Kniga-Online.club

Джиллиан - Детский сад. Книга 2

Читать бесплатно Джиллиан - Детский сад. Книга 2. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Над головой Селены вдруг раздался резкий повелительный голос Коннора. Он словно ударил мальчишку:

- Возьми! Быстро!

Приказ неожиданно сработал: мальчишка, казалось совсем спрятавший голову в плечи, протянул к девушке дрожащую ладонь, а потом быстро опрокинул кусочек в рот и быстро зажевал, поглядывая на девушку исподлобья, а от взгляда на Коннора отказавшись напрочь. Только снова вздрогнули плечи отвернуться.

Девушка ничего не поняла. Почему мальчишка-маг заговорил так жёстко, если до сих пор он улыбался, будто заранее знал, кто именно прячется в этом помещении? Но Коннор времени на раздумья и выяснения, что происходит, не давал. Он продолжил так же жёстко, хотя видно было, что он с трудом удерживается от усмешки:

- Быстро вставай! Ну!

Мальчишка с готовностью вскочил - и оказалось, что он выше Коннора - даже сутулящийся. Подросток, слишком быстро выросший. Но худо-ой...

- Кошку возьми на руки. Собаку позови за собой. Быстро выходи! Людей за дверью - не бояться! Меня понял? Быстро сказал - да!

Подросток пискнул что-то - наверное, давно не говорил. Селена во все глаза смотрела на происходящее, отказываясь верить как глазам, так и ушам.

"Молодец - Коннор! - одобрительно сказала Илия. - Так его, копушу! А то бы пришлось долго возиться!"

С прижавшейся к ноге собакой, с успокоенной кошкой на руках, подросток, неуклюже вышагивая, вышел за дверь и покорно остановился, опустив голову. Точь-в-точь - раб, которого должны продать, а пока покупатель его осматривает. Да кто же это такой? Почему он себя так ведёт?!

Вышедшая следом девушка обвела удивлённым взглядом все лица, на которых светилось лишь одно снисходительное выражение: ах, вот кого мы нашли!

- Быстро сказал, как тебя звать! - в приказном тоне же велел Джарри.

- Кам! - выпалил подросток.

- Идёшь за нами и не отстаёшь! Быстро!

Он и пошёл - без вопросов. Только раз поднял глаза на всех - Селена увидела, как он уставился сначала на Мирта - с благоговейным ужасом, а потом чуть не шарахнулся от Хельми. У девушки осталось впечатление, что, не будь приказа идти, Кам рухнул бы на колени перед эльфом или мальчиком-драконом... Собака послушно плелась за ним, только раз робко гавкнув на Колина, а потом заскулив, когда оборотень ощерился и рыкнул в ответ. Кошка плевать на всё и на всех хотела с высокой башни - с напряжённых рук странного Кама, только смотрела вокруг с интересом.

Поотставшая Селена возмущённо вцепилась в куртку Джарри.

- Кто это?

Он улыбнулся.

- Тролль. Учти: основная форма общения с ним сейчас - это безапелляционный приказ. И добавляй слово "быстро". Никаких "пожалуйста". Запомнила?

Она ещё хотела съязвить, не тот ли тролль, которого он сам долгое время играл. Но времени на препирательства нет. Она ещё разберётся со всем этим потом. А пока придётся принять общепринятые правила поведения в этом мире. Если ей все говорят и на практике показывают, как надо общаться с этим... троллем, она будет выполнять "рекомендации".

Приглядываясь со спины к подростку, покорно шедшему за Коннором, девушка отмечала, что Кам идёт не только покорно, но и с готовностью. Кажется, даже годы одиночества (если одиночество, конечно, было именно годы) не вытравили в нём способность подчиняться стоящему выше на здешней иерархической лестнице. Хотя... Возможно, сейчас он только обрадовался, что теперь с живыми, а не наедине с собой, да ещё прячась от машинных демонов. Но... Опять - хотя. Хотя и в одиночестве выжил.

Больше на тролля-подростка никто внимания не обращал. Кажется, все были совершенно уверены, что он выполнит приказ Джарри "идти за ними и не отставать".

Внизу, прежде чем идти дальше, в другую сторону - туда, где был замечен взрослый человек, Джарри предложил:

- Может, в первую очередь всё-таки заглянем на склад? Чтобы потом не расстраиваться? Тот человек, видимо, здесь давно. Подождёт ещё. Кажется, вокруг тревожного ничего не наблюдается. Так что... Что думаете?

- Я - за, - сказал Коннор, оглядываясь, но при этом пряча огонь так, чтобы его не было заметно с улицы.

Остальные только кивнули.

- И где ваш склад? - спросила девушка, надеясь, что они уже определили его местонахождение и долго возиться не надо будет.

- Под ногами, - сказал Джарри. - Нам надо пройти немного по коридору, несколько шагов - и будет дверца в стене. Там и спустимся.

Склад разочаровал - его разграбили давно и почти подчистую. На валявшиеся повсюду консервы Селена велела даже не смотреть - и маг поддержал её: всё-таки прошло уже три года. Если продукты на складе в мирное время и обновляли, то, конечно же, сейчас такое вряд ли происходило. Зато соли и сухих приправ нашли в достаточном количестве - всё, как ни странно, припрятано под большим, тяжёлым ящиком, который одному человеку не в силах поднять. Может, грабители не смогли унести всё и сделали потайной запас на будущее? А потом прийти за ним не смогли? Мало ли что помешало... Памятуя о жалобах домовых, Селена велела прихватить всю соль до последней пачки. Остатки муки в порванных мешках заплесневели от сырости, хорошо ощутимой в когда-то проветриваемом подвальном помещении. А вот всякую вермишель, запечатанную в непромокаемый пластик, собрали старательно всю. Даже Селена узнала продукт по картинке.

Кучку найденного, маленькую, но довольно тяжёлую, сложили близко к выходу из магазина и замаскировали, чем смогли - теми же картонными коробками, быстро разобранными, или "разбабаханными", по выражению Мики. После чего Коннор и Хельми снова повели всех наверх - только по другой лестнице. Дом прошли по длинному, почти бесконечному коридору.

- Это здесь, - сказал Джарри, с тревогой приглядываясь к концу коридора. - Слева.

- Мирт, - позвал Коннор, - кажется, ты был прав, что напросился на поездку с нами. Посмотри. По-моему, здесь прячется эльф.

Протиснувшись между всеми, Селена хотела спросить, почему Коннор так уверенно решил, что они нашли именно эльфа. И не стала спрашивать, в свете огней на мальчишеских ладонях с трудом различив состояние последней части коридора, к которому они только что шли без особых проблем.

Вся компания стояла перед самой настоящей преградой - перед переплетением кустов, неожиданных для глаза даже здесь - в ранее жилой части города, сейчас забытой живыми существами. Кусты поднялись высоко и густо, создав плотную стену перед любым идущим, - не пройдёшь, как ни старайся, без топора. Селена всматривалась в эту стену с изумлением. Даже недавно виденные чудеса не подготовили её к такому. Нет, она привыкла к домам, буквально обвитым кустарниковыми и ползучими растениями, но чтобы увидеть такое внутри здания, да так плотно сплетённым!..

Перейти на страницу:

Джиллиан читать все книги автора по порядку

Джиллиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Детский сад. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Детский сад. Книга 2, автор: Джиллиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*