правители республик, большинство тиранов — гибеллинами. Обе партии запрещены буллой папы Бенедикта XII в 1334 г.

143

в нашем добре (лат.)

144

Неточность: в главе XIX.

145

общественное право (лат.)

146

Имена суть производные от вещей (лат.)

147

божественный побег от корня веры (лат.)

148

дьявольская связь (лат.)

149

Альбигойцы — участники гностико-манихейского еретического движения в Южной Франции (XII–XV вв.). У истоков их учения стоит армянская секта павликиан (со второй половины VII в.), исповедовавшая абсолютный дуализм, чтившая, наряду с Верховным Богом-Отцом, Богом добра, и Бога зла — Сатанаила. Павликиане отвергали почти все книги Ветхого Завета, опирались на Евангелие, Апостол и Апокалипсис. Следующую ступень в развитии этой ереси представляют собой болгарские и далматские богомилы (они же, по греко-славянским памятникам, манихеи, мессалиане, евхиты), придерживавшиеся воззрений умеренного дуализма. С Балкан через Далмацию ересь распространилась в Италию, где ее приверженцы стали именоваться патаренамн, публиканами (публичными братьями), газзарами. В Германии и во Франции последователи богомилов получили имена катаров, текстарантов (ткачей), тулузских или провансальских еретиков. С конца XII в. они стали зваться альбигойцами. // Во всех этих объединениях проповедовались идеалы аскетического подвижничества, нестяжания и нищеты. Их доктрина соприкасалась с апостольским христианством, однако апостолики, в отличие от альбигойцев, не исповедовали дуализма. Будучи в массе отлучены от церкви, катары и альбигойцы подвергались гонениям мирских и церковных властей (Альбигойские войны 1209–1219 гг.). С 1219 по 1400 г. катаро-альбигойская ересь уже не составляет целостную оппозицию римской церкви, а служит предлогом для проведения политических акций королей и пап. В этот период борьба с альбигойской ересью становится прерогативой инквизиции (доминиканской, францисканской).

150

Восседают князи, // Собираются против меня, // Замышляют неправедно, // На меня ополчились. // Пособи мне, о Господи, // Боже мой, упаси же меня. // Сотвори по великой твоей милости. // (лат.)

151

Градуал (богослужебн.) — часть обедни, между чтением послания и Евангелия.

152

Кивот (от греч. «ящик», «ларь») — поставец для св. икон: в иудейской церкви в кедровом кивоте хранится Пятикнижие; в христианской церкви — дарохранительница, ковчег для мощей.

153

мельчайшие различия запахов (лат.)

154

Инвеститура (от лат. «покрытая рука»), изначально — процесс торжественной, при свидетелях передачи любой власти. Новый владелец получал, как символ власти, перчатку старого — отсюда название. В католическом церковном праве — утверждение избранных общиной или клиром, или назначенных императором епископов. После Вормсского конкордата, заключенного в 1311 году между папой Каликстом II и императором Генрихом V, церковь обладала правом самостоятельного назначения епископов (инвеститура кольцом и посохом), но таким же правом самостоятельно обладал и император (инвеститура скипетром).

155

«День гнева» — заупокойное песнопение, реквием (лат.)

156

Всем полопаться от смеха, скорчиться от хохота! (лат.)

157

монашьи забавы (лат.)

158

подмена предмета (лат.)

159

о словах, а не о вещах (лат.)

160

Надир (араб.) — точка, противоположная зениту. Нижняя точка пересечения отвесной линии с небесной сферой.

161

всем телом был язык (лат.)

162

«Тут львы» (лат.)

163

Следует отбросить священную лестницу, взойдя на нее (старо-нем.)

164

ничье добро (лат.)

165

Архитрав — балка, лежащая на капителях колонн.

166

разрозненные члены (лат.)

167

Где ныне слава Вавилона? (лат.)

168

О, сколь полезно, сколь весело и сладко сидеть в тиши, молчать, говорить с Богом! (лат.)

169

Бог — полное Ничто, его не касаются ни «теперь», ни «здесь» (нем.)

170

Роза при имени прежнем — с нагими мы впредь именами (лат.)

Назад 1 ... 131 132 133 134 135 Вперед
Перейти на страницу:

Умберто Эко читать все книги автора по порядку

Умберто Эко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями) отзывы

Отзывы читателей о книге Имя розы (эксклюзивная классика с иллюстрациями), автор: Умберто Эко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*