Дж. Диллард - Беглец. Трюкач
Стояла глубокая ночь. Луны на небе не было, да и звезды не просматривались сквозь грязные зарешеченные окна. Один из охранников, что был постарше, дремал, положив ружье на колени и опустив подбородок на плоскую грудь. Второй закурил, глубоко затянулся и выпустил струю дыма через решетку в сторону заключенных.
Самый здоровый из них прорычал:
— Еще раз сделаешь это, и я тебе затолкну в глотку твою паршивую сигару!
Молодой охранник ухмыльнулся, словно давая понять, что не очень-то он боится таких угроз, и сказал:
— Заткни пасть, Копланд!
Но уже больше не дымил в их сторону.
Кимбл закрыл глаза. Уже в тысячный раз после того, как он услышал приговор, Кимбл пытался найти какой-то выход: может, обратиться к другому адвокату, который поверил бы в его невиновность, подал бы апелляцию в высшую инстанцию и нашел бы частного сыщика — настоящего профессионала, который сможет выслушать и понять его и честно попытается найти этого однорукого убийцу.
Да, самое важное — найти убийцу Элен. Он должен получить по заслугам за: все, что совершил, за то зло, которое причинил, чтобы никогда никому больше он не смог бы нанести удар. Остальное, неважно. Важно возмездие за смерть Элен.
Они ехали уже довольно долго. Автобус катил, поскрипывая. И Кимбл, убаюканный монотонным покачиванием, уснул, несмотря на. боль в кистях, стянутых наручниками, и в сцепленных ногах, несмотря на холод в нетопленной кабине. Он шал в забытье и снова увидел Элен, и тут же рядом: был Гутери, который все время повторял: «Мне очень жаль».
— Эй, вы!
Кимбл открыл глаза. Видимо, уже прошло довольно много времени. У сетки, отделявшей кабину водителя, стоял один из заключенных, поджарый человек с живыми умными глазами. Он нагнулся к решетке и, обращаясь к молодому охраннику, произнес:
— Согласно правилам обращения с заключенными в штате Иллинойс, им должна быть предоставлена пища, если перевозка длится более четырех часов.
Охранник выпучил глаза и испустил рык, который мог означать лишь одно: «пошел бы ты со своими правилами к такой-то матери, вшивый тюремный адвокат». Он взглянул на часы, потом ткнул ногой храпевшего рядом коллегу.
— Эй, Джек! Время кормежки!
Джек очнулся, закашлявшись, и сразу не сообразил, где находится, но инстинктивно ухватился за ружье. Потом опомнился и широко зевнул. Потом лениво поднялся, отцепляя от пояса большое кольцо с висящими на нем ключами, и засеменил к решетке, а молодой охранник в это время засовывал ружье в металлический ящик. Послышалось позвякивание, пока Джек возился с замком, потом дверца распахнулась с громким заунывным скрипам.
Кимбл попытался размять затекшие ноги, закованные в цепи. Он даже потер их руками, чтобы восстановить кровообращение и согреться. Сидевший хлева от него Копланд потянулся вперед, подняв вверх руки, и потряс головой, пытаясь очнуться от дремоты.
В этот момент из-под его рубашки вывалился какой-то предмет и стукнулся об обшарпанный металлический пол автобуса. Стук был заглушен бряцанием цепей, но Кимбл его услышал и уставился на странный предмет на полу: это был хорошо заточенный пластмассовый стержень.
Кимбл замер. Молодой охранник вошел к ним и осторожно протянул засохший бутерброд «тюремному адвокату». Кимбл взглянул на Коплэнда, тот незаметно прикрыл ладонью заточку и, придвинувшись к Кимблу своим мощным телом и обдавая его запахом пота и чеснока, прошипел ему на ухо: «Только пикни… тебя первого…»
Джек, стоявший около открытой двери, с любопытством наблюдал за всем происходящим. Молодой охранник протянул бутерброд второму заключенному, затем Кимблу, но тот не пошевелился и даже не поднял глаза.
— Как хочешь, — сказал охранник и швырнул бутерброд Копланду, но тот не успел перехватить его вовремя из-за наручников, и бутерброд шлепнулся на грязный пол. Как бы желая услужить, Копланд 'нагнулся, чтобы достать его. Сердце Кимбла вдруг бешено забилось в груди. Если он сейчас скажет хоть слово, они оба — и охранник, и Кимбл — мертвы.
А этот толстый Джек еще зевает у двери…
— Осторожно! — крикнул Кимбл, увидев, как Копланд взвился пружиной, сложив руки словно в молитве, и воткнул заточку прямо под ребра молодому охраннику.
В тот же момент заключенный, сидевший справа от Кимбла, рванулся к кобуре охранника и уже было вытащил пистолет, но охранник, спохватившись, выхватил его и нажал на курок. Прогремел выстрел, оставив вмятину на железном полу.
От этого звука старина Джек даже подпрыгнул. Он схватился за ружье, оставив ключ в дверном замке, и рванулся внутрь. Кимбл успел броситься на пол как раз в тот момент, когда «тюремный адвокат» обрушился на пожилого охранника. Раздался еще один выстрел, затем оглушительный треск. Старый автобус тряхнуло, дверь с грохотом захлопнулась, и он рванулся вперед.
Второй выстрел оставил зияющую, кровавую рану в спине водителя, который, упав вперед и осев мертвым грузом, надавил на педаль газа, заклинив ее на полном ходу.
Автобус набирал скорость, все больше сдвигаясь к обочине. Кимбл остался лежать на полу. Он хотел подползти вперед, посмотреть, что с водителем, и, может быть, помочь ему, но цепи и общая свалка затрудняли продвижение. Молодой охранник, схватившись с заключенным, сидевшим справа от Кимбла, пытаясь вырвать у него пистолет, выстрелил и убил того наповал. Потеряв всякий страх, Копланд навалился на охранника с другой стороны, пытаясь отнять у него пистолет.
В нескольких шагах от них старина Джек двинул «тюремного адвоката» прикладом, а затем четким, даже каким-то изящным движением он вскинул ружье и всадил заряд ему в грудь.
В этот момент автобус вынесло на поле и он затрясся по колдобинам, грозя рассыпаться на части.
Кимбл попытался подняться, но пол уходил у него из-под ног. Ему удалось лишь на несколько сантиметров подтянуться к выходу.
Тём временем Джек перезарядил ружье. Копланд, увидев это; бросился на пол за трясущимся сиденьем. Охранник сунул дуло под сиденье и нажал курок, но в это время автобус так тряхнуло, что выстрел не достиг цели, дробь лишь прошила сиденье снизу.
Внезапно автобус дернулся, резко накренился и перевернулся. Кимбла подбросило вверх — он упал на правый бок, придавив чьи-то ноги, тела, и больно стукнулся о спинку сиденья, а затем о стенку автобуса, которая теперь была внизу. От удара у него перехватило дыхание, он, видимо, сильно разбил плечи и спину.
Но автобус все еще двигался по инерций, скрежеща обшивкой по камням. Кабина наполнилась едкой пылью.
Наконец они остановились. Все стихло. Даже мотор два раза чихнул и заглох. Кимбл лежал на Спине и пытался перевести дыхание. Его легкие были забиты пылью. Он попробовал подняться на колени и зашелся кашлем.