Величие ошибочного мира (СИ) - Бунн Элайджа
***
Три Герцога сидели верхом на вороных скакунах с черными крыльями в полном боевом облачении и вели за собой многотысячную армию демонов. Первым из говоривших был Зепар. Подобно своему брату Бериту, он был облачен в красный мундир и доспехи. Подле него ехал Абигор, облаченный в черные латы с головы до ног, он почти не двигался, а его голос был глухим и неразборчивым, так как демон решил не поднимать забрала во время разговора. Третьим был Марбас, который звенел легкими доспехами, покоробленными ржавчиной. Латы покрывали почти все его тело, кроме головы и кистей рук.
— Как нас могли отправить в столь отвратительное место? Клянусь, когда увижу Буне в следующий раз, оторву ему руки, чтобы он больше никогда не смог открывать свои порталы!
— Дело не в Буне, глупец. Это был приказ Повелителя, и ты не смеешь его ослушаться. Мы здесь лишь с одной целью, Зепар, и в отличие от наших предшественников, я собираюсь с ней справиться. Сатана сказал, что всех сильнейших людишек уже перебили, так что это будет несложно.
— Согласен. К тому же, несмотря на то, что мне тоже не нравится, что именно нас отправили выполнять столь грязную работу, должен признать, что Буне славно потрудился, собрав все наши легионы вновь за наши спины. Удивительно, ведь ряды наших армий нисколько не поредели. Видимо, люди действительно ничтожны.
— Тогда разберемся с этим как можно быстрее, хочу поскорее убраться отсюда.
— Не уверен, что даже без должного сопротивления людей, нам удастся быстро с этим разобраться, — ответил Марбас, — нам ведь нужно уничтожить весь род человеческий, а это не может быть нетрудоемкой работой.
— В таком случае, хотелось бы встретить на пути это самое должное сопротивление, — прорычал Зепар, — не желаю гнить здесь от скуки.
— Не переживай, гнить в этом мире теперь будут только люди, — Марбас поднял правую руку и посмотрел на ладонь, поигрывая пальцами.
Армия шла в сторону городка, где совсем недавно был лагерь Дина Освободителя. Легионы демонов желали расквитаться с жалкими остатками сил армии людей, которые не отправились в столицу, ради защиты населения города или просто из-за страха. Грохот демонических доспехов разносился на несколько километров, приводя людей, находившихся в лагере, в панику. Большинство бросали все то малое, что у них было, и бежали прочь, зная, что раз армия демонов направляется к ним, то больше спасения нет.
Многие демоны уже ускорили шаг, зная, что за горизонтом их ждет долгожданная добыча. Но не успели Герцоги приказать им не нарушать строй, как практически каждый воин этой бессмертной рати остановился. Причиной тому послужил рев, раздавшийся за их спинами.
— Что за черт? Почему остановились, жалкие ничтожества? — закричал Зепар.
— А ты обернись, — прошептал Марбас.
Повернув голову, Зепар застыл на месте. Этого демона уже много столетий ничего не могло повергнуть в шок, но сейчас он не мог пошевелить и пальцем. Его глазам предстал огромный красный дракон, объятый пламенем, на голове которого сидел человек в багровых доспехах и направлял его прямо на демонов.
— Что это? — засуетился Марбас, — Это ведь не адский дракон, верно?
— Нет? — ответил Абигор? — этот намного больше. Драконы преисподней могут поместиться в пасти этого чудовища.
— Но ведь Повелитель сказал, что нам досталась легкая работа!
— Закрой рот, Марбас! — рявкнул Зепар? — Мы с Абигором справимся и без тебя!
Дракон, на котором сидел Дин, подлетел к армии демонов и принялся выдыхать струи пламени, оставляя после себя лишь черные траншеи шириной несколько сотен метров.
— Не оставляет даже обугленных костей… все сгорает дотла… даже доспехи в мгновение плавятся от такого жара… — шептал Марбас.
— Эй! Что ты там лепечешь? — Зепар ударил его в плечо, чтобы привести в чувства, — Мы должны прикончить его, а то останемся без армии!
— Он прав, — Абигор покрепче взялся за упряжку своего скакуна, — только мы можем сразиться с ним. Уж Герцогов он одолеть не сможет. Кишка у человека тонка.
Дракон парил над ними, оставляя от легионов Герцогов лишь угли и пепел. Демоны в ужасе разбегались в разные стороны, сбивая друг друга с ног. Ничего не видя перед собой, они хотели спасти свои жалкие жизни. Но чем скорее страх доводил их до безумия, тем меньше шансов на спасение у них оставалось. Два Герцога взмыли в небо на своих крылатых скакунах. Абигор призвал копье и тут же метнул его, целясь дракону в шею. Все демоны Ада знали, что, когда это оружие достигает своей цели и взрывается, горизонт становится чист, столь велика была разрушительная мощь этого Герцога.
***
Двое мужчин стояли на оборонительной стене лагеря и слушали, как по одну сторону от нее бегают и мечутся люди, в надежде спасти свою жизнь, а по другую грохочет доспехами армия демонов. Говарду и Томасу было некуда спешить. Первый не видел смыла в бегстве, и хотел хотя бы последние минуты своей жизни провести спокойно, насколько это было возможно, а второй не желал покидать свой пост до тех пор, пока каждый человек в лагере не уберется за горизонт.
— Сохраняйте спокойствие! Каждый житель города успеет уйти в безопасное место до того, как сюда заявятся демоны!
— Перестань рвать глотку, Том. Эти люди бегут не от армии демонов, а от суровой правды, ведь человечеству пришел конец. Наши силы разбиты, и теперь во всем мире нет такого безопасного места, где бы мы могли скрыться.
— Ну уж нет, Говард, это не конец! Силы Ада наверняка ослабли после битвы с Дином Освободителем, если мы сейчас соберемся…
— Да не будет уже никто собираться. Люди были готовы пойти лишь за Дином, а теперь, когда он проиграл, у нас не осталось лидера. За прежним-то Освободителем пошел только каждый второй воин на материке, а уж теперь точно каждый сам за себя. Этого и следовало ожидать с самого начала, — он выдохнул из ноздрей сигаретный дым, — наш час близок, Том, уж прости, что выговорил это так драматично, — из-за горизонта послышались крики демонов и оглушительный рев. Сама линия горизонта начала мерцать красным заревом, как перед рассветом, — какая красота… — произнес Говард.
— Какая к черту красота? Что там, как думаешь, происходит? Это был рев какого-то чудища, и, по всей видимости, оно огромное, раз мы слышим его даже отсюда. А эти вспышки…нам надо идти, срочно!
— Идти? Зачем? Армия сама придет к нашим стенам, нет смысла выходить за укрепления, только если не хочешь расстаться с жизнью еще быстрее…
— Говард, собери всех, кто остался на стене. Ты прав, защищать лагерь уже нет смысла, если вся наша армия разбита. Но, возможно, сейчас там кто-то сражается с нашим врагом, и я почти уверен, что ему нужна помощь.
— Не геройствуй.
— Прости, но в этом меня не остановить.
Томас перепрыгнул через ограждение и упал на землю. Быстро поднявшись на ноги, он отозвал свою броню и побежал в сторону, откуда вот-вот должны были напасть демоны.
— Чертов психопат, — процедил Говард, глядя ему вслед, — мне и собирать-то некого, если и найдется пара человек, то такие же психопаты, как и он.
Говард остался на стене, и, не сдвинувшись с места, продолжал наблюдать за яркими вспышками на горизонте, получая от этого некое удовольствие. Эти плавно затухающие огни, что не были ему видны, казались воину такими спокойными и последовательными, что он про себя приписал их новому произведению искусства, единственному, за которым можно было наблюдать в этом хаосе.
Но тут, вместо очередной вспышки, над горизонтом взмыл огромный дракон, выдыхающий из своей пасти потоки пламени. Затем, что-то сверкнуло около его брюха и гигантское чудище скрылось за взрывом, ударная волна от которого практически смахнула Говарда со стены. Окна во всех домах города разлетелись на осколки, а некоторые люди не удержались на ногах.
— Вот так да, — с изумлением произнес Говард, — ну, теперь точно нужно срочно собирать людей. Томас, стой!
***
Прогремевший на много километров взрыв на некоторое время скрыл за собой огромного дракона, и Абигору даже начало казаться, что он одним ударом уничтожил его. Улыбка так и не успела исчезнуть с его лица. Разрушительный поток пламени, вырвавшийся из тучи дыма, поглотил его в мгновение ока.