Kniga-Online.club
» » » » Аркадий Виноградов - Вокруг света на «Заре»

Аркадий Виноградов - Вокруг света на «Заре»

Читать бесплатно Аркадий Виноградов - Вокруг света на «Заре». Жанр: Путешествия и география издательство ЛитагентСупер-издательство, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После того, как паруса были убраны, шхуна потеряла ход, и ее бросало на волнах, как щепку. Чтобы удерживаться на курсе в таких случаях запускали главный «движок» шхуны, и она шла тихим ходом, но не рыская. Тем не менее, шхуна без парусов заваливалась с борта на борт, уходила форштевнем под воду, палубу заливали огромные волны. Все двери, иллюминаторы и люки в надстройках были плотно закрыты, и выходить на палубу было очень опасно.

Перевернуться шхуна не могла, так как в качестве балласта на самом дне лежали гранитные и свинцовые болванки, и шхуна валялась на разбушевавшихся волнах, как игрушка «Ванька-Встанька».

Завершив вахту – на флоте вахту с 00–00 до 04-00 называют «собачьей», поскольку она разбивает ночь и не дает нормально выспаться, Виктор с напарником, крепко держась за протянутые вдоль всей палубы леера, с трудом пробрались в носовую надстройку и попытались заснуть, но сделать это было весьма трудно. Чтобы удержаться в кровати-койке, надо было особым способом «расклиниться», то есть упереться в стенку и в ограждающий кровать бортик. Конечно, заснуть в таком положении не удавалось, но зато и шансов свалиться с кровати было мало. Вот в таком положении они и встретили рассвет.

Новый день ничего хорошего не принес: все так же бушевало море, так же ревел ветер в снастях и так же болтало шхуну на волнах. Все, без исключения, члены экипажа шхуны, долгое время не были в море и, естественно, хаотичная качка сильно действовала на моряков. После нескольких дней непрерывной качки все постоянно чувствовали тошноту, абсолютно пропал аппетит, а лица моряков приобрели зеленоватый оттенок. После качки и аврала все падали в кровати и старались как можно меньше двигаться. Головную боль снимали таблетками из запасов доктора, который и сам жестоко страдал от морской болезни.

На состояние организма моряков существенно влиял и еще один момент. У Виктора Плахова на следующий день плавания «случился» день рождения, и он предварительно запасся спиртным и закусками. Ну, не выбрасывать же доброкачественный продукт в море, поэтому, день рождения, хоть наспех и скромно, но традиционно был отмечен в перерыве между «авралом» и вахтой.

Кто же знал, что на следующий день они попадут в жестокий шторм. Поэтому им пришлось страдать не только от качки, но и от последствий выпитого алкоголя.

Несмотря на сильную качку, работу и вахты никто не отменял и в положенное время курсанты отправлялись на мостик к штурвалу.

Блок питания в лице повара и пекаря тоже работал исправно, хотя приготовить борщ и суп при такой качке было делом не простым. На стол команде каждое утро подавался свежеиспеченный хлеб и все удивлялись, когда пекарь успевал его испечь. Перед обедом буфетчица смачивала скатерти и в таком виде застилала стол, так как посуда по сухой скатерти во время шторма грозила свалиться со стола.

Столы в кают-компании тоже имели свои «секреты»»: по всему их периметру с краев прикреплялись планки, во время шторма они поднимались, закреплялись специальными защелками, и получалось своеобразное ограждение, не позволяющее тарелкам упасть со стола. Чтобы борщ не выливался из тарелки, буфетчица наливала его на самое донышко, и потом желающим давала добавку. Шторм сильно раскачивал шхуну, и чтобы донести ложку с борщом до рта, надо было приспособиться к качке, поймать момент, когда судно на секунду задержится на волне, чтобы перевалиться на другой борт и в этот момент поднести ложку ко рту.

В первые дни шторма аппетит практически пропал у всех, но со временем организм привык и за столом кают-компании, как и прежде, пошли оживленные разговоры и шутки. Кают-компания это единственное место, где собирается весь, кроме вахты, командный состав и где можно спокойно посидеть и поговорить.

Прав был боцман, когда говорил, что качка на шхуне переносится труднее, чем на большом пароходе, так как ее корпус небольшой длины по отношению к длине волны, поэтому шхуна «кланялась» и качалась, как «Ванька-Встанька» на каждой волне, а их было много. С непривычки это давало себе знать, особенно штатским научным сотрудникам, да и остальным было несладко.

Глава 5

Трое суток морская стихия жестоко «играла» с попавшим в ее крепкие лапы маленьким суденышком, бросая его с волны на волну, или опуская в образовывавшиеся между волнами ямы. В этих случаях шхуна днищем с размаху ударялась о воду, и создавалось впечатление, что она попала на что-то очень твердое. А через некоторое время, переваливаясь с борта на борт, она поднималась на очередную волну, чтобы снова рухнуть в водяную яму.

Приближение шторма определяется не только по падению давления. Первая волна перехлестнувшая через борт – это его визитная карточка. Теперь трудно сухим пробраться с бака на корму. А через полчаса палубы уже совсем не видно под клокочущей водой и трудно разобраться, где кончается судно и начинается океан. Шхуна то зарывается носом в волны, то становится на дыбы. Волны яростно разбиваются о борт и тысячами брызг перелетают через надстройки.

Двери и иллюминаторы накрепко задраены и кажется не осталось ни одной щели, куда может проникнуть вода, но она все же находит только ей известные пути. Просачивается через потолок, течет тонкими струйками по переборкам. Она всюду: соленая и въедливая. Из машинного отделения сообщают, что вода попала на распределительный энергощит, следом пришло сообщение, что залило кормовую лабораторию и агрегатную и нужна срочная помощь. Все бросаются вниз промывать спиртом приборы и протирать их насухо.

Шхуну бросает на волнах из стороны в сторону и создается впечатление, что она остервенело отплясывает под аккомпанемент взбесившихся волн какой-то дикий танец. Палуба убегает из-под ног, а все вещи вдруг приобретают способность двигаться, падать, греметь и трещать. Даже кровать норовит сбросить тебя на палубу, и ты должен крепко держаться руками за ее спинки. И нужно быть настоящим акробатом, чтобы передвигаться по ускользающей из-под ног палубы.

Ходить вообще не хочется. Хочется лечь и забыть обо всем на свете. Всего в двадцати сантиметрах от уха в борт шхуны гулко бьет волна, корпус дрожит и, кажется, что он вот-вот развалится. За время длительной стоянки организм отвыкает от качки и надо некоторое время, чтобы он опять к ней привык. Через двое суток морская болезнь проходит, и первыми это чувствуют работники камбуза: в столовой и кают-компании просят добавки.

Шторм все усиливается, радист не покидает радиорубки и передает капитану неважные вести: несколько пароходов подали сигналы бедствия, на пути шхуны очередной тайфун, следом идет второй и он уже приближается к южной части Японии. Тайфуны – это тропические циклоны, возникающие над океаном и приэкваториальной зоне Тихого океана. В Атлантическом океане они называются ураганами. Исследованиями тропических циклонов занимаются многие ученые мира, но причины их возникновения до сих пор не ясны.

Перейти на страницу:

Аркадий Виноградов читать все книги автора по порядку

Аркадий Виноградов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вокруг света на «Заре» отзывы

Отзывы читателей о книге Вокруг света на «Заре», автор: Аркадий Виноградов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*