В. Редер - Пещера Лейхтвейса. Том первый
— Туда, откуда вы приехали? Во Франкфурт?
— Да, туда.
— Вероятно, его величество передал вам письмо для того, кто послал вас сюда?
— Да, передал.
— Войдите на минутку в эту комнату, — предложила Аделина, — там приготовлена закуска и вино. Подкрепитесь, а то вам ехать далеко.
— Благодарю вас, госпожа, — холодно ответила Адельгейда, которой чрезмерная любезность певицы показалась подозрительной, — но мне нельзя терять времени.
— Как хотите. Ведь дорогу во Франкфурт вы знаете. Вероятно, вы поедете через Магдебург, Галле и Эрфурт?
— Я поеду ближайшей дорогой.
Аделина не стала больше расспрашивать. Вместе с курьером она вышла к маленькому заднему крыльцу двора, выходившему на реку.
— Покойной ночи, — сказала рыжая Адельгейда. — Не беспокойтесь больше, госпожа, я и один найду дорогу.
Она вышла на террасу, выстроенную над рекой. С террасы вниз спускалась веревочная лестница к лодке, которая была привязана к тумбе. Адельгейда спустилась по веревочной лестнице в лодку и отчалила. Она изо всей силы налегла на весла.
«Эта красивая танцовщица короля мне не нравится, — думала она, — слишком уж она любопытна. Правда, слывет приближенной короля, но ведь она женщина, и потому я не доверяю ей, так как я сама женщина».
Проплыв некоторое время в лодке, Адельгейда вышла на берег и пошла по темным улицам. В одном из маленьких переулков она вошла в какой-то одноэтажный домик. Это был один из трактиров, пользовавшихся весьма дурной славой, где бывали лишь матросы, бродяги и разный сброд.
Адельгейда направилась к конюшне, вывела оттуда своего коня и вскочила в седло. За комнату она уже расплатилась заранее.
Избегая по возможности всякого шума, она выехала из города, не подгоняя коня, копыта которого были обернуты парусиной.
Выехав на дорогу, она сняла парусину с копыт, пришпорила коня и понеслась сломя голову вперед, к Магдебургу.
Закутавшись в широкий плащ и высоко подняв воротник, король вышел из дома певицы, чтобы вернуться к себе во дворец. Фридрих Великий, отправляясь к Барберини, всегда шел туда один, тем более что он мог свободно без охраны ходить по улицам столицы, не рискуя подвергнуться нападению убийц, так как каждый подданный его во всякое время был готов пожертвовать для своего короля жизнью.
Проходя по рыночной площади, король дошел до огромного обелиска, который возвышался на самой ее середине. Вдруг он остановился.
Из-за обелиска выскочила какая-то темная фигура. Король даже отшатнулся. Он закутался плотней в свой плащ и пытливо взглянул на незнакомца, остановившегося в нескольких шагах от него. По-видимому, это был мужчина, но столь нежного телосложения, что можно было принять его за девушку.
Незнакомец вынул из-под плаща сложенную вчетверо записку и протянул ее королю. Затем он быстро скрылся в одном из переулков, выходивших на рыночную площадь.
«Значит, это тайное послание, — подумал король, — а может быть, просто какое-нибудь прошение о помиловании, о денежной помощи. Впрочем, посмотрим».
Он развернул записку и прочитал ее при свете луны. В ней было лишь несколько слов, а именно:
«Великий король! Не доверяй Аделине Барберини. Она авантюристка. Мало того, она шпион Марии Терезии. Она предает тебя и обманывает твое доверие.
Верноподданный».Король обернулся и молча посмотрел на роскошный дворец, подаренный им певице. Там было все тихо, не виднелось ни малейшего огонька, и только свет луны отражался в зеркальных окнах.
Фридрих разорвал записку на мелкие кусочки.
— Это гнусная клевета, — злобно пробормотал он, — мне уже не в первый раз приходилось видеть такие примеры. Всякого, кто пользуется милостью короля, окружает ненависть и зависть. Но я верю Аделине и презираю клеветников, которые пускают свои стрелы из-за угла.
Король разбросал по ветру клочья бумаги, а затем благополучно дошел до своего дворца.
Глава 20
РАЗБОЙНИКИ С БОЛЬШОЙ ДОРОГИ
Едва только король вышел из дворца Барберини, как танцовщица вошла в музыкальную комнату и оглянулась по сторонам. Она была сильно взволнована, и сердце ее лихорадочно билось. Поспешно наклонилась она над столом, за которым писал король. Там лежал большой лист белой промокательной бумаги. Аделина внимательно рассмотрела этот лист и вскрикнула от радости. Король воспользовался этой бумагой, чтобы просушить написанное им письмо, прежде чем передать его жене палача для представления Зонненкампу. На промокательной бумаге видны были оттиски написанного.
Аделина подошла с листом бумаги в руке к большому зеркалу, по обеим сторонам которого горели свечи в канделябрах. Она поднесла бумагу к зеркалу, так что написанные королем слова довольно ясно отражались в нем. Так прошло несколько минут, пока Аделина разбирала написанное.
— Я предчувствовала, — наконец произнесла она дрожащим от волнения голосом. — Он знает все. Его шпионы донесли ему обо всем. Из Саксонского министерства похищены копии с протоколов переговоров, состоявшихся между моей великой государыней, Россией и Францией. Теперь он отправил английскому правительству письмо с просьбой ссудить ему несколько миллионов талеров на военные нужды. Но я могу разобрать лишь несколько строк, да и то лишь отрывками, а в письме короля, несомненно, есть еще много важных вещей, о которых должна быть извещена Мария Терезия.
Аделина спрятала лист промокательной бумаги, погасила все огни в музыкальной комнате и ушла к себе в спальню. Комната эта была обставлена с королевской роскошью: столы были обиты голубым шелком, над большой кроватью из черного дерева с инкрустациями возвышался огромный балдахин с золотой вышивкой. Но Аделина, не обращая никакого внимания на окружавшую ее роскошь, подошла к тому месту стены, где обои были закрыты черной бархатной портьерой.
Она нажала какую-то потайную пружину, и портьера раздвинулась. На стене появился огромный портрет императрицы Марии Терезии. Со слезами на глазах Аделина опустилась на колени перед этим портретом.
— Великая государыня! — воскликнула она. — Спасительница и заступница моя! Наконец настал час, когда я сумею хоть отчасти отблагодарить тебя за все то, что ты для меня сделала. Я служу тебе, и, служа тебе, я ежедневно притворяюсь преданной и любящей подданной человека, которого ненавижу всей душой. Я передам в твои руки того, кто похитил у тебя драгоценную Силезию, кто потряс основы твоего трона. Я разузнаю все его тайные планы, я буду преследовать и обезвреживать его шпионов. И если бы мне пришлось погибнуть при исполнении моей задачи, то я с радостью пожертвую для тебя моей жизнью, великая государыня.