Kniga-Online.club
» » » » Приключения Юстаса и его друзей - Виорэль Михайлович Ломов

Приключения Юстаса и его друзей - Виорэль Михайлович Ломов

Читать бесплатно Приключения Юстаса и его друзей - Виорэль Михайлович Ломов. Жанр: Прочие приключения / Прочее / Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
бы северным его полушарием. «А с южной стороной сочтемся позднее», – думала ведьма, вспоминая свое обещание отдать главному колдуну Стикса. Она почему-то была уверена, что этого не случится. «Помнится, Ходжа Насреддин обещал эмиру за двадцать лет обучить своего ишака богословию. Как он говорил? «За двадцать лет кто-нибудь из нас уж обязательно умрет – или я, или эмир, или этот ишак» Вот и колдун пусть ждет моего программиста двадцать лет!»

Всё шло хорошо, но неожиданно в один день произошли два события, одно хуже другого. Утром, непонятно откуда, словно из-под стола вылез огромный пингвин с письмом от владыки. Послание, написанное от руки, было коротким:

«Досточтим. Кольгрима! Будь на ежегодном собрании колдунов Подземелья в полночь 1 июля».

«Интересно, – подумала волшебница, – Неужели секретарша не могла напечатать письмо? Писулька какая-то! Написано от руки, с сокращением, без подписи. И дата никак не связана с праздниками или с памятными днями. К тому же – ежегодно. Если «ежегодно», почему меня пригласили в первый раз? Что-то тут не так. Наверняка потребует программиста. Неужели только из-за этого зовет? Придется Стикса взять с собой. Ослушаться нельзя. Во всяком случае, пока не испытала программу. Сегодня какое? Тридцатое июня. Так это же сегодня надо быть там! Успею. Надо за продуктами съездить».

– Передай владыке, что непременно буду! – сказала Кольгрима пингвину. Тот тут же исчез. Волшебница села в автомобиль и уехала в Сюсьмя.

Прошло минут пятнадцать, прикатил агент Международной экспресс-доставки, вручил Мишелю посылку. Повар расписался в квитанции и отнес посылку в спальню госпожи.

– Что там? – спросил Стикс.

– Посылка хозяйке.

– Откуда?

– Издалека. Не запомнил. Штат Вермонт, кажется.

«Странно, – подумал программист. – Ни разу не слышал от нее ни о ком из штата Вермонт». Почему-то это слово вселило в него тревогу, от которой он не мог избавиться до приезда Кольгримы. Помогая занести пакеты с покупками в дом, Стикс сообщил хозяйке:

– Тебе посылка пришла. Из штата Вермонт.

– Откуда? – удивилась Кольгрима. – Хм, от кого же это? Где она?

– Мишель отнес наверх.

Хозяйка поднялась к себе. Вскоре она позвала программиста:

– Стикс! Зайди на минутку!

Стикс оторвался от компьютера и поднялся наверх.

Кольгрима разложила на столе вскрытую посылку. В ней оказался завернутый в фольгу шмат сала.

– Какая прелесть. – Волшебница втянула носом воздух. – Чудный запах! Понюхай!

Стикс нагнулся над столом, понюхал. Действительно, запах был весьма аппетитный.

– Знакомый фермер прислал. Потомок русских эмигрантов. Из Диканьки, кажется. У Гоголя читал «Вечера на хуторе близ Диканьки»? Там писатель о моем дедушке, чертушке, писал. Шутка. Охотно верю, что с Украины выходец. Толк в сале знает, и солить умеет. Солить сало просто, а не все могут. Тут генетика засольщика важна. Да ты садись. Попробуй сальца. Сейчас отрежу. Серж! Ножик принеси! Хотя пошли вниз. Всех угощу.

Хозяйка доверила поварам достать хлеб и горчицу, а сама стала нарезать тонкими ломтиками сало, сопровождая эту процедуру воспоминаниями.

– К этому салу да бородинский бы хлеб, тот старый! Совсем разучились хлеб выпекать даже в России. В старые добрые времена положишь на кусок бородинского хлеба ломтик сала, намажешь его домашней горчичкой, откусишь кусочек… Слюнки-то текут? Одна закавыка – зубы надо иметь острые и сильные, как у вас, молодых. А моими не откусишь и не пережуешь. Одни воспоминания остались. Ну да мне удовольствие посмотреть, как вы будете есть!

Стикс обратил внимание, как зорко следит Кольгрима за всеми, словно хочет всех поймать и уличить в страшном преступлении. «Чего это она так?» И тут в его голове мелькнула страшная догадка. Серж и Мишель уже поднесли бутерброды ко рту, но Стикс выбил ведьмино угощение из их рук.

– Ты чего? – опешил Мишель, а Серж даже захныкал.

– Не ешьте. Это Ахеронт!

– Как Ахеронт?

– Да так! Она его превратила в кабана, отдала на ферму. Там из него сделали сало!

Кольгрима исчезла и сверху позвала:

– Стикс! Ко мне!

Стикс, понимая, что настал самый важный час в его жизни, поднялся к колдунье.

– Программу на стол! – приказала та категорическим тоном. – И готовься, сейчас отправишься к другому хозяину!

– А уговор?

– Не смеши меня! Уговор! Строптивый чересчур!

– Никуда я не пойду!

– Пойдешь, как миленький! – Кольгрима даже затряслась от злости.

Стикс сбежал вниз, схватил на кухне топорик и стал крушить оргтехнику в компьютерном центре. Ведьма, услышав доносившийся грохот, решила, что программист в истерике бьет мебель на кухне, а когда спохватилась, было поздно. Ни компьютеров, ни программы, ни дисков-дубликатов больше не было!

Кольгрима, онемев, смотрела на погром, учиненный ее рабом. В нее стало просачиваться осознание того, что случилась непоправимая катастрофа. А тут еще этот визит в Антарктиду!

– Пошли! – крикнула она, схватив Стикса за рукав. – Пошли к новому хозяину!

Тот вырвал руку.

– Никуда я не пойду! Силой отправишь, я там стану нападать на всех! У меня нет хозяина! Я вепрь!

– Так будь же вепрем! – в сердцах крикнула колдунья и превратила программиста в дикого кабана. Кабан толкнул ее рылом, опрокинув на кровать, скатился со второго этажа на первый и, выбив входную дверь, вышел вон.

– И вы кыш отсюда! – крикнула Кольгрима, выгнав из дома медведя и кролика.

«Ничего, скажу, что никудышный оказался программист!» – подумала она.

Глава 13. Кого же?

Ровно в полночь Кольгрима вошла вместе с другими колдунами и магами Подземелья в круглый зал, как в пасть хищного зверя. Стены состояли из желтых острых зубов сталактитов, свисавших с потолка. Им навстречу вздымались такие же желтые острые клыки сталагмитов. В центре зала, в свете алого прожектора вращался трон. Из трона били два прожектора, освещая и слепя усевшихся вдоль стены членов собрания.

Колдун, не тратя время на вступительные слова, сказал, что спешно собрал всех для того, чтобы произвести перестановки в управлении рядом областей Подземелья.

– По большому счету я доволен всеми колдунами, – сказал О-ты-который-тот!. – Ваши владения процветают. Но два участка в северном полушарии – подземелье Салема на северо-западе и подземелье Кольгримы на северо-востоке – надо слегка подчистить. Салем занимается плодотворно мелкими пакостями, но часто упускает из виду большие. А Кольгрима хоть и берется за очень большие гадости, к сожалению, в последнее время не всегда успешно их делает. Это поправимо. Нами поправимо. Я оставляю их обоих на время у себя. Обменяются опытом, а я пока назначу в их области наместников. Вот, собственно, и всё.

О-ты-который-тот! три раза прокрутился, рассматривая своих подданных, и махнул рукой, чтоб все ушли.

– А вы, Салем и Кольгрима, останьтесь! Салем, пройди к моему помощнику, он введет тебя в курс

Перейти на страницу:

Виорэль Михайлович Ломов читать все книги автора по порядку

Виорэль Михайлович Ломов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения Юстаса и его друзей отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения Юстаса и его друзей, автор: Виорэль Михайлович Ломов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*