Kniga-Online.club

Петр Шамшур - Приключения-70

Читать бесплатно Петр Шамшур - Приключения-70. Жанр: Прочие приключения издательство Молодая гвардия, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Озадачил я партизанского командира. Стал ходить он по комнате. Сапоги на нем мягкие, дорогие. Кинжал в серебряных ножнах. Остановился. Нас разглядывает. Говорит:

— Вы мои гости. Я вам верю. Я вас понимаю… Наш кавказский обычай требует, чтобы гости тоже верили хозяину, тоже его понимали… Буду откровенен с вами, как с родным отцом… Время трудное, положение отряда сложное. Но все же я пошлю человека в Новороссийск. Пусть найдет там товарища Коваленко, пусть привезет для вас добрые вести.

— Когда он вернется? — с надеждой спросил я.

— Быстро. Поскачет, как ветер, друг. Как ветер… Лучшего коня дам. За два дня успеет…

Я стал убеждать его, распинаться, уговаривать. Однако мое красноречие растрогало командира отряда не больше, чем попа молитва. Он сказал партизану:

— Отведи гостей в сарай. Накорми. Пусть отдыхают.

— Хорош отдых!

Сорокин ходил по сараю хмурый, злой. Иногда он останавливался у дверей и разговаривал с часовым:

— Эй, земляк! Ступай к командиру, пусть до аэроплана велит людей послать.

— Чево? — переставая бубнить песню, спрашивал часовой.

— Охранять аэроплан надо. Дорогая это машина.

— Уж не дороже коровы.

— Десять… Двадцать коров за ее цену купить можно.

— Ты это брось, — сердито говорил часовой. И со смешком: дескать, простака нашел: — Двадцать коров! Корова телкой рождается. Ее три года растить и блюсти надобно. А это, тьфу, фанера да железяки.

— Серый ты человек, — сокрушенно говорил Сорокин. — Крестьянин.

— Это верно, — соглашался часовой.

И опять бубнил свою песню.

— Влипли! — Это Сорокин мне.

— Ложись, — говорю, — экономь силы.

Он на меня смотрит. В глазах решимость.

— Хочешь, — говорит, — я сейчас воды попрошу. Откроет дверь часовой, я ему промеж глаз. А ты беги. Вон кони оседланные стоят…

Сквозь щели виден затоптанный в навозе двор. И кони под седлами. Пять, шесть, семь коней.

Я молчу.

Сорокин в упор:

— Боишься?

— Не привык я к самостоятельным решениям. Этому людей ведь тоже нужно учить. Как и стрельбе из винтовки или управлению самолетом. Зря товарищ Коваленко мне такое задание доверил. Страха в душе нет. А как поступить — не знаю.

— Бежать тебе отсюда надо. Не теряя времени…

— Если бежать, то вдвоем.

— Тоже правильно… Да беда в том, что на лошадях я ездить не обучен.

— А если я один убегу, прикончат они тебя сразу.

— Может, да, может, нет. Только я ведь тоже, забыл, как твоя фамилия, задание от товарища Коваленко имею. Доставить тебя поближе к Туапсе.

— Вот и доставил…

Сорокин ничего не отвечает.

Теперь я тоже шагаю по сараю. Останавливаюсь у перекошенной двери. Она сколочена из старых, но крепких досок. Закрыта на щеколду. Дверь неплотно прилегает к наличнику. Между ними — щель. Отлично. Я нахожу в сарае щепку. Крепкую, но достаточно тонкую. Поступим так…

— Начальник! — говорит Сорокин. — Слушай, начальник, у меня от вашего душевного гостеприимства живот расстроился.

— Может, потерпишь? — В голосе часового нерешительность.

— Побойся бога!

— Уж приспичило, — ворчит часовой, но дверь распахивает.

В светлом солнечном проеме фигура его, точно вырублена из угля. Даже не могу разобрать — стар он или молод.

Сорокин, потягиваясь, выходит. Скрипят петли. Звякает щеколда. Яркая полоска щели, вдоль которой дрожат серебристые пылинки, словно зовет меня. Я приник к шершавым доскам, теплым, пахнущим лошадьми. Вижу, как Сорокин и часовой идут по двору. Поворачивают к кустам. А кони стоят возле забора. И седла на них такие хорошие. И во дворе — никого из партизан.

Пора!

Щепка свободно вошла в щель. Подскочила щеколда. Эх, дверь, сатана, скрипит. Надрывно и нагло.

Я шагаю через двор. Ноги гнутся в коленях, норовят в бега броситься. Но бежать нельзя. Нужно идти спокойно, обыкновенно. Бег обязательно привлечет чье-нибудь внимание. Тогда крышка.

Кони вертят мордами. Сытые. Породистые кони. Я уже облюбовал вороную кобылку. Она стоит крайней у дороги. Уздечкой за столб привязана. Узел подается хорошо, потому что руки мой ведут себя молодцом С ногами — дела похуже. В какой-то момент меня охватывает сомнение: смогу ли в седло забраться?

Смог. Лошадь послушно выходит на дорогу. И я бросаю ее в галоп.

Солнце, ветер. Низкие ветки деревьев. Они хлещут меня по голове. Я пригибаюсь. Слышу запах лошадиного пота. И гудение пчел. Это, наверное, дикие мелкие пчелы… Теперь выстрелы! Я понимаю, догадываюсь, что никаких пчел не было. Просто гудели пули.

Вот они… Справа, слева. Чего доброго и куснуть могут. Жаль! День-то какой хороший. Теплый день. Пахучий.

Как там Серега Сорокин? Прощай, краснофлотец воздухоплавательных сил!

Видимость на дороге короткая, точно конский хвост. Повороты, повороты. Обалдеть от них можно. А за каждым поворотом нетрудно и на засаду нарваться. Ведь сидят где-то же в засадах партизаны. Неужели вокруг отряда охранения нет?

Слышу цоканье копыт. Ржание лошадей. Это погоня.

Гнилое дело!

По одну руку — овраг, растерзанный кустами. По другую — горы лесистые. А дорога — камни да не шибко сухая глина. По такой дороге далеко не ускачешь.

Спешиваюсь. Ведя коня под уздцы, начинаю уходить в гору. Деревья заслоняют меня. И я слышу, преследователи проскакали мимо. Это хорошо. Однако нужно торопиться. Партизаны скоро поймут свою ошибку. А эти леса и горы они знают лучше, чем я.

Час. Нет, конечно, больше часа шел я горами, оврагами. Иногда на коне, но чаще рядом. Мне нужно пробираться на юго-запад. И я легко определял направление, потому что небо было ясное, солнце не заслоняли облака. И я понимал, что иду правильно. На склонах гор дул свежий ветер, в оврагах же оседала духота.

Лошадь была послушная, выносливая. Она шла рядом. И я слышал ее дыхание и чувствовал ее теплоту. Я называл ее «милая», потому что не знал ее клички, а это слово очень подходило к ней.

Старался я идти быстро, но кусты, камни, деревья — тепленькая компания — вставали на моем пути. И я с нетерпением мечтал выбраться хоть на какую-нибудь дорогу.

Мне повезло.

Перевалив через лесистую вершину, я, к радости и удивлению, оказался вблизи железнодорожного полотна. Желтоватые от ржавчины рельсы, огибая гору, убегали по черным шпалам к морю на юго-запад. Я помнил: в этих местах только одна железная дорога. И она выходит к Туапсе.

Шпалы лежали сношенные. Осевшие. И лошадь легко скакала между рельсами, не рискуя зацепиться и переломать ноги.

Перейти на страницу:

Петр Шамшур читать все книги автора по порядку

Петр Шамшур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Приключения-70 отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения-70, автор: Петр Шамшур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*