Дети Исана (СИ) - Кхампхун Бунтхави
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Дети Исана (СИ) - Кхампхун Бунтхави краткое содержание
Роман знакомит читателя с жизнью сельской общины Таиланда середины XX века, с ее проблемами и радостями, с тяжелым климатом и бедностью. Это наглядная и откровенная иллюстрация образа жизни этнических лао, не без доли юмора и оптимизма передающая настроения деревенского общества в переломный для истории страны период времени.
Дети Исана (СИ) читать онлайн бесплатно
Кхампхун Бунтхави
Дети Исана
Краткая справка об авторе
«Дети Исана» писателя Кхампхуна Бунтхави считаются выдающимся произведением тайской литературы, наглядно и откровенно иллюстрирующим образ жизни этнических лаосцев и состояние северо-восточного региона страны (Исана), незнакомого взору многочисленных туристов. В центре повествования — стойкость и долготерпение жителей самого неблагоприятного в климатическом плане региона Таиланда, их извечное противостояние засухе и лишениям, формирующим национальный характер исанцев.
Отдельные очерки автора увидели свет благодаря редактору еженедельного журнала «Тайское небо» Атину Пантяпхаку. В них Кхампхун Бунтхави ностальгически описывал свое детство и жизнь друзей в тридцатые годы прошлого века, в один из периодов, когда засуха была сродни стихийному бедствию. После того как разрозненные заметки стали складываться в нечто цельное, в редакции объединили очерки в художественное произведение, условно определяемое как социальный роман, после чего представили его на литературном конкурсе.
Роман «Дети Исана» снискал большую популярность и получил награду «Лучшая книга» за 1976 год. Министерство образования Королевства Таиланд сочло необходимым внести роман в школьную программу обязательного внеклассного чтения и в перечень из 50 книг, которые следует прочесть каждому тайцу в течение жизни. В 1979 году произведение получило высшую литературную премию Юго-Восточной Азии (S. E. A. Write), Кхампхун Бунтхави стал первым тайским писателем, удостоенным этой престижной награды. Кинокомпания Five Star выкупила лицензию на экранизацию произведения. Популярность его не шла на убыль, и некоторые зарубежные издательства приобрели права на перевод, в частности на японский, французский и английский языки.
Кхампхун Бунтхави (26 июня 1928 — 4 апреля 2003) — писатель, публицист, эссеист. Центральная тематика его творчества — описание образа жизни этнических лао северо-восточного региона Таиланда (Исаи), а также жизни тайских заключенных. В 2001 году он стал лауреатом государственной премии департамента поддержки и развития культуры и искусства в области литературы «Синлапин хэнгчат» как выдающийся писатель Таиланда.
Кхампхун Бунтхави родился в провинции Убон Ратчатхани в уезде Саймун, где и происходят события, описанные в «Детях Исана». Он не понаслышке знал, что такое голод, лишения и борьба не на жизнь, а на смерть с капризной природой и тяжелыми погодными условиями.
Несмотря на всю объективность и беспристрастность картины, изображающей нужду и лишения коренных жителей Исана, произведение лишено дидактики остросоциального романа. Здесь нет идеологического подтекста, нацеленного на разоблачение политического произвола власть имущих. Мировоззренческую аргументацию неизменно побеждает незыблемый буддийский фундамент тайской литературы: способность героически противостоять испытаниям и преодолевать любое бедствие зависит только от терпения и умения человека справляться с самим собой.
Кхампхун Бунтхави — старший из семи сыновей. Что примечательно, в детстве будущего писателя, как и главного героя «Детей Исана», звали Кун. Он окончил среднюю школу, но не получил специальности. Как и большинство исанцев, он брался за работу в разных сферах: руководил танцевальным кружком, торговал лекарствами вразнос… Позже переехал в Бангкок, где устроился на лодочную пристань. Затем был берейтором и водителем трехколесного такси. Он проработал учителем на юге Таиланда одиннадцать лет. Затем писатель стал надзирателем в тюрьме. В течение этих лет он собирал сведения из жизни заключенных, легшие в сюжеты будущих произведений («Шепот из узилища», «Признания заключенных», «Бандюги-499» и др.).
В 1961 году Кхампхун Бунтхави женился. В первом браке у него родилось шестеро детей. После смерти первой жены он сочетался браком с Ланной Тярэнситхичай, написавшей под псевдонимом Кимлан произведение «Деревенские китайцы». Вместе они открыли собственное издательство и начали выпускать семейную литературу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В возрасте семидесяти пяти лет Кхампхун Бунтхави скончался от острой сердечной недостаточности. На его кремации в храме Чонлапратхан Рангсарит присутствовала даже дочь короля Таиланда Рамы IX Пхра Тхеп.
Предисловие
На примере одной семьи в «Детях Исана» убедительно показывается, как опыт выживания в самом засушливом регионе Таиланда ведет к формированию национального характера. Всецело зависимые от окружающей природы, исанцы живут ее дарами, терпеливо подстраиваясь под ее капризы, но при этом не теряя достоинства, не сетуя на тяготы и не впадая в уныние. Ментальная пассивность героев на протяжении всего романа постоянно противопоставляется активной экономической позиции эпизодических персонажей — зажиточных вьетнамцев и китайцев, обосновавшихся в Исане и преуспевающих благодаря своей расчетливости и предприимчивости.
В романе перед нами протекает жизнь сельской общины в экстремальных условиях затяжной засухи и бескормицы. Не случайно поиск пропитания, пища являются центральной темой «Детей Исана».
Исключительная концентрация внимания на еде в сюжете произведения обусловлена именно небывалой ранее засухой, а соответственно и голодом. Дети голодают, а поскольку события в произведении показаны глазами мальчика, постоянно упоминается о желании есть. Кажется, крестьянскую общину только и волнует, что удовлетворение первичных потребностей.
В жизни тайцев роль пищи невероятно важна, если не сказать первична, что весьма наглядно подтверждает и сам язык: вопрос «Кин кхау ры йанг» (буквально: «Вы уже покушали?») следует понимать как «Как ваши дела?». В дежурном вопросе приветственного этикета, как в зеркале языковой ментальности, отражается постоянная заинтересованность человека в удовлетворении этой первичной потребности, сопоставимой чуть ли не с основной жизненной задачей индивида, что вдвойне удивительно, ведь природа и так никогда не обделяла население едой и не карала голодными годами, чтобы всерьез озаботиться этой проблемой. Тем не менее в повседневных разговорах можно услышать в основном о том, что вкусно и что красиво. В сервировке и подаче пищи также важна красочность и эстетика. Приятнее всего трапеза в кругу знакомых, когда можно заодно и общаться.
Пища в этнографическом аспекте — это важнейший элемент материальной культуры, через который можно получить множество полезных сведений о народе. Рис для тайцев и лао — это больше, чем хлеб для славянских народов, поскольку хлеб мы можем употреблять нерегулярно, а рис — основа практически каждой тайской трапезы. Основное блюдо — это приправа, в которую обмакивают рис. Пища исанцев сильно отличается от пищи тайцев. Исанцы предпочитают клейкий рис рассыпчатому. Падэк (плара) — один из главных ингредиентов, который добавляется и в салаты, и в супы, и во вторые блюда. Различная дичь, включая насекомых и земноводных, может употребляться как после термической обработки, так частично и в сыром виде, что наверняка может вызвать у читателя неоднозначные чувства. Блюда из сырого мяса и крови просто немыслимы на тайском столе, зато широко представлены на исанском. В культуре исанской трапезы обязательна подача свежих овощей (огурцы, капуста, фасоль, горох, чеснок) и зелени (базилик, мята, салат), что добавляет острым, кислым и соленым блюдам терпкости. Вкусовые оттенки должны переплетаться, соединяя между собой практически несоединимое. Пресная пища воспринимается как невкусная. Причудливая смесь, яркая и острая, но никак не пресная и монотонная — это природа тайской культуры, в которой совокупность множества органично переплетается в единую субстанцию и символизирует изобилие.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Помимо проблемы голода, которая изображается где-то гиперболистически, а где-то даже и в юмористическом ключе, в произведении затрагивается такая актуальная на сегодняшний день проблема, как отсутствие системы обучения основам точных наук. Общеобразовательная школа в тайской деревне мыслится как продолжение буддийского храма, где дети получают основы морально-этического воспитания через проповеди и буддийскую литературу (джатаки[1], сказания, легенды), что для самих тайцев гораздо важнее и понятнее научного знания. Буддийский храм для тайца — это непререкаемый авторитет, в котором индивид социализируется с самого детства и сохраняет с ним тесную связь до самой смерти.