Галина Горшкова - Контракт на Землю
- Отец, что там у тебя? - за спиной хозяина дома появился мужчина лет сорока, с полотенцем на плечах. Очевидно, он собрался идти в баню, когда его семью потревожили незваные гости. А из-за спины мужчины в свою очередь высунулись двое детей: девочка и мальчик, лет семи-девяти, не старше.
Старик объяснил сыну ситуацию:
- Да вот, двое ученых на постой просятся. Ночку, говорят, переждать надо. Я только не понял, что это за наука такая. Ты не слыхал, кто такие уфологи?
- Слыхал, что ж не слышать-то? Уфологи, отец, это те, кто инопланетян изучают. За летающими тарелками охотятся. Если я не ошибаюсь?
- Здравствуйте, - Андрей поздоровался и с сыном хозяина. - Вы не ошибаетесь. У вас здесь в лесах метеориты падают, и пришельцев некоторые люди встречают. Вот мы тут и начали свои исследования. Но из-за военных вся наша группа сегодня по лесу разбрелась, и не догнать нам своих сейчас, ночью. Да и перед иностранной гостьей неудобно. - Андрей обернулся назад, на Майю, приглашая свою спутницу подойти поближе. - Это госпожа Майя Руц. Она из... Аргентины. Первый раз в Россию прилетела. А тут вдруг такой казус.
Майя неловко улыбнулась:
- Добрый вам вечер. Мне есть очень неудобно, что мы доставлять вам лишние хлопоты.
Неподдельный акцент женщины, а также и то обстоятельство, что оба путника были одеты в одинаковые костюмы из необычной ткани, окончательно убедили деревенских в правдивости слов Андрея.
- Да какие уж там хлопоты? - оттаял старик. - Проходите. И накормить - накормим, чем Бог послал, и бани не жалко, только истопилась. Раз впервые в России, так как не приютить? Ночевать, правда, на сеновал вас отправлю. В доме совсем места нет. Сами посудите: сын с женой и своими головорезами гостят, и дочь младшая с внучком приехала. Но вы не переживайте! Сеновал у меня хороший, не сквозит. Я нынче этой весной у него крышу всю сменил. Да и ночи теперь жаркие стоят. Не замерзнете... Сюда проходите, прошу.
Старик шел впереди, указывая гостям дорогу.
- А головорезы - это есть что? - аккуратно поинтересовалась Майя.
Старик усмехнулся, остановился и оглянулся назад, выискивая глазами своих внуков.
- А вон они - оба. Полинка и Семен. Ишь, притихли-то перед чужими! Как шелковые! А когда рядом лишь свои, так на ушах стоят. Того и гляди - дом завалят.
- Дяденька ученый, а Вы хоть одного живого инопланетянина видели? - набравшись храбрости, выпалил Семен.
Андрей улыбнулся:
- Видел, и даже не одного. Издалека, правда.
- А они страшные? Вы их не испугались? - поддержала в расспросах своего брата Полина.
Заметив, как Майя напряглась от боязни разоблачения, Андрей снова развеселился:
- Скажу вам по секрету, - доверительным тоном сообщил он, - у меня сначала душа от страха ушла в пятки. Все, думаю, настал мой последний час. А потом пригляделся к инопланетянам повнимательнее, и вижу: не такие уж они страшные и плохие. А некоторые из них, наоборот, даже очень красивые создания.
- А это их «тарелка» сегодня в лесу бабахнула? Мы шум слышали. А после - над лесом столб дыма был.
- Нет, это у военных грузовик с боеприпасами подорвался. В ваших-то лесах мы космических путешественников еще не находили. Так ведь, Майя?
- Да, это есть правда. Мы пришельцев здесь пока не встречать.
- Ну и то - славно, - подытожил дед, заводя гостей в общую комнату и представляя их своей жене, своей невестке и своей младшей дочери.
Женщины, накрывающие стол к ужину, засуетились еще больше.
«Как же это можно? Из самой Аргентины, первый раз в России, а они вдруг стол шикарный не накроют? Не бывать этому! И в обычной избе накроют стол, не хуже, чем во дворцах для коронованных особ!».
Спровадив своих мужчин вместе с Андреем в баню, а Полинку и Семена отослав играть в сени, чтобы под ногами не мешались, женщины одновременно старались делать множество дел. Они и игрушки в доме прибирали, что дети раскидали, и стол норовили заставить так, чтобы глаза лопнули от удивления. Из подполья да из разных кладовых запасов в мгновение ока начали доставаться и открываться различные банки. Малосольные огурчики, квашеная капуста, соленые грибы, копченое сало, домашний сыр, варенья и мед, квас и крепкие самодельные напитки. Все, что угодно, на любой вкус.
Госпожа Руц, сидя в глубине комнаты на почетном стуле, в смятении и ужасе наблюдала за всем происходящим. Суетливые женщины, стол, который ломится от обилия еды. «Разве можно жить в такой тесноте? Чтобы столько человек обитало в одной комнате? Разве можно съесть столько продуктов за один прием?» - недоумевала Майя. Когда же посреди этого веселого хаоса вдруг раздался детский лепет, и с кровати, из-за высокого ограждения подушек вдруг высунулась маленькая голова, офицеру безопасности дипломатического корпуса и вовсе стало не по себе. «Они что же - держат в доме даже совсем маленьких детей? А кто заботится о малыше? Где его воспитатели?».
- Кто это у нас тут проснулся? Темочка у нас проснулся и воркует! - с улыбкой на лице склонилась над ребенком дочь хозяина дома. - Артемка у нас тут лежит! Жук-паук! Выспался? Ну, слазь давай и немного побегай! Скоро тебя мама покормит.
Молодая женщина подняла полуторагодовалого ребенка на руки и поставила на пол рядом с собой:
- Походи немножко, погуляй тут, карапуз, - а затем, обращаясь к Майе, добавила: - Госпожа Руц, если Вам не трудно, присмотрите за Темкой одним глазом, пожалуйста! Мне надо проверить, как там картошка, а то сгорит. Я недолго.
Мама мальчика убежала из комнаты. А ребенок, не найдя вокруг себя больше ничего интересного, кроме как новой неизученной им пока тети, направился со своим исследованием прямо к Майе.
- Мябе, бама, - пролепетал он, с любопытством разглядывая свою находку. Дойдя до женщины быстрой, шатающей из стороны в стороны походкой, он поймал Майю за колено, чтобы не упасть, и сосредоточенно посмотрел ей в лицо.
Майя, никогда не бывавшая в такой непосредственной близости от детей, также сосредоточенно и испуганно смотрела на него.
Артемка заулыбался и очень четко произнес, объединяющее всех женщин название:
- Мама!
- Что? - госпожа Руц неуверенно огляделась. - Ты меня назвать мамой? Я не есть твоя мама. Я...
- Бава, бррм, мрмм, мрмммм! Вама тд брммм!
- Я... Я не понимаю тебя, малыш! Я не знать твоего языка. Мне есть жаль!
- Да так уж и не понимаешь его? - засмеялся вернувшийся из бани Андрей. Кожа на его лице и руках была красная, распаренная. Он еще раз промокнул полотенцем свои волосы и присел на корточки рядом с ребенком. - Детеныши всех живых существ разговаривают на одном языке - языке чувств и эмоций. Я так думаю, что этот маленький человечек только что признался тебе, что ты ему нравишься.