Фердинанд Врангель - Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю
Самолов — см. «охота».
Сангыях — см. «одежда».
Свесы (един.: свес) — склон, пологость, покатость (318).
Сети — см. «рыболовство».
Сетки (из лошадиных волос) — для защиты от комаров, обычно называются накомарники (275).
Силки — см. «охота».
Скребок — см. «оленеводство».
Соль — соли не потребляло большинство не только кочевых, но и оседлых народов Севера (149, 184, 314).
Сохатый — см. «охота».
Старшина — упомянутые в «Путешествии» старшины (153) якутов, юкагиров, чуванцев были обычными «князцами» (см.). У чукчей институт старшин или князцов отсутствовал и под старшинами им (178, 294) нужно понимать, видимо, главарей крупных стойбищ, наиболее крупных оленеводов («главнодомных» или «переднедомных»).
Строганина — тонко нарезанная (наструганная) замороженная свежьем рыба. Одно из наиболее популярных кушаний рыболовецкого населения на всем Крайнем Севере (124, 149, 156, 288).
Стружки — из различной древесины (березы, ивы, рябины, кедра, лиственницы) были незаменимым элементом быта почти у всех народов севера. Тонкие и мягкие, они заменяли полотенца, тряпки, пеленки, перевязочный материал. Стружками мыли и вытирали посуду, лицо и руки (отсюда и русское название их «рукотер»), перевязывали раны. На Обском севере они были даже предметом внутритуземного обмена (149).
Тарын (множ.: тарынья) — вода, разлившаяся зимою поверх льда и замерзшая (318). Общепринятое название наледь.
Темляк — см. «езда на собаках».
Торбасы — см. «одежда».
Убийство детей и стариков. Сообщение Матюшкина о существовании такого обычая у чукчей (182) не совсем отвечает действительности. Убийство детей не отмечено никем из исследователей и противоречит многочисленным сведениям о глубокой любви родителей к своим детям. То же следует сказать и об убийстве стариков. Совершенно достоверен, однако, приводимый автором факт убийства стариков по их просьбе родственниками. Этот, широко известный в этнографической литературе под названием «добровольной смерти», обычай был сильно распространен среди чукчей и наблюдался еще не так давно, в первые годы советского строительства в Чукотском округе. Состоял он, в общих чертах, в следующем. Человек, желавший умереть, сообщал об этом родственнику или другу, и этот «помощник в смерти» обязан был убить его. Применялись три способа добровольной смерти: удар ножом или копьем, удушение и выстрел из ружья. Поводы к этому желанию бывали самые разнообразные, но отнюдь не дурное отношение к старикам со стороны родственников. Это были и общие тяжелые условия жизни, и тяжкая болезнь, связанная, в частности, с физическими муками, и моральные страдания от горя, обиды и пр. Вот почему к такой смерти прибегали даже не одни старики. Обычай этот связан был с представлением чукчей о том, что насильственная смерть от чужой руки лучше кончины от болезни или старости. Обычай добровольной смерти прекрасно описан и разъяснен лучшим знатоком чукчей В. Г. Богоразом-Таном в его известной монографии «Чукчи» (т. 1. Л. 1934).
Убой — см. «езда на собаках»,
Уброд — см. «езда на собаках».
Улус — административно-территориальная единица в Якутии, состоящая из нескольких наслегов (см.) и соответствующая «уезду» центральных районов (116).
Ураса — см. «жилище».
Хорканье — храп, издаваемый оленями.
Чижи, чирки — см. «одежда».
Чувал, чул! — см. «жилище».
Шайба (в «Путешествии» сайба) — бревенчатое хранилище для запасов на высоких сваях (163, 166–168) или просто на деревьях (288–289). Матюшкин называет шайбами и «гробницы» юкагиров или омоков (225, 276). То же встречаем в «Словаре» В. Г. Богораза.
Шивера — мелкий и быстрый перекат (порог) реки (271).
Юкола — распластанная вяленая, иногда и подкопченная рыба. При пластании рыбу разрезают по длине на две части; одна из них голова с позвоночником — идет на корм собакам, другая, собственно юкола, состоит из мяса, в виде двух половин, соединенных хвостом, и предназначается для людей. Самый процесс вяления происходит на вешалах (см.) или сушилах, к которым подвешивается рыба для сушки. Таков обычный, наиболее распространенный на севере, способ приготовления юколы. Врангель описывает другой, улучшенный способ, применявшийся, видимо, русским населением, и дает два различных термина для кормовой (собачьей) и пищевой юколы. Первую он называет юхола (142, 154), вторую — едомная юкола (143, 149, 154, 156), а лучшие ее местные сорта — хахта (143). Близкое к этому описание приводит для Колымы и Богораз с соответственными терминами юкола, юхала и хачира.
Юрта — см. «жилище».
Яранга — см. «жилище».
Ясак — дань в натуральной форме — пушниной, — впоследствии в денежной, взимавшаяся с народов Севера (137, 154).
Указатели
Географические названияАвачинская губа, 33.
Австрия, 38.
Агафон (Агафоновна), р., 205, 234, 383.
Адыча (Тустах), приток р. Яны, 124, 371.
Азия, 4, 14. 16, 31, 48–50, 55, 56, 58, 68, 75, 80, 83, 84, 97, 171, 180, 382. 387, 388, 396, 400.
Азовское море, 29.
Азорские о-ва, 12, 34, 356.
Айон, о-в (Аноян, Ойон, Юн, Сабадей), 55, 76, 167, 168, 172 282, 315, 382, 406.
Алазея. р., 47, 55, 72, 75, 97, 99, 111, 128, 129, 131, 142, 144, 154. 211, 232, 236, 237, 242, 314, 376.
Алазейские горы (хребет), 128. 129, 236, 317, 376.
Алазейское, сел. 211.
Алдан, приток р. Лены, 111, 114, 117–119, 122, 230, 363, 366, 367, 369, 371.
Алдан, хребет, 108.
Алданская станция, 118.
Алеутские о-ва. 11, 34, 296.
Аллерсюут, 372, 374.
Аляска, 3, 21, 22, 26.
Амгаотон, о-в., см. Шалауров.
Америка (Американская земля), 4, 10, 14, 16, 21, 22, 26, 34, 49, 56, 78, 81–84, 97, 171, 174–176, 179, 297, 312, 382, 383, 396, 400, 407.
Анабара, р., 64, 77, 108.
Анадырский залив, 310.
Анадырский нос, 56.
Анадырский острог, 50, 51, 56, 74, 79, 137, 174, 175, 230, 395.
Анадырское море (север Берингова моря), 56.
Анадырь, р. 48–50, 63, 73, 74, 218, 230, 310, 391, 395.
Ангара, р., 352, 353.
Ангарка, приток р. Б. Анюй, 225, 389.
Англия, 18, 24, 32, 34, 38, 267, 343, 344, 357.
Ангутский зал. (на Енисее), 62.
Анна-Мария, 20.
Атлантический океан, 10, 12, 19, 24, 34, 45, 75, 83, 343, 344.