Евгений Краштан - Записки переворачивателя пингвинов.
И вот приходит к нам с прощальным визитом «Иоффе», часть команды во главе с капитаном тоже высадилась на станцию вместе с туристами, мы для них в баре сделали отдельный столик, сидим-общаемся, как они сказали, устраиваем отвальную, и в процессе отмечания видимо где-то в разговоре проскользнула фраза по поводу нашего снабжения. В результате после того, как все уже покинули нашу станцию и уехали обратно на судно, капитан присылает нам на зодиаке подарок – несколько мешков со всяким мясом, сосисками, курами и т.п., плюс как обычно – куча свежих овощей. В результате наши пара недель диеты совершенно внезапно закончились, и Вова снова порадовал нас всяческой вкуснятиной на ужин.
Да и посиделки с командой тоже получились просто великолепные, к тому же среди туристов была одна русская американка, Юля, которая тоже сидела с нами, и я был просто поражен ее знанием русских песен. Витя играл на гитаре, мы пели, и оказалось, что она при своем достаточно нестаром возрасте знает почти весь репертуар Городницкого, которого даже среди туристов у костра нечасто сейчас услышишь. Расстались мы с «Иоффе» с сожалением, вернулись на станции к своим занятиям, уже почти весь коллектив разошелся по комнатам спать, и вдруг в пол-первого ночи я слышу, как нашу станцию кто-то вызывает по радио. Я отвечаю, оказывается, это чилийский ледокол «Адмирал Виель», который привез нас на станцию, и с которого позже на вертолетах прилетели сезонщики – и теперь он подходит к станции, чтобы наконец-то доставить продукты и бензин для сезонных работ. Надо же, не прошло и пол-года:) В результате на станции объявляется подъем, аврал, готовимся к разгрузке. Попутно сезонщики впопыхах пакуют свои грузы – капитан ледокола предупредил, что через несколько дней он их заберет со станции опять вертолетом, и чтобы тяжелые грузы они загрузили на корабль заранее. Они долго становились на якорь, потом пока разгрузились, пока приняли на борт наши грузы, пока мы все в склад попрятали – вобщем, только часам к пяти утра все наконец-то разошлись спать, довольные, что продуктов на станции теперь опять просто изобилие.
А на следующее утро опять подъем в 9 утра – впереди тяжелый день, сразу два туристических судна, с утра нас посетил «Клиппер Адвенчер», полторы сотни туристов, после обеда зашел «Вавилов» с еще сотней, да еще и вдобавок после обеда Саша съездил на зодиаке на Питерман и привез наших американцев в гости. К счастью, «Вавилов» ушел от нас в 4 часа дня, и я успел подремать пару часов до ужина, чтобы чувствовать себя не совсем убитым вечером – Мелисса намекнула, что у нее для меня есть еще один подарок, который не удалось вручить в воскресенье. После ужина я переодеваюсь в свой празднично-гавайский костюм, беру под мышку бутылку с дарственной надписью, которую мне вручили в понедельник утром яхтсмены с яхты Balena, которым не удалось нас посетить в воскресенье вечером, и зазываю всех в бар на вторую серию дня рождения:)
От Мелиссы в подарок мне досталась специальная открытка для переворачивания пингвинов, пингвинопереворачивательное печенье и целая большая коробка разнообразного шоколада. Разумеется, друзья не бросили меня в беде и помогли мне справиться с таким нежданно свалившимся на меня богатством:)
В этот раз вечеринка завершилась совсем рано и все без сил расползлись по своим берлогам. К счастью, следующий день по планам обещал быть совершенно свободным от посещений. С утра проводили гостей, ученые разъехались по островам, я сидел у себя в радиорубке, когда снова услышал вызов по радио. Яхта Berge Viking просила разрешения посетить станцию, я согласился и спросил, когда они хотят прибыть. «Да мы уже здесь в 50 метрах»:)
Я выбегаю на причал – таки да, совсем рядом с причалом покачивается симпатичненькая яхта. Я им помахал рукой, яхтсмены быстро переправились к нам на причал, и я в очередной раз повел экскурсию по станции, и далее как обычно – после экскурсии в бар, яхтсмены принесли «с собой», мы им налили нашего… Да уж, выпивка в 10 утра мешает провести день разнообразно:) А дальше я совершил ошибку – я поехал к ним на яхту с ответным визитом и забыл взять с собой фотоаппарат. А яхта внутни оказалась просто замечательной внутри все выглядело вроде бы и не слишком вычурно, но зато на удивление комфортно, при небольших размерах там было все, вплоть до музыкального центра и микроволновки.
Как рассказали яхтсмены, этой яхте уже лет и лет, она еще в 1980 году участвовала в кругосветной регате, но ее хозяин (как они сказали, «большой человек») ежегодно вкладывает в ее содержание немаленькие суммы. В этот раз они пришли в Антарктику прямо из Норвегии, наша станция – конечная точка их маршрута и отсюда они поворачивают обратно. У нас они не задержались, а сразу отправились в обратный путь, ночевать они собирались возле Локроя. Я через них передал привет Хелен и Рейчел и пожелал удачного плавания и тихой погоды.
Вот и завершился последний полный месяц зимовки, в наступившем феврале наконец-то нас ждет дорога домой:) Ну а пока что – «Провожали сезонщиков, порвали два баяна». С утра вызывают нас по радио:
– Это чилийский вертолет, через 40 минут мы будем на станции.
Объявляется тревога, подъем, сезонщики начинают лихорадочно паковать сумки, ведь ожидалось, что забирать их будут только в субботу! Чиляки приземлились, заглушили мотор, ушли на станцию, пока все собираются, и вот тут уж наступило раздолье пофотогравироваться и возле вертолета, и в вертолете, и под, и над…:) Дикари дорвались до чуда техники. Тем не менее ничего деструктивного не произошло, ребята загрузились, сделали еще пару кругов над станцией (видимо, фотографировали сверху) и отправились в обратный путь. Ну а мы начинаем готовиться к празднованию этого события, ведь все запасы продовольствия, которые везлись на сезонщиков, в результате нам достались:) Чувствую, завтра у нас будут шашлыки;)
1 февраля 2008 г.
ЧАСТЬ 44 После проводов сезонщиков…
После проводов сезонщиков на станции наконец-то наступило затишье, размеренность и неторопливость. Кораблей в ближайшие 4 дня у нас никаких не планировалось, Вова занялся подготовкой к субботним шашлыкам, я рисую диплом для Стаса (у него 5го февраля ДР), и тут нас вызывает по радио очередная яхта, Vlakvark. Разумеется, я приглашаю их вечером в гости, как обычно, и вот тут нас ждет сюрприз – вместо просоленных морских волков приезжает к нам на станцию очень симпатичная семья, папа с мамой и дочка Синдилла, 10 лет.
Оказывается, что они живут на яхте и ходят по всему миру, и обычно пару раз в году на несколько месяцев где-то устраиваются на работу, чтобы заработать денег на дальнейшие путешествия, а потом опять отправляются в путь. Сами они из Австралии, но часто работают в Канаде, девочка учится в какой-то специальной австралийской школе, созданной для обучения по почте, и Синдилла выполняет очередное задание – ей надо описать очередное место, где она побывала, и она собралась нашу станцию описывать. Я провел подробную экскурсию, показал научные приборы, в простых словах объяснил, как они работают, что измеряют, какие эксперименты здесь проводятся, потом ушли в бар.