Kniga-Online.club

Давид Бек - Раффи

Читать бесплатно Давид Бек - Раффи. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
href="ch1-14.xhtml#id104" class="a">К стр. 90. Кушаны — племена, жившие к северо-востоку от Персии, постоянно совершавшие набеги на ее границы.

К стр. 92. Кёроглы — полулегендарный ашуг на Востоке.

К стр. 92. «Одни будучи предателями — вспомни Васака! — разрушают и сжигают Армению, а вторые, подобно добросовестному Вардану, возглавляют персидское войско, чтобы победить кушанов…» Речь идет о Вардане Мамиконяне, армянском спарапете — главнокомандующем войсками, который руководил освободительной борьбой против персов. Пал в Аварайрской битве в 451 году. В войнах Персии с кушанами возглавлял персидские войска.

К стр. 98. «…из тех, что присвоил сандалии Иисуса Христа…» По-видимому, намек на воинов, поделивших между собой одежды распятого Иисуса Христа. См. Евангелие от Иоанна, 19, 23.

К стр. 102. Спарапет — полководец, главнокомандующий войсками в древней Армении.

К стр. 130. «…Давид, израильский пророк и царь, вдохновленный свыше, танцевал перед ковчегом завета…» Имеется в виду следующее место из Библии: царь Давид, перенося в Иерусалим ковчег завета, чтобы сделать Иерусалим религиозным центром Израиля, по дороге радовался и плясал. «Когда ковчег завета господня входил в город Давидов, Мелхола, дочь Саулова, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и веселящегося, уничтожила его в сердце своем». Ветхий Завет, I Паралипоменон, 15, 29.

К стр. 140. Караманнани — искаженное название «Каграман-намэ» — поэмы средневекового персидского поэта Абу-Тахар-Тартуси, популярной на Востоке. Вепхистхаосани — грузинское название «Витязя в тигровой шкуре» Шота Руставели.

К стр. 182. Ерасх — древнее название реки Аракс.

К стр. 184. «Человеку по имени Нерсес можно верить». Автор подразумевает следующих представителей армянского духовенства, носивших это имя, которые оставили заметный след в истории: 1. Нерсес I Великий (прим. 329–373) — католикос и одновременно крупный государственный деятель. Развернул активную борьбу против персидского влияния. Открыл много школ, сиротских домов, богаделен, больниц и лепрозориев. 2. Нерсес II Багревандци (д. р. неизв.–557) — католикос. Сумел убедить персидский двор отозвать из Армении неугодного армянам правителя, старавшегося обратить население в персидскую веру. Всячески укреплял страну. 3. Нерсес III Строитель (д. р. неизв.–661) — католикос. Занимался широкой строительной деятельностью, за что и получил прозвище Строитель. Обновил в Двине, Васпуракане и Вагаршапате (Эчмиадзин) ряд церквей, построил часовню в Хор Вирапе и один из выдающихся памятников армянской архитектуры — Звартноц.

К стр. 189. Нарек — так называют в народе «Книгу скорбных песнопений» гениального армянского поэта X–XI вв. Григора Нарекаци.

К стр. 190. Праздник Вардана — армянская церковь на протяжении веков отмечает в феврале день гибели Вардана Мамиконяна и его воинства.

К стр. 191. Аварайрская битва — сражение армянских войск и ополчения во главе со спарапетом Варданом Мамиконяном против персидской армии 26 мая 415 года. Битва была кульминацией борьбы армянского народа за свою независимость.

К стр. 191. «Гайк-титаноборец, Арам, убивший ассирийского сына солнца, Тигран, уничтоживший племя вишапов, и другой Тигран, разбивший легионы Лукулла и Помпея». Гайк-титаноборец — легендарный прародитель армян, убивший титана Бэла. Оставив Вавилон, Гайк удаляется на север, на Армянское нагорье, и основывает Армению. Арам — сын Гайка. Тигран I Ервандид — покорил царя маров Аждахака и его племя поселил у подножия горы Арарат. Мовсес Хоренаци о потомках Аждахака пишет, что они назывались «вишапазунками», так как аждахак значит «дракон», то есть вишап. «Другой Тигран…» — Тигран II или Великий; имеются в виду нашествия на Армению римского полководца Лукулла в I в. до н. э., а также Помпея.

К стр. 192. Тизбон — древняя столица Персии Ктесифон.

К стр. 192. Марзпан — персидский наместник в Армении.

К стр. 192. «Могучее государство Аршакидов…» Аршакиды — могущественная династия армянских царей, правившая с 66 г. до 428 г.

К стр. 192. Григорий Просветитель (ок. 239–325, 326) — религиозно-политический деятель, армянский католикос, распространитель христианства в Армении. По его имени армянскую церковь иногда называют григорианской.

К стр. 192. «На престол Нерсеса Великого, Саака Партева, Аристакеса и Вртанеса персы посадили Сумрака, Шмуэля, Бркишо и других…» Саак Партев (348–439) — крупный церковный, политический и культурный деятель, сын Нерсеса Великого. Аристакес (ок. 264–333) — армянский католикос, сын и последователь Григория Просветителя. Сумрак, Шмуэль, Бркишо — персидские ставленники на пост армянского католикоса.

К стр. 192. «Армянский язык — тот язык, на котором говорили Адам и Ной, был запрещен». Согласно библейскому преданию, Адам и Ева жили в раю, который находился, по мнению большинства комментаторов Библии, на Армянском нагорье, в долине Тигра и Евфрата. Эта точка зрения была очень распространена еще в средние века. В средневековой «Легенде о докторе Фаусте» читаем:

«Доктор Фауст был убежден, что оттуда сумеет наконец увидеть рай. Находясь на той вершине… Кавказа, увидел он… издалека в вышине далекий свет… огненный поток, опоясывающий пространство величиной с маленький остров. И еще увидел он, что у той долины бегут по земле четыре большие реки, одна в Индию, другая в Египет, третья в Армению и четвертая туда же. И захотелось ему тогда узнать причину и основание того, что он увидел, и потому решился он… спросить своего духа, что это такое. Дух же дал ему добрый ответ и сказал: „Это рай, расположенный на восходе солнца…, а та вода, что разделяется на четыре части, течет из райского источника и образует она реки, которые зовутся — Ганг, или Физон, Гихон, или Нил, Тигр и Евфрат“». («Легенда о докторе Фаусте», изд. АН СССР, М.-Л., 1958, стр. 97–98). Интересно изложена эта версия у Томаса Манна в «Иосифе и его братьях»: «Где же находился рай, „сад на востоке“ — место покоя и счастья, родина человека?.. Юный Иосиф знал это не хуже, чем историю потопа, и из тех же источников. Он только улыбался, когда жители пустыни из Сирии объявляли раем большой оазис Дамаск… Не пожимал он из вежливости плечами, но внутренне пожимал ими и тогда, когда жители Мицраима заявляли, что сад этот находится, само собой разумеется, в Египте, ибо середина и пуп вселенной — Египет. Курчавобородые синеарцы тоже считали, что… Вавилон… это священная середина вселенной. Дошедшее до нас описание рая в одном отношении точно. Из Эдема выходила река для орошения рая и потом разделялась на четыре реки: Фисон, Гихон, Евфрат и Хидекель. Фисон, как добавляют толкователи, зовется также Гангом; Гихон — это Нил…

Что же касается Хидекеля, то это Тигр, протекающий перед Ассирией. Последнее

Перейти на страницу:

Раффи читать все книги автора по порядку

Раффи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Давид Бек отзывы

Отзывы читателей о книге Давид Бек, автор: Раффи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*