Kniga-Online.club
» » » » Алистер Маклин - Ущелье Разбитого Сердца

Алистер Маклин - Ущелье Разбитого Сердца

Читать бесплатно Алистер Маклин - Ущелье Разбитого Сердца. Жанр: Вестерн издательство Наташа, Литература, Алгоритм, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он действовал, не раздумывая, понимая, что если начнет прикидывать да рассчитывать, то у него вообще вряд ли хватит духу на этот трюк.

Неожиданно ветвь стала ощутимо прогибаться. Его обманул толстый слой снега на ней.

Он отчаянно поджал ноги, испугавшись, что налетающим краем крыши следующего вагона будет попросту разрублен. Он скосил глаза вниз, чтобы хотя бы разглядеть эту опасность… Карлос промелькнул внизу в одно мгновение…

Дикин отпустил ветку, понимая, что рискует разбиться об один из вентиляторов. Его спина была всего лишь в двух футах от поверхности третьего вагона, так что летел он невысоко, зато потом…

Падение перешло в скольжение к краю крыши, и так быстро, что он, несомненно, слетел бы с вагона. Но в самый последний момент, когда его ноги уже не чувствовали даже обледенелой поверхности, он успел схватиться за один из вентиляторов. На мгновение ему показалось, что правая рука вылетела из сустава. Тело его, как по терке, протащилось по шершавому, бугристому льду, и все-таки он удержался.

Превозмогая боль, он поднялся на крышу, дополз до конца вагона и скорее упал, чем спустился на площадку.

Добрых пять минут он ловил ртом воздух и ощупывал себя, чтобы убедиться, что цел и невредим. Боль в правом плече, ушибы и, конечно, несколько синяков не стоили того, чтобы обращать на них внимание.

Он поднялся и вошел в вагон. Между штабелем гробов и грудой медикаментов, он пробрался к передней двери и посмотрел в окошко. Карлос, не заметив ничего необычного, еще веселее приплясывал на своем посту. Дикин снял куртку, закрыл ею стекло, зажег один из фонарей, висевших, как и полагалось, на крюке у входа, и осмотрелся. С некоторым беспокойством он заметил в правой стенке узкую щель, через которую мог пробиваться свет, но ничего поделать с ней Дикин уже не мог.

Он принялся за дело. С помощью большой слесарной отвертки, которую он предусмотрительно захватил из ящика Банлона, Дикин открыл громоздкий, окованный железом ящик, где должны были, судя по надписи, храниться медикаменты. Крышка поднялась с громким треском, но он не обратил на это внимание, считая, что грохот сцепок заглушит этот звук.

Лекарства от холеры оказались в странных контейнерах из светло-серого металла. Дикин вытащил один из них и открыл крышку. При свете фонаря тускло блеснули винтовочные патроны. Это не очень его удивило. Он вскрыл еще два контейнера, в них тоже находились патроны. Дикин вскрыл другой ящик. Там все оказалось так же.

Он повернулся к гробам и попробовал сдвинуть ближайший из них. Для пустого гроба он был неестественно тяжелым.

Не утратив веры в согревающую силу бурбона, Карлос еще раз приложился к бутылке. Он поднял ее донышко почти вертикально вверх, но ощутимого результата это не принесло — она была пуста. Он широко размахнулся и швырнул бутылку в ночь, печально проводив ее взглядом. Неожиданно эта печаль сменилась выражением жесткой и холодной настороженности. Он протер глаза и снова посмотрел вдоль правой стены багажного вагона — в одной из щелей виднелась тоненькая полоска света. Двигаясь с ловкостью, которую трудно было предположить в его пухлой фигуре, он перемахнул со своей площадки на переднюю площадку багажного вагона. Потом сунул руку за пазуху и достал нож, который можно было использовать для метания.

Тем временем Дикин справился с крышкой тяжелого гроба и заглянул внутрь. Лицо его окаменело, но не от удивления. Он нашел подтверждение того, в чем и раньше был уверен. Он просто нашел место, куда упрятали преподобного Пибоди.

Дикин надвинул крышку на гроб и стащил его на пол. Потом он принялся за другой, но попытка перетащить его вниз заняла у Дикина гораздо больше времени и сил, потому что этот гроб был гораздо тяжелее предыдущего. Используя свою отвертку, он снял с него крышку и поднял фонарь повыше. Почти сразу же он закивал головой, как человек, понявший что к чему. В гроб почти до самого верха были уложены тщательно смазанные магазинные винтовки фирмы «Винчестер» новейшего образца.

Чтобы вскрыть третий гроб, он отставил фонарь. Гроб уже не нужно было стаскивать на пол, достаточно было только поддеть крышку и заглянуть внутрь. Дикин успел заметить в колеблющемся пламени фонаря, что и этот гроб забит новенькими «Винчестерами»… Пламя фонаря не может мерцать в вагоне, в котором нет сквозняков!

Он обернулся в самый последний момент — Карлос кинулся на него с ножом, как атакующий бык. Дикин успел перехватить руку с ножом, но схватить отвертку уже не мог. Яростная схватка на мгновение прекратилась, когда оба, споткнувшись об гроб с преподобным, упали в разные стороны. Оба тотчас же вскочили, но Дикин, как более легкий, все-таки на долю мгновения опередил своего противника. Когда Карлос замахнулся, собираясь кинуть нож, Дикин, зажатый в тесном пространстве между гробами, толкнул сдвинутую крышку третьего гроба, в который он только что заглядывал, она ударила по фонарю, который полетел на пол, и все погрузилось во тьму. Дикин не ждал — драться в темноте с человеком, который вооружен ножом, было глупо.

Он выбежал через дверь на заднюю площадку. Путь к спасению был один — наверх. Дикин забрался на крышу, улегся на живот и стал ждать Карлоса, чтобы броситься на него сверху, либо, когда он полезет на крышу, сбить его на рельсы.

Проходили секунды, Карлос не появлялся. Догадка об ошибке пришла слишком поздно… Обернувшись, он увидел, как от передней части вагона к него подползает Карлос с ножом в зубах. Он находился уже не более чем в десяти футах от Дикина. Не поднимаясь на ноги, пригибаясь от то и дело проносящихся над ними мощных сосновых и еловых веток, оба противника посмотрели друг на друга. Карлос взял нож в руку и улыбнулся — это была улыбка удовольствия от убийства. Дикин лихорадочно пытался найти выход.

За спиной повара Дикин увидел едва выступающие в темноте решетчатые фермы моста через очередное ущелье. Карлос оказался уже в двух ярдах от Дикина. Он был уверен, что не промахнется. С волчьей ухмылкой он поднял для броска руку… Огромный, не меньше мужского кулака, кусок заиндевевшего льда неожиданно полетел в лицо Карлосу. От удара он зажмурился и метнул нож вслепую. Дикин без труда увернулся и бросился вперед, стараясь спихнуть Карлоса с крыши левым, небольным плечом.

И сразу же понял то, что должен был понять еще во время схватки в вагоне — Карлос не был рыхлым толстяком, каким казался, а оказался крупным, сильным мужчиной. Он даже не покачнулся от этого удара, а схватил Дикина за шею и начал его душить. Дикин попытался вырваться, но не мог даже упереться как следует, руки и ноги скользили по крыше. Тогда, в слепой ярости, он ударил Карлоса в челюсть, собрав все свои силы. Негр лишь усмехнулся. Медленно, дрожа от напряжения, Дикин стал подтягивать колени, чтобы они оказались между ним и Карлосом. Со стороны могло показаться, что Дикин пытается встать. Негр тоже стал подниматься.

Перейти на страницу:

Алистер Маклин читать все книги автора по порядку

Алистер Маклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ущелье Разбитого Сердца отзывы

Отзывы читателей о книге Ущелье Разбитого Сердца, автор: Алистер Маклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*