Заязочка - Грязнокровки
Пушок испуганно заверещал и сел на задницу, мотая всеми тремя головами. Тележка налетела на пса и перевернулась. Гарри, Гермиона и Драко вывалились прямо под ноги спасателям.
— ...включая останки доспехов сэра Сагамора Желанного, — бубнил Филч, составляя опись пострадавшего в результате происшедшего безобразия имущества Хогвартса.
— Доспехи тоже мы развалили? — испуганно спросил Гарри.
— Нет, это еще до вас в XIIIвеке, — ответил завхоз, — вы докончили.
— Ну, вы и так отличились, — покрутил головой срочно вызванный в школу Люциус Малфой, — тролль и два профессора — впечатляет.
— Тролль сам убился, — возмутился Драко, — об стену. И профессора Снейпа тоже не мы покусали. А профессор Квиррелл от пса этого убегал, мы тут ни при чем. Додумались, в школе таких монстров держать!
— Да-да, — строго сказала Гермиона, — недопустимо держать в школе таких чудовищ. Здесь же дети!
— Дети! — пробурчал Дамблдор.
Его уже отстранили от должности. Авроры шныряли по замку. Квиррелла после того, как у него в затылке был обнаружена морда Волдеморта, отправили в Отдел Тайн. Снейп категорически отказался от госпитализации и вместе с другими деканами присутствовал при разговоре с виновниками торжества.
Из камина выбралась приглашенная Малфоем Аделин.
— Что натворили? — спросила она. — Школа цела?
— Прав был Салазар Слизерин, — неожиданно выдал Альбус Дамблдор, — грязнокровки погубят Хогвартс!
— Что-о-о? — удивилась МакГонагалл и наставила палочку на Дамблдора. — Кто ты такой и куда дел Альбуса?
Флитвик осуждающе покачал головой.
— Я всегда знал Альбус, что нет в тебе ни любви, ни сострадания. Одна гордыня.
— Зато я всегда действовал ради всеобщего блага, — заявил Дамблдор.
— Так, так, — подключился к разговору присутствующий здесь же аврор, — а с этого момента поподробнее, пожалуйста.
— Нет такой гадости, которой не сделали бы, отговариваясь всеобщим благом, — грустно проговорила Аделин, — вся история об этом свидетельствует. Но дело не в этом. Надеюсь, детей не исключат?
— А за что их исключать? — пожал плечами аврор. — Ну, захотели прокатиться по коридору. Что тут такого? Если бы кое-кто не держал в школе опасных тварей, то ничего бы не было. Максимум — врезались бы куда, да отделались парой синяков. Назначили бы им отработки, баллы сняли. И все.
Снейп тяжело вздохнул. МакГонагалл осуждающе покачала головой. Флитвик вздохнул.
— Все будет в порядке, — сказал Малфой-старший. — Никто никого не отчислит. Полагаю, если бы не это событие, то детям грозила бы большая опасность. Неизвестно, каких еще монстров притащил бы в школу директор Дамблдор.
Бывший директор возмущенно фыркнул. Через камин прибывали другие члены Попечительского Совета.
— Мисс Ньюберри, вы должны присутствовать, как законный представитель мисс Грейнджер.
— А кто будет представлять интересы Гарри? — тут же спросила Аделин. — Его опекуны магглы.
Гарри оглядел присутствующих.
— А можно это тоже будете вы, мэм? — спросил он. — Или вам нельзя представлять двоих?
— Представлять интересы, Гарри. Я бы с радостью.
Люциус Малфой вздохнул.
— Мистер Поттер, я подал иск в Министерство, чтобы вам назначили опекуна-мага. Но дело пока не решено. Формально вашим опекуном является ваш крестный Сириус Блэк, но он в Азкабане.
— Где? — испуганно переспросил Гарри.
В кабинет ворвался возбужденный аврор.
— Сэр, — обратился он к своему начальнику, — в школе обнаружен труп.
— Где? — вскочил старший группы.
— Рядом с троллем. То есть под тушей, ее только сейчас убрали.
— Это не мы, — на всякий случай сказал Драко.
Гарри и Гермиона схватились за руки...
— И что теперь будет? — спросил Гарри, когда их всех выставили, допросив по поводу создания тележки.
— Ничего не будет, — буркнул Драко. — Мы этого типа не убивали.
— Но мы же никого в коридоре не видели, — сказала Гермиона. — Откуда он там взялся?
Тайна продержалась недолго. Неизвестный оказался Питером Петтигрю, который считался убитым тем самым Сириусом Блэком. По делу Блэка было назначено новое разбирательство. «Ежедневный пророк» захлебывался подробностями. Как оказалось, Петтигрю был незарегистрированным анимагом и превращался в крысу. Теперь было понятно, почему ребята не заметили его в коридоре. Отставка Дамблдора привлекла намного меньше внимания. Директрисой Хогвартса назначили Минерву МакГонагалл. На должность профессора трансфигурации и декана Гриффиндора объявили конкурс. Так же искали добровольца на место преподавателя ЗОТИ.
Приближалось Рождество.
Гарри Поттер получил официальное приглашение от мисс Ньюберри с предложением провести каникулы в Сент-Айвс. Его нужно было показать декану.
— Уверен, что вы хорошо повеселитесь, мистер Поттер, — улыбнулся Флитвик, — только не забывайте про задания.
— Хорошо, сэр, — кивнул Гарри.
Уже перед самым отъездом из Хогвартса Гарри получил сову от Сириуса Блэка. Тот писал, что очень сожалеет, что не смог позаботиться о Гарри, но теперь у них масса времени.
— Я не знаю, что теперь делать, — честно сказал Гарри своим друзьям, — с одной стороны, этот Сириус Блэк — мой крестный. А с другой стороны, я его совсем не знаю. Он столько лет в тюрьме просидел.
Гермиона взяла письмо из его рук.
— Можно?
— Да.
— Знаешь, — сказала девочка, — он тут пишет, что о тебе никто не заботится. Но это же не так. У тебя есть мы с Аделин и тетей Эстер. И папа с мамой Драко. И профессор Снейп, и наш декан. Этот Сириус Блэк совсем ничего не знает, а уже уверен.
Гарри покивал. Его тоже покоробило от жизнерадостного тона письма бывшего заключенного. Ясно, что ему никто ничего не рассказывал, но тем более непонятно, почему он так уверен.
— Я поеду с Гермионой в Сент-Айвс, — сказал он.
— Конечно, — кивнула Гермиона, — а то Аделин и тетушка обидятся.
В кабинете директора Хогвартса собрались все деканы. Присутствовали также Люциус Малфой, Аделин Ньюберри и Амелия Боунс из Департамента Магического правопорядка. В углу сидел мрачный Сириус Блэк. Он искренне возмущался, что его не пускают к крестнику.
— Мистер Блэк, — строго говорила миссис Боунс, — мы понимаем ваши чувства. Но вам самому нужен опекун в настоящее время. Вы десять лет провели в тесном общении с дементорами.
— Я — крестный Гарри, — возмутился Блэк, — ему нужен близкий человек. Мне сказали, что сестра Лили и ее муж плохо относились к мальчику. Я уже купил ему новую метлу. На Рождество мы поедем на Гавайи, а летом...
Малфой и Аделин переглянулись. Флитвик тяжело вздохнул. Снейп пренебрежительно фыркнул.
— Мистер Блэк, вы считаете это разумным? — спросила миссис Боунс. — Мальчик действительно рос в сложных условиях. Но заваливать его подарками и всячески баловать — не лучшая идея.