Удар судьбы - Вячеслав Танков
На лице девушки выступили слезы. Мне стало неловко.
— Не стоит, — пробормотал в ответ. — В конце концов, это моя работа…
— Так вы еще и Герой⁈ — воскликнула Кэти. — Барри ничего не рассказывал нам об этом. Впрочем, мы редко виделись, — еще тише добавила она. — Особенно, после похищения…
— Давно вас держали там?
— Около полугода, — еще тише ответила та. — С нами обращались неплохо, только у девочек часто брали анализы. А в последнее время…
Она замолчала, крепко обняв дочек. Да, понимаю их. Наверняка, узнав про какие-то способности дочек Бертонов, Васкер решил оставить их себе в качестве питомцев или для экспериментов.
— Не продолжайте, миссис Кэти, — попросил я. — Возвращайтесь домой и ничего не бойтесь. Лаборатория уничтожена, а их руководитель мертв. Если же вы почувствуете, что кто-то стал следить за вами, немедленно дайте мне знать. Ты понял, Барри? Как только — сразу ко мне! Это для вашего же блага!
— Я все понял, господин Ричард, — пробормотал тот. Я махнул рукой семейству и подошел к девочке, не обращавшей на разговор никакого внимания.
— Как тебя зовут, малышка? — спросил ту. Девочка ласково улыбалась солнцу, и, казалось, совсем не обратила на вопрос никакого внимания, но тут же ответила:
— Мой номер Гамма сто двенадцать икс…
— Нет, твое настоящее имя? — перебил ее. — Где ты живешь? Твои родители? Мама, папа? Помнишь что-нибудь?
— Нет, — простодушно ответило дите. — Наверное, я была совсем маленькой, когда попала в лабораторию. Может быть, меня даже вырастили искусственно. Никто и никогда не говорил мне об этом.
— Понятно, — вздохнул я. — Слушай, воспитание детей не совсем мой профиль, но я знаю кое-кого, кто сможет о тебе позаботиться. По крайней мере, надеюсь на это.
— Я доверяю вам, дядя Ричард, — серьезно ответила девочка. — Мне все равно больше некуда идти.
Улыбнувшись, скинул то, что осталось от моего пиджака, провел еще раз рукой по лысине и закутал малышку в ткань, бережно прижимая к себе. Та доверчиво обняла меня ручками, и я стартанул в сторону города. Через некоторое время, мы притормозили у гостиницы Томоки.
Здесь все было как обычно за тем исключением, что на заднем дворе гостиницы возились рабочие, разгружающие стройматериалы. Значит, управляющая действительно решила обновить гостиницу. Это здорово!
Сама хозяйка занималась тем, что бродила вокруг рабочих, покрикивая и подгоняя их. Но стоило мне показаться на глаза, как она тут же радостно вскрикнула и подбежала ко мне. Мой взгляд против моей воли просканировал ее сверху донизу и обратно, задерживаясь на приятных глазам округлостях и выпуклостях. Странно, готов поклясться, что девушка изменилась в лучшую сторону с момента нашей последней встречи. Может, воспользовалась кремом?..
— Боже, Рич, что с тобой случилось? — ахнула она, рассмотрев меня поближе. — Ты как из ада вышел! А это еще кто?
Я аккуратно размотал обрывки моего бывшего пиджака и опустил девочку на землю.
— Здравствуйте тетя, — произнесла малышка. — Мой номер — гамма…
— Тс-с-с-с! — зажав ей ротик, зашипел я. — Привет, Томоки! Я это… В общем, побывал в небольшой переделке… Но уже все хорошо. А это… Это моя племянница… Так уж случилось, что ей пока негде жить. Можешь за ней приглядеть?
— Конечно, Рич, спрашиваешь! — улыбнулась Томоки. — Иди сюда, моя красавица! Боже, какая ты бледная! Как можно не загореть при нашем солнце! Как тебя зовут?
— Ее зовут… Гамили! — опередил раскрывшую рот девочку. И добавил, глядя ей в глаза. — Гамили, верно?
— Верно, дядя Ричард! — кивнула та. — Гамили? М-м-м… Мне нравится!
Она посмотрела на солнце и принялась на все лады повторять:
— Гамили! Гам-ми-ли! Га-а-а-амили! Ура!
— Рич, ты ничего не хочешь мне сказать? — нахмурилась Томоки. — Где ты взял этого ребенка? Не украл, надеюсь?
— Э-э-э, — почесал лысину. — Это долгая история, Томи. Если вкратце, ее всю жизнь держали в суперсекретной лаборатории, подвергая различным экспериментам…
— Какой ужас! — испугалась Томоки. — А за ней?..
— О нет, не волнуйся, — поспешно добавил я. — Лаборатория полностью уничтожена…
— Так вот как сгорели твои прекрасные волосы? — понимающе усмехнулась та. — Я догадывалась, что ты далеко не обычный паренек. Есть еще какие-нибудь сюрпризы?
— Есть, — ответил серьезно. — Я навел кое-какие справки. Это правда, что твой муж погиб в результате несчастного случая, подстроенным русской мафией?
Женщина поджала губы, размышляя ответить мне правду или солгать.
— Можешь не отвечать, — устало добавил я. — Понимаю, это очень личное. Вот только не знаю, примешь ли ты меня после того, что я расскажу тебе…
В течение получаса я подробно рассказывал Томоки мою историю с русскими.
— … Таким образом, в городе Бэта больше нет русской мафии, — закончил я. — Конечно, остались прочие, но и до них я в скором времени дотянусь. И если ты… ну, не захочешь меня больше видеть, я пойму…
Вместо ответа, Томоки порывисто обняла и поцеловала меня. Спустя пару секунд, она вздохнула и произнесла:
— Как ты мог такое подумать, Рич⁈ Да для меня не было более приятных вестей со смерти мужа! Это же лучшая новость за все время! Но как… как ты смог один справиться со всеми? Ты супер?
— Что-то вроде, — улыбнулся в ответ. — Но извини, мне пора бежать. Да и вот еще.
Достав чудом уцелевший кошелек, я вытряс все его содержимое на лавку. Там была как местная валюта, так и доллары. Нехилая такая кучка получилась.
— Бери все на любые нужды для себя и Гамили. Не отказывай ни в чем. Если будет мало, принесу еще…
— Мало⁈ — воскликнула пораженная хозяйка. — Ты совсем с ума сошел⁈ Тут денег столько, что мне и за полгода не потратить! Ты их с собой носил⁈ А если бы на тебя напали и ограбили⁈
Я только улыбнулся.
— Вижу, что обратился по адресу. У тебя есть телефон? Запиши мой номер и звони, когда будет нужно. Кстати, что делают