Инстинкты страждущих сердец (СИ) - Челикиди Магдалина Львовна "Аманда Брайант"
─ Интересно, и какой же, раз его привели смотрители!?
─ Правила нарушают все. Просто за Отто в буквальном смысле следят. Из-за его способности управлять огнем.
─ Управление пламенем ─ это самая искушаемая из способностей. Именно поэтому за ее обладателями пристально наблюдают.
─ Девочки, прекратите, ─ потребовала Адела. ─ Нам с вашим отцом и так приходится нелегко. Постарайтесь беречь наши нервы.
─ А, что насчет нас, ─ выпалила Апола. ─ Мы поняли, что все эти годы вы нам врали.
─ Сейчас не самое подходящее время для осуждений.
─ Ну почему же!? ─ промолвила Мэделин. ─ По-моему, вполне подходящее. Почему нельзя было сразу все рассказать? Как только мы обрели наши силы.
─ Мы хотели вас защитить.
─ Сокрыв от нас правду?!
─ Я не могла подвергать вас терзаниям. Ожидание неожиданности сводит людей с ума. Это ужасно бояться того, что и вовсе может не произойти.
─ Мы надеялись, что подобная разновидность конфликта все-таки вас обойдет, ─ сказал Уилфорд.
─ Добавлю в свое оправдание, что я была абсолютно в этом уверена. Мне и не думалось, что нечто подобное вас коснется.
─ Ну, как видите, мы не самые удачливые ведьмы, ─ буркнула Мэделин.
─ Вы избранные. И как бы мне это не нравилось, совпало так неспроста.
─ В нас нет ничего особенного. По крайней мере, пока что я этого не ощущаю.
─ Всему свое время.
─ Зачем нам добывать какую-то емкость? ─ озвучила Аполония. ─ Мистер седые локоны толком ничего и не объяснил.
─ Обычно он не сотрясает словами воздух. Думаю, она вам понадобится.
─ Где именно находится этот источник? ─ спросил Донат.
─ В Лэнкроуссе им является Хэнгварский лес.
─ В Лэнкроуссе!? То есть он не единственный?
─ Такие источники имеются во всех городах, населенных энным количеством волшебников. Они нужны для поддержания сверхъестественной деятельности.
─ Ясно. Значит магия, так просто не воспроизводится.
─ Так просто вообще ничего не бывает. У всего есть свои нюансы.
─ Это я уже понял. Правда, не совсем до конца.
─ Не спеши. Успеешь во всем разобраться.
Сворачивая в очередной коридор, Адела увидела надпись. Она указывала на библиотеку Танглвудской долины, где хранились уникальнейшие манускрипты. Вспомнить об этом было весьма кстати.
─ Знаете, ─ сказала Адела, ─ думаю, мы найдем путь в хранилище, ─ заверила она мисс Виолу, ─ возвращайтесь к своим делам. Дальше, мы пойдем сами.
─ Уверены? ─ уточнила Виола.
─ Абсолютно.
─ Что ж, тогда я вас покидаю, ─ сказала Виола, обратившись в сияющий свет.
─ Интересно, эти перемещения безлимитны, ─ тут же проговорила Апола. ─ Или же есть некий датчик, прослеживающий их количество.
─ О чем ты, милая? ─ спросила ее Адела.
─ Она же могла нас просто перенести. Зачем, мы все это время шли пешком!?
─ Возможности здешних сотрудников ограничены. Они не могут переносить кого-то, помимо себя.
─ Среди знакомых мне магов я не знаю кого-то, кто мог бы перемещаться в пространстве.
─ Этим даром удостаивают не многих.
─ Мне бы очень хотелось иметь такой дар.
Не сказав ни единого слова, Адела и Уилфорд направились в сторону библиотеки, вход в которую был высечен в монолитной стене. Донат, Мэделин и Апола недоуменно проследовали за ними и оказались в самом непредсказуемом месте.
─ Зачем мы здесь? ─ спросила Апола.
─ Прежде, чем мы вернемся домой, будет не лишним кое-что с собой прихватить, ─ ответила ей Адела. ─ Об этом зле именуемом, как Исфет, нам практически ничего неизвестно. Но есть одна книга, где вполне вероятно, что-то о нем имеется.
─ Но отсюда нельзя забирать книги, ─ обмолвилась Мэделин.
─ Разве я сказала, что-то обратное!?
─ Надеюсь, вы ничего не задумали?!
─ На раздумья мы времени зря не тратим.
─ И все-таки мне не понятно, ─ сказал Донат, ─ останется ли со мной моя сила, когда Исфет возвратиться обратно в шкатулку? Это она ведь сдерживает там зло. Я бы не хотел становиться прежним.
─ Наверняка, пока еще ничего неизвестно. Поэтому не обнадеживайся и заранее не огорчайся.
─ Неужели, тебе все это нравится?! ─ вопрошая, воскликнула Мэделин.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})─ Что именно? ─ переспросил ее Донат.
─ Опасность. Безвозвратный выход из зоны комфорта. Риск, который может себя не оправдать.
─ Вообще-то я имел в виду нечто другое. Хотя, наверное, ты этого не поймешь.
─ С чего это ты решаешь за меня?!
─ Потому что я вижу, что ты недовольно присутствием магии в твоей жизни. Тебе точно не нравится быть ведьмой. А я, когда дар из шкатулки во мне закрепился, впервые в жизни ощутил себя полноценно. Таким, мне всегда и хотелось быть. Я словно получил обратно жизненно-важный орган, который с самого рождения во мне отсутствовал.
─ Я не противлюсь своей ведьмовской натуре. Просто осмотрительность с осторожностью у меня в крови. Я не могу вести себя так, словно все мы живем в кукольном домике.
─ А еще удивительная способность портить веселье.
─ Что!?
─ У тебя в крови.
─ Не нравится, можешь со мной не говорить. Отдохну хоть от твоей болтовни.
─ Вот и отлично.
Донат демонстративно отвернулся и сделал это достаточно резко. Он наткнулся на невысокого темноволосого мужчину, облокотившегося на полки одного из многочисленных стеллажей. Одет он был по последнему писку средневековой моды и выглядел весьма впечатлительно.
─ «Проснись, любовь! Твое ли острие
Тупей, чем жало голода и жажды?
Как ни обильны яства и питье,
Нельзя навек насытиться однажды.
Так и любовь. Ее голодный взгляд
Сегодня утолен до утомленья,
А завтра снова ты огнем объят,
Рожденным для горенья, а не тленья.
Чтобы любовь была нам дорога,
Пусть океаном будет час разлуки,
Пусть двое, выходя на берега,
Один к другому простирают руки.
Пусть зимней стужей будет этот час,
Чтобы весна теплей пригрела нас!» ─ театрально жестикулируя, зачитал брюнет.
─ Уильям! ─ окликнула его женщина-библиотекарь в строгом коричневом платье, ─ немедленно возвращайся в сонеты.
Она раскрыла небольшую бордовую книжонку, и гениальнейшего поэта эпично затянуло в страницы. Захлопнув ее обратно, женщина-библиотекарь, как ни в чем не бывало вернулась к своим делам.
─ Что это было?! ─ изумленно вымолвил Донат.
─ Миссис Эпплби, ─ сказала ему Апола. ─ Она тоже любит портить веселье.
─ Я говорю о парне, которого затянуло в книгу.
─ Ооо, не волнуйся, это всего лишь Уильям Шекспир, ─ обмолвилась Мэделин.
─ Ну конечно. Безусловно, я в это поверил.
─ Думай, что хочешь. Терпеть не могу оправдываться.
─ Мистер Вейлр, это и в правду был он? Настоящий Уильям Шекспир?!
─ Скорее та его часть, которая вдохновилась на написание зачитанного им сонета, ─ дал ответ Уилфорд.
─ Здесь все не так, как в обычной библиотеке, ─ произнесла Аполония. ─ Это место пронизано волшебством. Некоторые книги могут рассказывать себя сами. В зависимости от пожеланий читателя.
─ Наверное, мне еще многое предстоит узнать, ─ сказал Донат.
─ Это уж точно.
Найдя манускрипт, Адела возликовала. Передав его Уилфорду, она осмотрелась по сторонам, а после вместе со всеми покинула ряды стеллажей. Ступая в направлении выхода, Донат вел себя насторожено. После встречи с Шекспиром ему стало изрядно не по себе. И поэтому он все время оглядывался, допуская возможность появления какого-нибудь Пастернака.
─ Что там? – заинтересовался Донат при виде высоких стальных дверей, заточенных на тяжелый замок.
─ Там читают Данте Алигьери, Гоголя и Брэма Стокера, ─ сказала в ответ Апола. ─ На случай, если кто-то из их персонажей оживет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})─ И от чего же это зависит?
─ От личных проблем читателя. Тех, о которых он возможно даже и не подозревает.
Для Доната это было чересчур. Сглотнув слюну, он продолжил двигаться дальше.