Kniga-Online.club
» » » » Владычица морей - Николай Павлович Задорнов

Владычица морей - Николай Павлович Задорнов

Читать бесплатно Владычица морей - Николай Павлович Задорнов. Жанр: Историческая проза / Советская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
«Глядящий на Восток».

4

Самцы.

5

Снова видеть вас (т. е. — «до новой встречи»).

6

Я бы не желал ему еще такой встречи.

7

Папа.

8

Лицо от порта, ведающее укладкой грузов на судне и разгрузкой.

9

Повидаемся снова!

10

Идите сюда.

11

Букв.: в полную раскачку.

12

От слова «ямынь», т. е. дворец, присутственное место, китайцы называют так чиновников.

13

Премного извиняюсь (япон.).

14

Любимая (также — любовница, англ.).

15

Горец.

16

Год высадки Вильгельма Завоевателя и начала покорения Британии.

17

Старая Англия.

18

«Щека к щеке» (букв.: щека к челюсти).

19

Одним из молодых адъютантов царя был писатель и поэт граф Алексей Толстой.

20

Генерала.

21

Увы! Человек предполагает, а бог располагает (франц.).

22

Дьявольские корабли (англ.).

23

Изысканные вина.

24

Парень (англ. китайский гонконгский жаргон).

25

Так китайцы называли ввозимый в их страну опиум.

26

— На отдачу якоря становись! (англ.).

27

Как красавица с дурным нравом, Гонконг привлекает и отталкивает. Лоуренс Олифант. «Миссия графа Элгина в Китае» (англ.).

28

Ослабь ее… Крепи… (англ.).

29

По Фаренгейту. (Шкала — 212 градусов. Точка замерзания (0) = 32 градусам, кипения — 212 градусам. От замерзания до кипения 180 делений.).

30

— Спустить реи и стеньги! (англ.).

31

Вы, англичане, — плохие любовники. (англ.).

32

Матросы (разг. англ.).

33

Лоцманы.

34

Потайная комната (задняя приемная).

35

Так называли в Англии американцев.

36

Так иностранцы в Китае называли правительственные войска.

37

Катти Сарк (архаич. англ.) — Обрезанная Рубашка (персонаж старинной легенды).

38

Loch — озеро или узкий морской залив (шотл.).

39

Война? Много врагов? (англ.).

40

Много, (англ.).

41

Тяжелая погода. Свирепые офицеры! (англ.).

42

Неверные красотки… их верхние паруса. (англ.).

43

Оставьте плохую компанию. (англ.).

44

Так, вы побывали в Кяхте и в Печили… и получили по изрядному щелчку в нос, что и меня ждало бы, если бы я там появился. (англ.).

45

Я полагаю, что и это неплохо для британского престижа! (англ.).

46

Я полагаю, что это была китайская девочка-рабыня, к которой адресовал свои любовные сонеты Камоэнс. (англ.).

47

Посол.

48

Номер первый.

49

Даба — крепкая материя из хлопка.

50

То есть в Манилу.

51

Здесь в смысле: болтать попусту.

52

Здесь: дело.

53

Доброе утро… Идемте со мною. (англ.).

54

Флаг перемирия. (англ.).

55

Ультиматумы Элгина и Е приводятся в дословном переводе автора, сделанными по приложениям документов к книге корреспондента «Таймс» Вингров Кука.

56

Официальный титул сэра Джеймса: «Восьмой граф Элгин и двенадцатый граф Канкардин».

57

Военных.

58

Пехотинцы.

59

Китайское название Амура (Река Черного Дракона).

60

Гуань Дун и Гуань Чжоу — две провинции, подчиненные управляющему ими наместнику императора Е Минь Женю. Кантон по-китайски называется Гуань Дунь.

61

В этом случае: рабочих.

62

Умных парней. Букв.: не дураков номер первый.

63

В этом случае: штурман.

64

Глупый, т. е. сглупил как дурак первый номер.

65

Прогулка, как кажется, омрачает вас? (англ.).

66

Да… Я печален, потому что, когда я смотрю на этот город, я чувствую, что я заслуживаю для себя место в молитве о спасении, немедленно за словами: «Чума, мор и голод». (Этот разговор, происходивший у стен Кантона, приведен самим Элгином в книге его записок и дневников.).

67

Все это было сожжено сбродом грабителей и фанатиков-реакционеров, примкнувших к восстанию во время движения «Больших кулаков» — итэ хуаней (известного в литературе под именем «Боксерского». Убиты были потомки албазинцев. Об этом глубоко сожалели китайские ученые, революционеры и интеллигенция).

68

Ты? (Вы. англ.).

69

Загребной (в этом случае: загребной на коммодорском вельботе, обычно самый сильный гребец).

70

Т. е. говорящие на англо-китайском жаргоне.

71

Выходки британских матросов строго наказываются! (англ.).

72

Красные куртки (солдаты), (англ.).

73

Столбовая дорога, тракт. В наше время — скоростная автострада. (англ.).

74

Вы посмели грабить, джек, откуда эта свинья? (англ.).

75

Грабить, сэр, мы никогда не грабим! (англ.).

76

Имеется приказ против грабежей, это строжайше запрещено, как мы знаем. (англ.).

77

Никаких грабежей! (англ.).

78

Торговое

Перейти на страницу:

Николай Павлович Задорнов читать все книги автора по порядку

Николай Павлович Задорнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Владычица морей отзывы

Отзывы читателей о книге Владычица морей, автор: Николай Павлович Задорнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту readebookcom@gmail.com