Kniga-Online.club
» » » » Герберт Уэллс - Рассказы каменного века

Герберт Уэллс - Рассказы каменного века

Читать бесплатно Герберт Уэллс - Рассказы каменного века. Жанр: Прочие приключения издательство Первая публикация перевода: Уэллс Г. 50 тысяч лет назад: Рассказ из каменного века. - СПб.: Пантеон, 1909. - 133 с., год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

С холма все яснее доносился шум сборов на охоту: зазубриванье копий и метательных камней. Никто не произносил имени Уг-Ломи из страха вызвать этим его появление. Все сыны Уйи одной большой гурьбой отправлялись на день или на два на охоту в речную долину. Целью охоты был Уг-Ломи, потому что иначе он сам начал бы охотиться за ними.

Но Уг-Ломи лежал безмолвный и неподвижный недалеко от львиной берлоги, а рядом с ним скорчившись сидела Юдена, держа в руке его ясеневое копье, все залитое кровью старого льва-людоеда.

ГЛАВА V

БИТВА У ЛЬВИНОГО ЛОГОВА

Уг-Ломи лежал неподвижно, прислоненный к ольхе, и его бедро представляло кровавую бесформенную массу. Ни один цивилизованный человек не вынес бы таких ужасных ран, но и он, и Юдена жили за пятьдесят тысяч лет до нашего цивилизованного времени. Она шипами терновника скрепила концы его ран и скорчившись сидела около него день и ночь. Днем она отгоняла от него мух веером из папоротника, а ночью, с первым топором в руке, прогоняла назойливых гиен. Через несколько дней раны стали понемногу заживать.

Лето было в полном разгаре. Первые два дня, когда раны Уг-Ломи еще были открыты, они почти ничего не ели. В низменном месте, где они скрывались, не было ни корней, ни мелких зверьков, а река с ее рыбой и водяными улитками находилась на открытом месте, на сотню ярдов в сторону от них. Днем Юдена не решалась уходить из страха перед соплеменниками, — своими братьями и сестрами, а ночью из страха перед дикими зверями, опасаясь одинаково как за него, так и за себя. Как и коршуны, они получили свою долю льва. Вблизи них протекал небольшой ручеек, и Юдена в горстях своих рук приносила воду Уг-Ломи.

Место, где находился Уг-Ломи, было прекрасно скрыто от племени чащей деревьев ольхи и со всех сторон окружено высоким тростником. Труп убитого льва лежал недалеко от его бывшей берлоги, на утоптанном месте, в пятидесяти ярдах от Уг-Ломи. Можно было рассмотреть сквозь высокие стебли тростников, как коршуны дрались друг с другом за лучшие куски и отгоняли шакалов. Над трупом льва мириадами носились мухи, и до Уг-Ломи долетало их неумолкаемое жужжанье. Через несколько дней, когда раны его уже почти зажили, от льва оставалось лишь несколько разбросанных и обглоданных дочиста костей.

Большую часть дня Уг-Ломи сидел неподвижно, бесцельно смотря перед собой. Временами он бормотал что-то о лошадях, медведях и львах, а иногда по целым часам он принимался бить землю первым топором и называл при этом по именам всех охотников своего племени, как будто не боясь привлечь их этим к себе. В эти короткие летние ночи они оба почти не спали. Неподвижные предметы, казалось, начинали двигаться вокруг них, принимая форму существ, каких они никогда не видали днем. Несколько ночей гиены не появлялись, но вслед за тем в одну темную безлунную ночь их прибежала целая дюжина и долго грызлась за остатки льва. Всю ночь раздавались их вой и рычание, и Уг-Ломи с Юденой могли даже слышать, как кости хрустели на зубах у гиен. Но они знали, что гиена никогда не решится напасть на живого, не спящего человека, и потому совсем их не боялись.

Днем Юдена по узкой тропинке, проложенной львом в тростнике, доходила до поворота реки и вползала в заросли камыша, чтобы наблюдать за племенем. Лежа у деревьев ольхи, к которым она была привязана как приношение льву, она могла и теперь видеть всех на холме, у костра, маленькими, но отчетливыми фигурками, точно так же, как она видела их в тот вечер. Но она мало рассказывала Уг-Ломи о своих наблюдениях, боясь, что привлечет к нему сынов Уйи, если только назовет их по именам. В те дни верили, что произнесенное вслух имя привлекает носящего его человека.

Еще в первое утро, после того как Уг-Ломи убил льва, она видела, как мужчины, приготовив свои копья и метательные камни, отправились по направлению к речной долине, оставив на холме женщин и детей. Они даже и не подозревали, как близко от них был Уг-Ломи, когда длинной нитью тянулись по его следам с Сиссом-Следопытом во главе. Она видела, как после ухода мужчин, женщины и маленькие дети принялись собирать для ночного костра листья папоротников и сучья деревьев, а мальчики и девочки постарше бегали и играли друг с другом. Но старуха испугала ее. Около полудня, когда большинство находилось внизу у изгиба реки, она пришла и стала на ближайшей стороне холма — темной, сучковатой, жестикулирующей фигурой. Юдена была почти уверена, что она заметила ее. Она притаилась, как зайчик в норке, ее блестящие глаза были устремлены на сгорбленную колдунью, но она скоро поняла, что старуха молилась льву, — тому самому льву, которого убил Уг-Ломи.

На следующий день вернулись охотники. Они были явно утомлены и принесли с собою лань. Юдена с завистью наблюдала за их пиром. Но вдруг случилось что-то необыкновенное. Она увидела и ясно услышала, как старуха принялась кричать, жестикулировать и указывать прямо на нее. Она сильно перепугалась и, как змея, неслышно уползла в густую траву. Но скоро любопытство превозмогло, и, осторожно вернувшись на свой наблюдательный пост, она вдруг с ужасом увидела, что все сыны Уйи с оружием в руках направлялись с холма прямо к ней.

Опасаясь, что ее движения будут замечены, она не шевелилась и только плотно припала к земле. Солнце клонилось к закату, и его золотые лучи светили в лица идущим. Она увидела, что они несли чудесный кусок сырого мяса, надев его на ясеневую жердь. Немного пройдя, они остановились.

— Дальше! — завизжала старуха.

Кошачья Шкура заворчал, но все же все пошли дальше, со страхом вглядываясь в тростниковую заросль ослепленными солнцем глазами.

— Здесь! — сказал Сисс, и они бросили на землю ясеневую жердь вместе с мясом.

— Уйя! — закричал Сисс, — получай свою часть! Мы убили Уг-Ломи! Право, мы убили Уг-Ломи! Сегодня мы убили Уг-Ломи, а завтра принесем его тело! — И все повторили его слова.

Они переглянулись, развернулись и пошли обратно.

Сначала они шли пятясь, вполоборота к зарослям тростника, затем, взглянув на свой холм, они все чаще и чаще стали посматривать на него, все более и более ускоряя свои шаги и наконец помчались во все лопатки, пока не добежали до места. Сисс, бежавший позади всех, первым замедлил шаг.

Солнце зашло, и наступили сумерки. Костры ярко пылали на туманном фоне отдаленных каштановых деревьев, и голоса на холме звенели весельем. Юдена лежала почти без движения, переводя глаза с мяса на холм и обратно. Она была голодна, но боялась этого мяса.

Наконец она поползла обратно к Уг-Ломи.

Услышав слабый шорох ее приближения, он посмотрел кругом себя. Лицо его было мрачно.

Перейти на страницу:

Герберт Уэллс читать все книги автора по порядку

Герберт Уэллс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рассказы каменного века отзывы

Отзывы читателей о книге Рассказы каменного века, автор: Герберт Уэллс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*