Kniga-Online.club
» » » » Коллектив авторов - Приключения 1972-1973

Коллектив авторов - Приключения 1972-1973

Читать бесплатно Коллектив авторов - Приключения 1972-1973. Жанр: Прочие приключения издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На жестком сером лице Зиткауриса не дрогнул ни один мускул. Старик держал себя так, словно разговор не имел к нему ни малейшего отношения. По дороге из Риги Дзенис продумал, как повести предстоящий разговор, чтобы установить контакт с этим человеком. Может, все‑таки начал не в той тональности? Хорошо, испробуем по‑другому.

– Просто ужасно, какой смертью привелось умереть Алиде! – вздохнул Дзенис. – Говорят, она была добрая, сердечная женщина.

Лесника передернуло.

– Сердечная?! Хотел бы я посмотреть на того, кто так говорит!

В общем‑то Дзенис ожидал другой реакции, но и эта его устраивала. Лед так или иначе тронулся.

– Вы придерживаетесь другого мнения? – удивился он.

– Ведьма! – вырвалось у Зиткауриса.

– Ну что вы!

– Если б вы только ее знали!

– Вы‑то знаете ее.

– Лучше было бы не знать.

Зиткаурис старался подавить в себе возбуждение. Он сидел прямо, не касаясь спинки стула. Ответы его были отрывисты, как удары топора.

– По всей видимости, она была к вам в чем‑то несправедлива? – Дзенис говорил дружелюбно и даже сочувственно.

– Алида со многими поступала несправедливо. Даже с самыми близкими людьми. Насквозь была злонравная баба. Настоящая выжига.

– И давно вы ее знали?

– С самого детства. Мы же родня. Наши матери были двоюродными сестрами.

Дзенис почувствовал удовлетворение. Начало многообещающее. Удалось все‑таки стронуть с места этот паром. Помощник прокурора решил перейти к активным действиям.

– Стало быть, вы всегда недолюбливали Алиду Лоренц?

В глазах у лесника заискрились злые огоньки. Он поджал губы, будто запер их на ключ. Дзенис задумался. Как видно, старик не из простаков. В каком же направлении разматывать дальше клубок?

Неожиданно Зиткаурис заговорил сам:

– Недолюбливал?! Не‑ет! Я ее ненавидел! Ее убили, и хорошо сделали. Так ей и надо! Да, да. Хоть она мне и родственницей была. Одной негодяйкой на свете меньше.

Казалось, старика того гляди начнет колотить лихорадка. Землистые щеки нездорово запылали.

– Удивлены, что я посмел так выразиться? – продолжал он. – т‑ А мне бояться нечего. Прокуратура ищет убийцу. Я так понимаю ваш приезд и разговор со мной. Могу сказать только одно – мне никакого дела до всего этого нет. Вот так.

Дзенису окончательно стало ясно, что старика голыми руками не взять. Достойный противник. Предлагает открытую борьбу. Самым правильным будет принять вызов.

– Да, мы разыскиваем преступника, – подтвердил Дзенис. – И я вас пригласил для разговора именно об этом. Если вы действительно не имеете отношения к убийству, то будете заинтересованы в раскрытии преступления.

– Чего ради я должен вам помогать?

– Совершено тяжкое преступление. Виновник подлежит суровому наказанию. Этого требуют закон и справедливость.

– А я так считаю, что поделом ей. И карать убийц незачем. За еретические мысли меня судить не станут? За мысли ведь к ответственности не привлекают.

Старик явно потешался над Дзенисом.

– Вы правы. За мысли, даже за еретические, наказывать нельзя. Но за отказ дать свидетельские показания – можно. Неужели вы действительно хотите, чтобы ваш отказ был записан в протокол? Вы производите впечатление разумного человека, и я надеюсь найти с вами общий язык.

Зиткаурис пожал плечами.

– Спрашивайте. На что смогу – отвечу.

– Это другой разговор. Расскажите, чем занималась

Алида Лоренц до войны, точнее – во времена Ульманиса?

– Ей принадлежал цветочный магазин на Гертрудинской.

– Лоренц была состоятельным человеком?

– Жила всегда шикарно. Умела устроиться, подладиться под любую власть.

– И под немецкую тоже?

– Еще как!

– Она сотрудничала с оккупантами?

– Не знаю, как с оккупантами, но с немецкими офицерами – это уж точно.

– А разве у Лоренц не было семьи, мужа?

Бледные уши Зиткауриса слегка порозовели.

– Для семейной жизни эта дрянь не годилась. Чего ради обзаводиться детьми, заботиться о муже? Ей бы только самой снимать пенки с жизни.

Дзенис наблюдал за ушами Зиткауриса, они невольно выдавали хозяина. Не получил ли он в свое время отставку, а теперь хочет задним числом свести счеты? Ну что ж, пускай…

– Много у нее в юности было поклонников?.

– Ого, эта бабенка и под старость не терялась. Штурмбаннфюрер фон Гауч влюбился в нее по уши и даже собирался увезти с собой в Германию, когда узнал…

Зиткаурис осекся.

– Что узнал? – резко переспросил Дзенис.

Лесник упрямо молчал.

– Я вас спрашиваю, о чем узнал фон Гауч?

В голосе Дзениса зазвучали металлические нотки. Старик опустил глаза.

– Что у них будет ребенок.

Молчание.

– Ребенок родился?

– Да, мальчик. Но Алида даже не подумала его сама воспитывать. Чужим людям сбагрила в деревню. И опять зажила припеваючи. А сын плоть от плоти… Этого я ей простить не мог.

«Да нет, не этого», – подумал Дзенис.

– А как штурмбаннфюрер? – спросил он вроде бы между прочим.

– Этого типа вскоре посадили.

– За что?

– Отдали под суд за присвоение золота и брильянтов.

– Где же он их брал?

– Работал в Саласпилсском концлагере. Через его руки проходили конфискованные драгоценности.

– Вы хотели сказать – награбленные? – уточнил Дзенис.

– Ну да, те, что отбирали у заключенных и увозили в Германию. Этот малый о себе тоже не забывал. Алида рассказывала.

– А потом Лоренц встречалась с ним?

– Я слышал, фон Гауча расстреляли. Немцы были на это скоры. Но кое‑что из наворованного перепало и моей родственнице. Уж не знаю – штурмбаннфюрер ей дарил или она сама нахапала.

Дзенис встал и прошелся до окна. Перед домом стояли трое мужчин навеселе и оживленно что‑то обсуждали. По шоссе в обоих направлениях неслись автомашины.

Чем занималась Лоренц после войны?

– Работала на Центральном рынке продавщицей в ларьке. Потом ей удалось выхлопотать небольшую пенсию.

– И помаленьку расторговывала свои драгоценности?

– Наверное, кое‑что продала. Но большую часть, конечно, припрятала. Ждала, что времена переменятся. Надеялась, сызнова…

– Где она прятала драгоценности?

– Если бы я знал!

– А что было дальше с ребенком?

Зиткаурис отвернулся.

– Моя изба с краю…

– Не прикидывайтесь наивным и не увиливайте. У нас был уговор: я буду спрашивать, вы – отвечать. Итак, что произошло с мальчиком.

– Жив и здоров. Вырос под фамилией своих приемных родителей. А когда те умерли, кто‑то из соседей разболтал.

– И ему стало известно, кто его настоящая мать?

– Ну да. Только он к ней не пошел. Тогда был еще молод и горд.

– А потом?

– А потом жизнь малость пообломала ему рога. Был у него товарищ. Айвар. Они вместе уехали в Сибирь. Работали шоферами где‑то на стройке. Очевидно, жизнь там у ребят была не райская. А может, что натворили. Не знаю. Только три года назад Вольдемар вернулся на родину.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения 1972-1973 отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения 1972-1973, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*