Лир. Книга вторая - Александр Олегович Анин
— Для страны возврат опытных управленцев в строй — это благо, вот только примет ли это молодёжь?
— Работы всем хватит. Боевые потери колоссальны, так что опасаться нам сейчас нечего. А вы, Олег Леграфович, готовьтесь. Сейчас на вас откроют охоту самые красивые и знатные женщины царства.
— Мне уже не по себе. Был бы признателен, если бы остался в тени. Вы человек большой, тень от вас немаленькая…
Огнев снова рассмеялся.
— Попробую вам помочь, но гарантии дать не могу. На бал вы приглашены, так что готовьтесь. Танцевать умеете?
— Наверное. — не очень уверенно проговорил Лир, снова вызвав смех шефа. — Извините великодушно, я не сразу вспомнил о вашей проблеме.
— Не такая уж это и проблема. — пожал плечами Лир.
— Хорошо, Олег Леграфович, приятных вам выходных. Жду вас в понедельник с утра с моими часами. — улыбнулся Огнёв и, взмахнув рукой, подал сигнал проезжающему мимо извозчику.
Проводив шефа глазами, Лир неспешно отправился в банк. Карман грел конверт с чеком на пять тысяч копий, в которые был оценен царём его патент, и на эти деньги вполне можно было купить квартиру в самых престижных местах столицы. Теперь вставал вопрос, пробовать ли вырваться в поисках мест с отключенными блокираторами или всё же не спешить и пожить в своё удовольствие. Пока всё происходящее вполне устраивало его. В конце концов тут он оказался по чужой воле, и вполне можно подождать момента, чтоб его отсюда попытались вызволить.
******
Открыв счёт в банке, он решил пока не спешить с приобретением недвижимости. Жить ему сейчас было где, да и в данный момент времени его больше интересовала личная безопасность. Именно поэтому он заглянул в торговый дом, в котором был большой отдел с ювелирными изделиями.
То, что тут продаются изделия крупной ювелирной мануфактуры, Лир оценил сразу. Именно тут в обилии продавались раскатанные в лист драгоценные металлы и камни накопители для вольного творчества артефакторов. Именно тут его посетил ворох идей, благодаря которому он оставил в этом магазине четыреста копий ассигнациями и поспешил домой. Обилие идей ждало немедленного воплощения.
*******
Новость, что генерал Бёрн даёт бал, две недели будоражила столицу. Слухи, перелетающие из дома в дом, были красочны и противоречивы. Кто-то говорил, что граф Бёрн просто исцелился, кто-то утверждал, что он теперь копия младшего сына Владимира, но во всех слухах присутствовала фамилия Огнёва с молодым ассистентом. Сам же генерал пока в свёт не выходил и хранил интригу, надеясь произвести впечатление на всё дамское общество столицы.
Имение графа находилось в пригороде столицы и имело весьма приличные размеры. Первые экипажи начали прибывать к девяти утра, и парк возле дома наполнился гуляющими по нему людьми.
Лир, хоть и договаривался с Огнёвым прибыть к половине десятого, но прибыл раньше его и был вынужден коротать время на входе, не решаясь с головой погружаться в общение с незнакомыми ему людьми. Проторчав минут десять, он заметил подъезжающий экипаж, в котором мелькнуло знакомое лицо.
— Олег Леграфович, это вы меня встречать изволили? — раздался знакомый голос графини Зимаргел.
— Рад вас видеть, Арина Стояновна, но должен признаться, что не знал, что вы здесь будете. Я договаривался с господином Огнёвым встретится тут, но он задерживается.
Лир помог выбраться Арине, её матушке и сестре, девице шестнадцати лет. Сам граф Зимаргел вылез самостоятельно.
— Значит, это тот самый защитник чести моей дочери, Дубин Олег Леграфович. — басом проговорил мужчина.
— Совершенно верно, батюшка. Олег Леграфович, разрешите познакомить вас с моей матушкой, Алёной Владимировной, моим батюшкой, Стояном Ратиборовичем и моей младшей сестрой Дианой.
— Очень рад знакомству и сразу приношу извинения, что не смог воспользоваться вашим приглашением. Аттестация, приказ и я тут, в Москве.
— Наслышаны, наслышаны о вас молодой человек. Вы первый выпускник школы, который меньше чем за год освоил полный двухлетний курс, при этом без помощи преподавателей. — проговорил Стоян Ратиборович, расплываясь в улыбке от недоумения отразившегося на его лице. — Смотри, дорогая, а он и не знал. — Громкий смех графа огласил округу, окончательно смутив Лира.
— Будет тебе, Стоян Ратиборович, вводить молодого человека в такое смущение. — в разговор вмешалась графиня-мать.
— Да я ж не со зла, а по-доброму. — пробасил Зимаргел.
— Олег Леграфович, вы не составите мне компанию в прогулке по парку? — взяла инициативу в свои руки Арина.
— Почту за честь, Арина Стояновна.
— Пойдём, дорогая. Пусть молодёжь поворкует без нашего участия. Олег Леграфович, рад был с вами познакомиться. — проговорил граф.
— Взаимно, Стоян Ратиборович.
Пристроившись в кильватер за родителями и сестрой Арины, Лир неспешно выгуливал девушку, стараясь не наступить на объёмный подол шикарного платья.
— Как завершилась ваша учёба, Арина Стояновна?
— А она не завершилась. У нас каникулы на месяц, а потом второй курс. Это вы у нас шустрый, раз — и уже первый лейтенант. Такими темпами к моему выпуску вы вторым майором будете.
— Виноват, но я действительно не знал, что курс двухлетний. Мне выдавали книгу и говорили, что по готовности зачёт, вот я и торопился во всём разобраться и нагнать основную группу.
— А здесь какими судьбами?
— Приглашён за компанию с Огнёвым Руяном Олеговичем как участник преобразования его светлости.
— И что там было? Слухи ходят один чудней другого.
— Это слишком пикантные подробности. Могу только сказать, что теперь есть возможность не только возвращать пристойный вид изменённым, но и преобразовывать стариков в молодых.
— Уж не ваши ли это разработки?
— Каюсь, причастен. Есть ещё наработки, позволяющие красавицам оставаться в расцвете своих лет.
— И во что мне обойдётся такой артефакт?
— Даже не знаю, что вам ответить.
— А два комплекта?
— Триста тысяч…
— Сколько!
— Шутка. Я совершенно не готов ответить на такой вопрос. В артефакт входит ювелирное изделие, а они разные. Кто-то удовлетворится скромным кулоном, кто-то запросит ожерелье.
— Вы не стесняйтесь. Деньги в нашем роду есть, так что, не обеднеем.
— Тогда чисто по-дружески стоимость изделия и пятьдесят рублей за работу.
— Вы прям меня балуете.
— Вам неприятно?
— Отнюдь. Где можно будет посмотреть товар?
Лир достал из кармана кителя две коробочки с симпатичными кулонами.
— Такие устроят?
— Вполне, а как они работают?
На обратную сторону нужно капнуть кровью и просто поддерживать заряд. Главное, не перепутайте свой кулон с кулоном Дианы.
— А то стану, как она?
— Если энергии заряда хватит, то да.
— Беру три, и не говорите, что я злоупотребляю вашим расположением ко мне.
— А вы не злоупотребляете?
— Мы оплатим, Олег Леграфович.
Лир достал ещё одну коробочку, и Арина, подхватив её, нагнала своего отца. Выслушав дочь,