Kniga-Online.club

Жак-Ив Кусто - В поисках Атлантиды

Читать бесплатно Жак-Ив Кусто - В поисках Атлантиды. Жанр: Путешествия и география издательство «Мысль», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 115 116 117 118 119 Вперед
Перейти на страницу:

27

Гефест и Афина-см. т. 1, примеч. 35 к диалогу «Протагор».

28

Наша страна — Аттика.

29

Порожденный землей — см. примеч. 15 к диалогу «Тимей», а также ниже, примеч. 12.

30

Происхождение упоминаемых здесь древнейших аттических царей, согласно мифам, тесно связано с землей. Родоначальником аттической династии был Кекроп, рожденный землею, его наследником также был рожденный землею Кранай, далее — Ерихтоний, рожденный дочерью Краная Аттидой (по имени ее названа Аттика).

31

То есть египетские жрецы, с которыми беседовал Солон и которые рассказали ему об Атлантиде (см. «Тимей», 22а).

32

О военной мощи Афины свидетельствуют слова Гесиода («Теогония», 924–926), рисующего рождение богини из головы Зевса в полном вооружении, с доспехами.

33

Разделение на сословия при идеальном государственном строе подробно трактуется у Платона в «Государстве», где воинам также отводится одно из почетных мест (II, 373е — 376е).

34

Истм — иначе Коринфский перешеек, соединяющий Среднюю Грецию с полуостровом Пелопоннес. Киферон — горная цепь на севере Аттики. К востоку от Кифер он а — гора Пар неф (или Пар нет). Оропия — местность на северном берегу Аттики, оспариваемая Беотией. Асоп — название нескольких рек в Греции. Здесь — река в Аттике, берущая начало в Беотии.

35

Зевс был не только богом ясного неба (о чем говорит этимология этого имени: др. — инд. dyauh — небо, dyauspita — отец Неба, ср. лат. Diespiter, Juppiter), но и дождей, туч и вообще непогоды.

36

Девкалион — сын Прометея и Климены; он и его жена Пирра были единственной парой людей, спасшихся от потопа, посланного Зевсом на преступный человеческий род (Овидий. Метаморфозы, I, 246–380). Из камней, брошенных Девкалионом и Пиррой, на земле вновь появились люди (там же, 381–415).

37

Границы Афинского акрополя в этой легенде очень значительны по сравнению с историческим акрополем. Реки Илис и Эридан — это южная граница Афин, гора Ликабет — северо-восточная, Пникс — холм к востоку от акрополя. Исторический акрополь ограничен ареопагом и агорой (рыночной площадью).

38

В идеальном государстве Платона воины вообще не имеют частной собственности, кроме самого необходимого, никогда не касаются ни золота, ни серебра, храня в своей душе «золото» добродетели.

39

По поводу поэзии Солона см. «Тимей», 21 b — d.

40

Деда Крития звали также Критием. Об их родословной см. примеч. 12 к диалогу «Тимей».

41

Посейдон — повелитель морей, сын Крона и брат Зевса.

42

Стадий — мера длины, равная приблизительно 193 метрам.

43

Возможно, по мифам, что Евенор и его жена родились из камней, брошенных Девкалионом и Пиррой. Имена первых обитателей Атлантиды нигде более не засвидетельствованы.

44

Клейто, согласно мифу, стала женой морского бога Посейдона и родоначальницей населения Атлантиды.

45

Кроме Атланта, сына Посейдона и Клейто, был титан Атлант, брат Прометея и отец Гесперид, держащий на крайнем западе на своих плечах небесный свод.

46

По поводу двойных наименований см. т. I, примеч. 14 к диалогу «Кратил». Гадир — владыка области, занимавшей земли около Кадикса.

47

Все имена царей Атлантиды имеют определенное значение: Евмел — богатый стадами, Евэмон — пылкий, Амферей — круглый, Мнесей — мыслитель, Автохтон — рожденный землей, Еласипп — всадник (погоняющий коней); Мнестор — жених, Азаэс — знойный, Диапреп — великолепный, славный.

48

Тиррения — см. примеч. 17 к диалогу «Тимей».

49

Орихалк — желтая медь.

50

Здесь у Платона старинное предание о жизни людей золотого века, когда земля рождала сама все в изобилии, без вмешательства человека (ср.: Гесиод. Труды и дни, 117 и сл.).

51

Плетр — греческая мера длины = 1/6 стадия (т. е. ок. 32 м).

52

Триеры — военные суда с тремя рядами весел.

53

Акротерий — скульптурный орнамент над углами фронтонов здания.

54

Характерно, что цари Атлантиды живут у Платона по предписаниям Посейдона, т. е. по законам божественным, не созданным людьми. В «Тимее» развивается аналогичная мысль.

55

Зевс, согласно мифам, не раз налагал кару на род человеческий. Достаточно вспомнить Девкалионов потоп (см. выше, примеч. 18), попытку Зевса уничтожить старый род людей и «насадить» новый (Эсхил. Прометей прикованный, 231–233). Троянская война в сущности тоже есть следствие мольбы Матери-Земли, Геи, к Зевсу покарать людей за их нечестие.

56

Переводы диалогов Платона «Тимей» и «Критий» и комментарии к ним печатаются по: Платон. Соч., т. 3, ч. 1. М., 1971. — Примеч. ред.

Назад 1 ... 115 116 117 118 119 Вперед
Перейти на страницу:

Жак-Ив Кусто читать все книги автора по порядку

Жак-Ив Кусто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В поисках Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках Атлантиды, автор: Жак-Ив Кусто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*