Эрл Гарднер - Сонный москит
Мейсон улыбнулся и укоризненно покачал головой:
– Не забывайте о шерифе, Пит.
Симс обреченно вздохнул.
– Хорошо. Какая теперь от этого польза? Да, я работал вместе с Хейуордом Смолом, а он держит дубинку над головой Джима Брэдиссона.
– Какую?
– Не знаю точно. Я подготавливал участки для Смола, а он продавал их корпорации.
– Он участвовал и в афере с Метеором?
– Нет. Это мое детище. Поймите, я не был партнером Смола. Он оплачивал мне только работу по подготовке участков. Сам попался на этих россыпях Гоулера.
– Хейуорд Смол знал, что у вас есть мышьяк?
– Да, знал. Именно он сказал мне, чтоб я не использовал яд. Сказал, что знает, где достать немного черного золота.
– Вы отравили Бэннинга Кларка?
– Кто?! Я?!
Мейсон кивнул.
– Клянусь, нет. С чего вы взяли?
– Или застрелили его?
– Послушайте, мистер Мейсон. Бэннинг Кларк был честным парнем. Я бы и пальцем не посмел к нему прикоснуться.
– Вы не знаете, кто мог подсыпать мышьяк в сахарницу?
– Нет, не знаю.
– И не знаете, благодаря чему Хейуорд Смол имеет влияние на Джима Брэдиссона?
– Нет, не знаю. Но это влияние существует. Можете мне поверить. Джим Брэдиссон боится Хейуорда Смола. Тот чем-то шантажировал его.
– Вы ведь не думаете, что Хейуорд Смол стал бы хорошим мужем Дорине?
– Конечно нет. Если бы я был здесь, он ни за что не посмел бы увезти ее в Неваду.
– Но они ведь не поженились.
– Нет, насколько мне известно, – ухмыльнулся Симс. – Этот солдат, влюбленный в Дорину, взял увольнительную на сутки и поджидал их в Лас-Вегасе. Судя по всему, после разговора с солдатом, Хейуорд Смол совсем раздумал жениться на ком бы то ни было. Ему просто разонравилось чувствовать себя женихом. Синяк до сих пор еще не прошел.
– Хорошо, Пит, – сказал Мейсон. – На этом все. Большое спасибо.
Пит Симс порывисто вскочил со стула.
– Мистер Мейсон, не могу выразить словами, как я был рад честно поговорить с понимающим человеком. Если когда-нибудь вам понадобится продать участок в пустыне по завышенной цене... Если я хоть чем-нибудь смогу вам помочь, вам стоит только позвать меня.
Когда он ушел, Мейсон повернулся к Делле Стрит и загадочно улыбнулся.
– Воспользуемся некоторыми психологическими приемами Пита, – сказал он. – Делла, заправь лист в машинку и поставь ее вон туда, прямо под люстру.
– Сколько копий?
– Достаточно одной.
– Какого рода документ? Заявление, письмо или...
– Часть процедуры повышения цены участка. И мы позволим олуху самому наткнуться на нее. Наша беседа с Питом Симсом принесет богатые плоды.
Делла вставила в машинку лист бумаги и положила пальцы на клавиши.
– Начнем с середины предложения, – сказал Мейсон. – Сверху напечатай: Продолжение показаний Джима Брэдиссона. Так, теперь начнем с середины предложения... Ну, скажем... именно так, насколько я знаю. С красной строки. Вопрос шерифа: Таким образом, мистер Брэдиссон, вы готовы показать под присягой, что видели, как Хейуорд Смол производил какие-то манипуляции с сахарницей? Красная строка. Ответ: Готов, сэр. Я видел это. Красная строка. Вопрос: Вы видели, что он не только подложил записку под сахарницу, но поднял крышку, и готовы поклясться в этом? Красная строка. Ответ: Я видел, сэр. Но посмею заметить, что не могу выступать в качестве свидетеля до начала судебного процесса. Как только он предстанет перед судом присяжных, я стану главным, неожиданным для него свидетелем, который позволит добиться осуждения. Я могу предстать перед судом в качестве свидетеля, но в деле, основанном на показаниях других людей, а не моих. Красная строка. Заявление шерифа Греггори: Я понимаю ваше положение, мистер Брэдиссон, и уже заявлял вам, что постараюсь оправдать ваше доверие. Тем не менее, я не имею права ничего обещать. Поговорим о мышьяке. Вы заявляли, что Пит Симс говорил ему, что имеет запас мышьяка? Красная строка. Ответ: Именно так. Симс намеревался обрабатывать мышьяком золото, но Смол отговорил его, пообещав достать нужное Симсу черное золото. Красная строка. Вопрос: Хейуорд Смол ничем не подтвердил сказанное? Красная строка. Ответ: Нет. Страница еще не кончилась?
– Вот-вот кончится, – ответила Делла.
– Отлично. Оставь ее в машинке. Свет не выключай. Портфель возьми с собой. Погоди, вот еще что. Я хочу разложить несколько окурков, как будто в этой комнате проходило совещание. Сломай несколько сигарет пополам, мы прикурим их и разложим окурки. Делла, пойми, положение критическое. Если шериф догадается расспросить Дорину, знает ли она о том, как был подписан сертификат, все будет кончено.
Делла Стрит не смогла удержаться от вопроса:
– Хейуорд Смол действительно отравил сахар?
Мейсон улыбнулся.
– Поинтересуйся у миссис Симс, как звучит пословица о курице, несущей золотые яйца, которая вырыла яму другому.
– Так почему же ты внес это утверждение в письменные показания?
Мейсон мгновенно стал серьезным.
– Пытаюсь по мере сил и возможностей выполнить волю мертвого клиента, – ответил он.
23
Шериф Греггори принялся за полночное расследование с бульдожьей хваткой человека, обладающего и железным здоровьем, и природным упрямством. Окружной прокурор Топхэм, с другой стороны, полагал, что дело с легкостью можно отложить до утра понедельника. Физическое состояние, однако, не позволяло ему тратить энергию на споры, и свое неодобрение он показывал лишь выражением пассивной покорности на лице и стремлением психологически все время оставаться на втором плане.
Шериф Греггори взглянул на часы.
– Уже скоро, – объявил он. – Некоторые фазы дела я завершу, не выходя из этого дома.
Мейсон ленивым жестом закинул руки за голову, зевнул и улыбнулся окружному прокурору.
– Лично я не вижу никаких причин для подобной ночной спешки.
Окружной прокурор в знак согласия медленно опустил и поднял веки.
– Думаю, необходимо установить предел по времени, – сказал он.
– Предел, – не терпящим возражений тоном заявил Греггори, – наступит только тогда, когда мы до конца выясним, что именно здесь происходит. Есть свидетельство того, что подпись на сертификате акций была подделана.
Он многозначительно взглянул на Мейсона. Тот еще раз зевнул.
– По моему мнению, – сказал адвокат, – в этом деле полно загадок и тайн. Если Бэннинг Кларк умирал от отравления и был на последнем издыхании, зачем кому-то понадобилось ускорить его кончину выстрелом из автоматического пистолета тридцать восьмого калибра? Почему эти последние секунды жизни Кларка имели столь большое значение для стрелявшего в него? Как вы поступите с отравителем, если отыщете его? Он, несомненно, заявит, что убийцей является человек, стрелявший в Кларка. А как поступить с тем человеком? Он, в свою очередь, заявит, что жертва умирала от смертельной дозы яда. Очень трудный орешек вам предстоит расколоть, господа.