Марстон Бейтс - Остров Ифалук
42
Унция равна 28,3 г. — Прим. ред.
43
членов команды в шлюпку, снабди» их компасом и небольшим запасом продовольствия. Блай и его спутники проплыли в шлюпке свыше трех тысяч шестисот миль. Они пересекли архипелаг Фиджи, открыли острова Банкса (в северной части Новых Гебрид), прошли Торресовым проливом, отделяющим Новую Гвинею от Австралии, и после полуторамесячного плавания достигли голландского поселения на острове Тимор. Мятежный корабль отправился к острову Таити. Опасаясь возмездия, часть мятежников перебралась затем на необитаемый островок Питкерн, сожгла «Баунти» и там поселилась. Потомки этих мятежников и захваченных ими таитянок до сих нор живут на Питкерне, впоследствии объявленном английской колонией. История мятежа на «Баунти» и поселения мятежников подробно описана в книге шведского этнографа Бенгта Даниельссона «На „Баунти“ в Южные моря» (перевод Л. Жданова), М., изд. «Наука». — Прим. ред.
44
Мульчирование (от англ. mulch) — агротехнический прием, состоящий в покрытии поверхности почвы разными материалами (мульчбумага, солома и др.) для ослабления испарения шлаги и борьбы с сорняками. — Прим. ред.
45
Что значит «пальмовый сок». — Прим. ред.
46
Кварта равна 1,14 л. — Прим. ред.
47
Печеные утиные яйца с развившимся зародышем внутри. — Прим. ред.
48
Куркума (Curcuma) — род травянистых растений семейства имбирных. Из корневищ этого растения приготовляют «красный» (точнее, оранжевый, цвета пламени) ароматный порошок, служащий красителем. Этот порошок (по-ифалукски — ранг) издавна привозят на Ифалук о Япа и Трука. — Прим. ред.
49
Лава-лава — здесь — короткая юбка из материн, сотканной на примитивном ткацком станке ил волокон, содержащихся в стволах банановых деревьев. — Прим. ред.
50
Эта песня отнюдь не отражает подлинных чувств ифалукцев и других микронезийцев к американским колонизаторам. Приводя полный перевод песни в книге, посвященной искусству Ифалука, Э. Барроуз отмечает, что ее сочинила жена школьного учителя, чуть ли не единственная местная христианка, чье отношение к американцам не характерно для обитателей атолла. Островитяне исполняли эту песню, чтобы сделать приятное американским ученым (Е. G. Burrows, Flower in My Ear. Arts and Ethos of Ifaluk Atoll, Seattle, 1963, p. 414).
51
Зеленоватая окраска моллюска связана с тем, что на его теле находятся зеленые одноклеточные водоросли — зооксантелла. — Прим. ред.
52
Копра — ценное тропическое сырье. Она употребляется не только в мыловарении, но и в производстве маргарина, а также широко используется в химической промышленности, в том числе при изготовлении напалма. — Прим. ред.
53
М. Бейтс весьма поверхностно и неполно характеризует отрицательные последствия контактов островитян с носителями «западной цивилизации». На многих островах Океании вторжение колонизаторов привело к разрушению самобытной культуры и всего жизненного уклада коренного населения, ого ограблению, порабощению и прогрессирующему вымиранию. См., например, Д. Д. Тумаркин, Колониализм — главная причина вымирания гавайцев. — сб. «Колониальная политика империалистических держав в Океании», М., 1965. — Прим. ред.
54
Автор правильно говорит о необходимости сочетать все лучшее, что имеется в традиционной культуре островитян, с достижениями европейской культуры. Однако это вряд ли возможно в условиях колониального режима. — Прим. ред.
55
Ф. П. Литке (1797–1882) — выдающийся русский мореплаватель и исследователь, адмирал, один из основателей Русского географического общества. В 1826–1829 гг. руководил кругосветной экспедицией на шлюпе «Сенявин», во время которой был подробно обследован Каролинский архипелаг. Экспедиция собрала огромный материал по этнографии, зоологии, ботанике и океанографии. — Прим. ред.
56
Флет — здесь плоская поверхность рифа. — Прим. ред.
57
Территориальное объединение, созданное правителями Япа, едва ли можно называть империей. Даннические отношения между вождями нескольких атоллов и япскими вождями носили патриархальный характер и были облечены в форму родственных связей. Регулярно доставляя на Яп дань, обитатели атоллов получали в виде ответных подарков продовольствие и такие изделия, которые невозможно было производить на атоллах. — Прим. ред.
58
Американские колониальные власти в своих интересах пытаются сохранить зависимость жителей западнокаролинских атоллов от япских вождей. Эти вожди посещают теперь атоллы на американских судах (Е. G. Burrows, Flower in Му Ear…, p. 406). — Прим. ред.
59
Автор допускает неточность. Дьогу да Роша, отплывший с Молуккских островов, вошел в Тихий океан не с востока, а с запада. История открытия островов Микронезии европейцами подробно изложена в книге Я. М. Света «История открытия и исследования Австралии и Океании», М., 1966. — Прим. ред.
60
Маршруты испанских кораблей диктовались прежде всего навигационными условиями. Следуя из американских портов на Филиппины, галеоны проходили севернее Каролинского архипелага, в районе 10–12° северной широты, в зоне попутных пассатных ветров и Северного пассатного течения. Возвращаясь обратно, испанские корабли шли еще более северным путем, между 30 и 40° северной широты, в зоне западных ветров и течения Куросио, направленного на восток. — Прим. ред.
61
Кук, Бугенвиль, Коцебу, Литке и многие другие мореплаватели XVIII–XIX веков отмечали, что полинезийские и микронезийские суда, оснащенные парусами, были значительно маневреннее европейских парусных кораблей. — Прим. ред.
62