Седьмой Рубеж IV - Жорж Бор
— Мы не видели этого своими глазами. — покачал головой я. — Всё это может быть обычной обманкой.
Бальд молча кивнул, признавая мою правоту. Пока об этом говорить было рано. Моя артефакторная сеть была предназначена не только для контроля угроз на территории герцогства. Она отслеживала множество параметров. Плодородие почвы, погодные условия, качество растительности… Всё это складывалось в единую картину и давало чёткое понимание того, куда нужно приложить силы, чтобы всё стало ещё лучше.
Каждая проблемная зона подсвечивалась своим цветом. Только в главном узле можно было увидеть всю картину, но нам хватило и десятка узлов, по которым мы пронеслись недавно. Каждый следующий артефакт сети давал частичное понимание происходящего вокруг. И чем дальше мы уходили от Великой Преграды, тем лучше становилась ситуация.
— Так не пойдёт! — возмущённо воскликнул Гараз. — Вы, значит, оба что-то знаете, но остальным об этом говорить не собираетесь. Раз начали, то стоит закончить. Верно?
Капитан по очереди осмотрел всех членов отряда, ожидая от них поддержки. Большинство было согласно, но прямо об этом сказали только Вильер и Бридер. Южанам было плевать на все эти сложности, а Аньего остался безразличным. Пока его это напрямую не касалось, сержант мог игнорировать вообще всё, что угодно.
— Пока это только предположение, — решив, что Гараз прав, произнёс я. — У нас нет подтверждённых данных, кроме наших впечатлений…
— Есть, — прозвучал в наступившей тишине голос Ридры и все разом обернулись в сторону молчуна. Спящий некоторое время собирался с силами, а потом вскинул голову и нехотя произнёс. — С западными чудовищами не всё так просто, как многие хотят думать.
Глава 16
— И ты, разумеется, знаешь о них гораздо больше людей, которые годами отражают нападения тварей? — с сомнением спросил Гараз.
— Разумеется. — усмехнулся Ридра. — То, что происходит на Рубежах и вдоль всей Великой Преграды, всего лишь ширма. Яркая и очень пугающая ширма, которая не даёт жителям на другой стороне видеть главное. Мы уже давно не можем противостоять тварям и их хозяевам.
— Кукловодам? — уточнил Бальд. — Я видел того монстра своими глазами. Это впечатляет, но у нас достаточно сил чтобы остановить даже такого гиганта. Пусть с большими потерями, но это возможно.
— Кукловоды не самая большая из наших проблем. — покачал головой Спящий. — Они командиры. Офицеры, если хотите. Сильные, умные, владеющие магией. Они контролируют все подступы к бывшим землям Западной Марки. И это означает, что они дежурят действительно на всех подступах. Земли погибшей в давней катастрофе страны и так были труднодоступны. С юга и запада почти непроходимые горы. С севера холодный океан, где даже в лучшие времена имелись всего две бухты для крупных кораблей. Всё остальное побережье сплошные скалы и там практически невозможно высадиться даже малой группе. Только на востоке пролегала длинная сухопутная граница с Алаирской Империей — вечным конкурентом и врагом.
— Отличная лекция по географии древнего мира. — хмыкнул Кастор. — Как это нам поможет сейчас?
— Пять тысячелетий назад один маг сумел сделать невероятное и создал Великую Преграду. — не обратив внимания на сарказм в словах алхимика, продолжил Ридра. — Это окончательно запечатало земли Западной Марки, превратив их в бурлящий котёл чудовищ и всевозможных аномалий. Возможно, — при этом Спящий посмотрел на меня, — этот маг рассчитывал, что его потоки справятся с угрозой и хотел дать им время на подготовку. Мы этого уже не узнаем. Как и того, что происходило все эти века на территории погибшего государства. Теперь мы можем исходить только из того, что есть сейчас.
— Пустошь, чудовища, Кукловоды. — перечислил Аньего. — Больше у нас ничего нет. Тактика тварей не менялась на протяжении всего этого времени. Новых видов практически не появлялось у наших цитаделей. Многие считают, что древние маги Западной Марки запустили какое-то глобальное заклинание, которое производит одних и тех же монстров всё это время.
— Зачем? — прямо спросил Ридра.
— Для того, чтобы уничтожить империю, которую им не удалось победить другими способами. — пожал плечами сержант. — А может это результат какого-то другого замысла, которые с треском провалился.
— А почему вы решили, что он провалился? — задал следующий вопрос молчун. — Почему все считают, что у западных архимагов ничего не вышло?
— Их страна уничтожена, — уверенно ответил Бридер. — От них самих ничего не осталось. И это…
— Ты или кто-то другой видел их трупы? — поднял бровь Ридра. — Может кто-то был на развалинах столицы Западной Марки? Если вы забыли, то тогдашним легионам империи так и не удалось дойти до главного логова врага. Их отбросили к нашим границам орды чудовищ, которые появились прямо из воздуха.
— Таких подробностей я не знаю, — неохотно ответил Бридер. — Но состояние этих земель говорит само за себя. Я не представляю себе правителя, который согласится превратить свою страну в логово монстров на целых пять тысячелетий. Никто, кроме самого Алаира, не может планировать что-то на такие сроки.
— Сто десять лет назад была собрана сводная экспедиция из лучших магов и воинов империи. — тихо и очень чётко произнёс Ридра. — Её возглавил верховный маг государства. Весь цвет магической науки нашей империи. Лучшие бойцы и погонщики зверей. По личному приказу прошлого императора, подготовка проводилась в строжайшей тайне. Всех причастных сразу отправили к месту сбора флота. Архимагистр досрочно покинул свой пост и передал его одному из лучших учеников.
— Помню эту историю, — задумчиво произнёс Валид. — Был жуткий скандал. Многих высокопоставленных магов и офицеров обвинили в предательстве империи и изгнали в северные земли. Вроде бы они там даже какое-то поселение выстроили, но потом обнаружили только руины на этом месте.
— Верно, — кивнул Спящий. — Шесть больших кораблей и почти тысяча членов экипажа. Только лучшие из лучших. Почти две сотни крупных виверн и два десятка аспидов. Летающих животных держали в подземных загонах, чтобы они не сдохли от холода. Флот отправился к