Джанет Иванович - Искатели сокровищ
Это был Вульф. Он стоял недвижимо, словно статуя, и молча наблюдал за мной.
– Как долго ты уже здесь? – спросила я шепотом.
– Да не очень.
– И что ты хочешь?
– Хочу согласия. Я хочу, чтобы ты перестала помогать моему глупому кузену. Без тебя он будет вынужден сдаться и заняться чем-нибудь другим.
– Сомневаюсь, чтобы он так поступил.
– У него не будет выбора. Он будет ни на что не способен.
– А почему ты хочешь, чтобы он отступил?
– У меня на то свои причины. А кое-что из моих мотивов лежит просто на поверхности. Мне необходимо оберегать камень Вожделения, а он делает эту задачу более сложной, чем она могла бы быть.
– Я подумаю над этим, – сказала я.
На самом деле я была готова пообещать что угодно, лишь бы только он убрался из моей спальни.
– Ты совершенно не представляешь себе, насколько опасна эта охота, – сказал Вульф. – Это не игра. Если ты будешь продолжать в том же духе, последствия будут ужасными.
Последовала вспышка света, Кот глухо зарычал, а когда дым рассеялся, Вульфа уже не было. Я не поняла, как он ушел. Шагов по лестнице не было, дверь внизу не открывалась и не захлопывалась. Только на улице под моим окном вдруг взревел мотор дорогого автомобиля.
– Ни фига себе! – сказала я Коту.
Я включила лампу возле кровати и подумала, что хорошо было бы позвонить Дизелю. Это бы меня успокоило, но толку от этого было мало. Вульф ушел. Пока что, по крайней мере. Я встала и, включив в доме весь возможный свет, проверила обе двери, чтобы убедиться, что они заперты. Потом взяла несколько головок чеснока и большой кухонный нож и вернулась в постель. Ну да, я и сама знаю, что чеснок – это против вампиров, а в вампиров я вроде как не верю. Не хочу в них верить, по крайней мере. С другой стороны, мне ведь несложно прихватить с собой немного чеснока, верно? Просто так, на всякий случай.
Глава 8
Клара внимательно следила за тем, как я выдавливаю глазурь на партию пикантных кексиков.
– Ты выглядишь так, будто спишь на ходу, – сказала она. – На последний кекс ты вообще наносила глазурь с закрытыми глазами.
– Была тяжелая ночь. В два часа утра в мою спальню заявился Вульф. А после его ухода я так и не смогла уснуть.
– Он был у тебя в комнате?
– Я проснулась, а он… стоит и смотрит на меня.
– Жуть какая-то. А что он хотел? Он напал на тебя?
– Нет. Хотел поговорить. Разговор получился своеобразный, что-то среднее между угрозами и предупреждением. Он хотел, чтобы я перестала помогать Дизелю.
– Может быть, это не такая уж плохая идея, – заметила Клара.
Гло слушала нас, стоя в дверях.
– Она не может перестать помогать Дизелю. Она должна спасать мир, а не то все мы провалимся в ад.
– Оболтус он! – заявила Клара.
А лично я подумала, что у всех у нас очень большие проблемы, если удержать человечество от попадания в ад могу только я.
– Мне бы кофе, – сказала я Кларе. – И вздремнуть.
С работы я уехала пораньше и, добравшись домой, тут же рухнула в постель. Когда я проснулась, перед кроватью стоял Дизель и, подбоченившись, смотрел на меня сверху вниз.
– А позвонить в дверь нельзя? – проворчала я. – Я уже устала от мужиков, которые вваливаются ко мне в дом. Имею я право на какую-то частную жизнь?
– А кто еще, помимо меня, вваливается в твой дом без спросу?
– Вульф. Сегодня ночью он явился ко мне, чтобы сказать, что я должна перестать помогать тебе, в противном случае…
– В противном случае – что?
– Этого он не сказал, но не думаю, чтобы он имел в виду что-то хорошее. Большие проблемы, множество опасностей – в общем, что-то такое. Еще он сказал, что если я перестану тебе помогать, то ты отступишь.
– Никуда я не отступлю, – заявил Дизель, – но буду серьезно ограничен в своих возможностях. И он получит большое преимущество.
Я села и свесила ноги с кровати.
– Ты прочел дневник Гудфэллоу?
– Да, хотя это было непросто. Почти сотня страниц, исписанных убористым почерком, с подробным описанием всего, что угодно, от покупки куриц до несварения желудка. А несварений у него было предостаточно.
– А что он говорил насчет Лавея?
– Лавей рассказывал Гудфэллоу, что является обладателем древнего артефакта, камня громадной и ужасающей силы, и что это страшное бремя, которое он не в силах вынести на своих плечах. Уничтожить этот камень он не мог, как не мог и расстаться с ним. Когда Лавею передал этот камень его дальний родственник, то предупредил о тех разрушениях, которые может причинить камень, если когда-либо выпустить на свободу содержащуюся в нем энергию зла. Он также сказал, что камень этот не всегда служил злым силам. Камень, который теперь ставит людей на колени через вожделение…
Я непроизвольно хихикнула.
Дизель криво улыбнулся.
– Лиззи Такер, у тебя в голове, похоже, одни только грязные мысли.
– Прости.
– Ничего. Мне понравилось. Это показывает твой потенциал.
– Давай лучше вернемся к Гудфэллоу.
– Лавей сказал Гудфэллоу, что камень этот первоначально был чист. С самого начала он содержал в себе силу истинной любви, но затем был искажен силами зла, как много лет назад были изуродованы все камни САЛИГИА. Лавей был убежден, что камень может быть восстановлен в своей первоначальной чистоте и что это может принести истинную любовь для него самого и для всего мира. К сожалению, Лавей так никогда и не узнал, как снять заклятие с камня. Чувствуя приближение кончины, он спрятал камень, оставив хитро замаскированные подсказки. Гудфэллоу пишет, что только человек, искренне верящий в истинную любовь, в состоянии разобраться в них и найти камень.
– И что ты об этом думаешь?
Дизель пожал плечами.
– Не имеет значения, что думаю я. Моя задача – не допустить, чтобы камни попали в руки Вульфу. Как бы там ни было, но версию, которую я вычитал в статье, взятой со стола Риди, – в той, что написана в пятьдесят третьем году, – я слышу впервые. Да, люди веками искали эти камни. Но что камни эти могут быть расколдованы – для меня новость.
– Но мысль-то хорошая.
– Думаю, да, однако я не хотел бы войти в учебники по истории как человек, который лишил мир вожделения. И честно говоря, все эти рассуждения насчет истинной любви кажутся мне какими-то детскими, что ли.
– Похоже, я уже начинаю к тебе привыкать, – сказала я. – Я уже только немножко боюсь.
Дизель ухмыльнулся.
– Все дело в заниженных ожиданиях. – Он потянулся и почесал живот. – Есть хочется. У тебя случайно не осталось тыквенных маффинов?