Kniga-Online.club
» » » » Наследие Маозари 7 - Евгений Панежин

Наследие Маозари 7 - Евгений Панежин

Читать бесплатно Наследие Маозари 7 - Евгений Панежин. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
идти… Удерживать не буду… Как вариант, можете присоединиться к мятежникам… Остальные же, кто останется со мной, станут помогать мне оберегать выживших, а также защищать этот район от вордхольской аристократии, тех же мятежников и всякого сброда.

После я распустил всех наёмников, до утра… Кто-то из них отправился домой, к своим семьям, безмерно радуясь тому, что их жилище не задело высокоуровневым заклинанием… Другие — пошли заливать горе, от потери своих близких и родных… А кто-то — всё же покинул район Горшечников, отправившись на поиски мести.

Я же расчистил на пепелище большую круглую площадку, погрузив всё лишнее в грунт, а потом обнёс её невысокой стеной. На этой площадке мы установили шатры, в которых разместились я и мои люди, а также Ёся и спасённые аристократки.

После ужина ко мне подошёл Зорик:

— Ну всё, Лео… Я отдал распоряжения, и, скорее всего, уже завтра сюда прибудут Рик и остальные твои доверенные лица… А также мои соглядатаи, которых я отправлял в аристократический район.

— Отлично, — устало выдохнул я. — Значит, завтра всё и выяснится…

Глава 3

На следующий день во время завтрака к нам в шатёр ворвался чем-то озабоченный Грэк…

— Господин, там это… Какой-то представитель от мятежников… Хочет поговорить с нашим главным, — сообщил он.

Я переглянулся со своими ближниками, пожал плечами и произнёс:

— Ну что ж, пойдём… Побалакаем…

Когда мы немного отошли от шатра, оглядевшись по сторонам, я ошарашенно спросил:

— Грэк, а какого хрена здесь, вообще, происходит⁈

Вокруг бушевало море разумных, заполоняя собой все улицы района Горшечников и даже выжженный участок… Множество беженцев со своим скарбом искали место, где бы пристроиться. Какие-то группы воинов, не наших наёмников, разбивали шатры. Возле десятков костров, над которыми висели огромные котлы, толпились сотни вордхольцев, с мисками в руках, ожидая своей очереди на раздачу еды…

— Э-э-э… Ну это… Они всю ночь приходили… Просили защиты — ну я и впускал… Я подумал, что вы не будете против, — неуверенно пожал он плечами.

— Да я-то не против, — задумчиво проговорил я. — А кто эти воины? — кивнул я на ближайшую группу бойцов, устанавливающих шатёр.

— Наёмники… Такие же, как и мы, только с других групп… Они как бы это… Не сумели уберечь своего нанимателя, — натянуто улыбнулся он.

— Понятно… А вон те?

— Команда искателей… Пришли вместе с семьями… Попросили защиты и сказали, что мы можем рассчитывать на их клинки.

— Ясно, — устало вздохнул я. — Грэк, я не против того, чтобы оказывать помощь пострадавшим от восстания… Тут дело в другом… Сейчас район Горшечников, который, прошу заметить, ни разу не резиновый, очень плотно набит разумными, немалая часть из которых — вооружённые воины… Как думаешь, за кого, из далека, нас может принять какой-нибудь высокоранговый маг?

— За мятежников, — ошарашенно выдохнул он.

— Во-от, — поднял я вверх указательный палец. — И чем больше здесь скапливается воинов, тем выше шансы того, что нам на голову свалится какое-нибудь высокоуровневое заклинание.

— И… И что тогда делать⁈ Выгнать их? — озадаченно уставился на меня Грэк.

— Нет… Зачем же… Просто нужно расширить место нашего базирования… То есть навести порядок в соседних кварталах, переместить в них наши баррикады и назначить туда патрули… Тем более что воинов у нас предостаточно… А также довести до всех приказ, чтобы, пока нет серьёзной опасности, бойцы не собирались в группы больше пары десятков разумных… И чтобы группы эти желательно держались друг от друга на расстоянии нескольких сотен метров… А не стояли друг у друга на головах, как сейчас, — пояснил я.

— А-а, понял… Сейчас всё сделаем, господин, — обрадованно улыбнулся Грэк, и стал подзывать к себе командиров воинских групп…

А мы с Зориком, под охраной моих высокоранговых бойцов, пошли дальше.

Приблизившись к баррикадам, мы увидели за ними толпу вооружённых, разномастно одетых, разумных, у каждого из которых на левой руке был повязан кусок красной материи… Ну прям красногвардейцы, бля, мысленно хохотнул я!.. Кого-то разглядев в толпе мятежников, Зорик с улыбкой воскликнул:

— О, знакомые лица!.. Лео, — посмотрел он на меня, — этих я знаю… Давай я с ними сам переговорю?

— А кто это? — нахмурился я.

Зорик наклонился к моему уху и тихо пояснил:

— Это глава одной из тайных антимагических организаций, со своими подручными… Мы им калитовые патроны продавали.

— А-а, понятно… Ну тогда иди, — махнул я рукой.

Приблизившись к мятежникам, Зорик с улыбкой стал о чём-то шептаться с сухопарым седым мужчиной, при этом он указывал то на меня, то обводил рукой весь наш лагерь… Потом у них начался какой-то спор, в конце которого Зорик ударил кулаком в свою ладонь прямо у лица мужика, отчего мятежники напряглись и потянулись за оружием. Мужчина недовольно поджал губы, согласно кивнул, а потом, махнув рукой своей группе, что-то им приказал. Мятежники развернулись и ушли, а Зорик направился в мою сторону…

— Вот же охреневшие рожи! — возмущённо покачал он головой. — Я ему говорю: «Вот тот самый господин Сидэро… Вот наши бойцы… Этот район, в данный момент, находится под нашей защитой: мы здесь базируемся»… А он мне, мол, тогда вы должны выдать нам всех клановых аристократов, которые находятся на этой территории… Я ему говорю: «Слышь, кекс, ты что-то вообще попутал!»…

А дальше Зорик на местном воровском жаргоне кратко пересказал их разговор с главой тайной антимагической организации… Как выяснилось, Зорик ему объяснил, что раз у нас находятся какие-то вордхольские аристократы, значит, они нам для чего-то нужны… И это совершенно не его ума дело. А если он решит с нами враждовать, то пусть задумается над тем, где они потом будут добывать антимагические патроны. К тому же на нашей стороне — островные маги и тысячи опытных воинов, вооружённых огнестрелом, поэтому у них против нас нет никаких шансов… Так что уж лучше ему с нами не ссориться…

— … Вообще обнаглели… Мы им, считай, всё восстание подготовили, всех организовали, а они после этого ещё набираются наглости что-то от нас требовать! — возмущённо всплеснул он руками.

— Эм-м, подожди, дружище, — нахмурился я. — А почему ты ему указал на меня?.. Разве этот глава мятежников знает про какого-то там островного аристократа?.. Или вы им патроны продавали от имени рода Сидэро?

— Нет

Перейти на страницу:

Евгений Панежин читать все книги автора по порядку

Евгений Панежин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наследие Маозари 7 отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие Маозари 7, автор: Евгений Панежин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*