Маргарет Джордж - Безнадежно одинокий король. Генрих VIII и шесть его жен
53
Стихотворение Генри Говарда «Счастливая жизнь», перевод Александра Лукьянова.
54
Здесь и далее цитируются молитвы об усопших.
55
Псалом 36.
56
Упоминаются события древней британской легенды о короле Лире, позднее отраженные в одноименной трагедии Шекспира.
57
Цитируются строки из стихотворения «Сарданапал», перевод Владимира Рогова; строки из третьей главы песенного переложения фрагментов Книги Екклесиаста.
58
Третья Книга Царств, 21:19; 22:35, 38.
59
Из глубин (лат). Начало покаянного псалма, который читается как отходная молитва над умирающим.
60
Евангелие от Иоанна, 14: 2.