Kniga-Online.club

Карл Май - Невольничий караван

Читать бесплатно Карл Май - Невольничий караван. Жанр: Прочие приключения издательство Прибой, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

За всеми этими приготовлениями прошло около двух часов, и теперь с минуты на минуту следовало ожидать возвращения посланного вперед дозорного. Солдаты заняли свои боевые посты, где были заблаговременно сооружены надежные укрытия от вражеских пуль; последнее оказалось возможным, так как было известно, с какой стороны могут лететь эти пули.

С тех самых пор, как он вернулся на корабль, Пфотенхауер, не раскрывая рта, работал вместе с другими. Сейчас он с ружьем в руке остановился около Шварца и сказал:

— Ну, вскоре мы уж увидим, взаправду ли я в солдаты не гожусь и впрямь ли об мой нос не только я, но и все другие спотыкаются. Если это так и есть и мне кто-нибудь добрый кусок носа отстрелит, я уж не обижусь, а премного доволен буду. Эх, как представлю, что у них за лица будут, когда они нас увидят — так меня смех и разбирает! Хорошо б еще, кабы мы к ним так подойти изловчились, чтоб они нас до самой последней минуты не заметили!

— Думаю, что так и получится, — ответил ему на это Шварц.

— Да ну? Что ж они, по-вашему, уставятся перед собой, да так ни разу и не обернутся?

— Конечно, нет, но дело не в этом. Большинство сандалов и нукверов имеют на корме дополнительные паруса, которые свисают так низко, что полностью загораживают задний обзор. — Шварц обернулся к Сыну Тайны, который договаривался в это время с одним из канониров, чтобы тот дал ему на время боя свое ружье и патроны, и спросил у него: — Скажи, на кораблях Абуль-моута установлено только по одному основному парусу?

— Нет, — ответил юноша, — оба судна достаточно большие, и для того, чтобы они поймали ветер, им необходим еще задний парус.

— Ну вот, все обстоит так, как я думал, — удовлетворенно кивнул Шварц.

— Может быть, нам удастся сделать так, чтобы они заподозрили о нашем присутствии не раньше, чем мы окажемся с ними бок о бок. В этом случае они просто олухи, каких свет не видывал! — заявил Серый.

— Почему? В том, что они нас не заметят, не будет ничего удивительного. Мысль о том, что кто-то здесь может их преследовать, им, разумеется, не приходит в голову; кроме того, все их внимание направлено вперед, а парус мешает им видеть то, что происходит у них за спиной… Но смотрите: к нам возвращается дозорный. Кажется, пора начинать. — Шварц дождался, пока солдат вновь окажется на борту, а потом крикнул капитану:

— Прикажите сняться с якоря и поднять паруса!

Загремели якорные цепи, огромный белый холст взвился ввысь, выгнулся под напором ветра, и дахабия, а за ней и оба нуквера снова тронулись с места.

Шварц и капитан перешли на нос корабля и стали теперь около штурвала. Дахабия миновала излучину и стала медленно подбираться к зарослям камыша. Теперь камыши разделял на две равные части узкий канал, по которому плыли сандал и нуквер. Палубы кораблей были скрыты трепетавшими на ветру парусами.

— Нам их не видать, да и им нас тоже, — сказал, подойдя к Шварцу, Пфотенхауер. — Теперь-то и я так смекаю, что мы к ним на расстояние протянутой руки подойдем до того, как они почуют неладное. Вот удивятся-то они. Я бы ни за что не хотел такое на своей шкуре испытать!

Эти слова Серый произнес шепотом, так как говорить в полный голос было уже нельзя. На всех трех судах царила гробовая тишина, которая всегда предшествует бою.

Перед началом атаки Шварц отдал приказ постараться не убивать Абуль-моута, обещая щедрое вознаграждение тому, кто сумеет захватить его живым. Теперь каждый солдат втайне молил Бога, чтобы счастливая возможность выпала именно ему.

Вслед за вражескими кораблями дахабия прошла по только что проделанному нуэрами каналу и оказалась на свободной воде. Абуль-моут только сейчас увидел, что перед ним лежит новое поле камыша, и, крякнув от досады, приказал снова спустить паруса и бросить якоря. Старик сидел на палубе вместе с пятью своими помощниками, единственными из всей шайки, кто уцелел после неудачного нападения на Источник Льва. Арабы курили трубки и обсуждали план нападения на отряд фельдфебеля. Сейчас им дорога была каждая минута, а новое препятствие грозило задержать их еще на несколько часов! Правда, через камыши вел узкий проход, но через него могла протиснуться в лучшем случае маленькая лодка. Нос сандала был направлен прямо на этот проход и немного углубился в него, прежде чем якорь успел вонзиться в дно. Нуквер тоже подошел ближе и стал на якорь справа от сандала. После этого были спущены паруса.

Абуль-моут сидел лицом к камышовым зарослям и не мог видеть того, что делается у него за спиной. Он подскочил от неожиданности, услышав испуганный крик капитана:

— За нами корабль! Дахабия! О, боже, откуда она могла здесь взяться?

Все арабы резко повернули головы назад и в течение нескольких мгновений безмолвно смотрели на этот, как будто с неба свалившийся корабль. Двух следовавших за ним нукверов они пока еще не видели.

— О, боги и дьяволы! — приглядевшись получше, воскликнул Абуль-моут, и вся кровь отхлынула от его лица. — Это дахабия вице-короля!

— Не может быть! — возразил один из помощников. — С чего ты взял?

— А у тебя у самого глаз нет, что ли? Ты что, не видишь на носу королевский герб — пирамиду со сфинксом? И клянусь Аллахом, на дахабии полно солдат!

— Что им здесь нужно?

— А я откуда знаю. Во всяком случае, нас это наверняка не касается. Нам нечего бояться до тех пор, пока их офицер не узнает, что я Абуль-моут.

— А если тебя кто-нибудь выдаст?

— Кто стал бы это делать? Вы — нет, нуэрам это тоже невыгодно, иначе они будут схвачены как мои сообщники, и моряки, которым я хорошо плачу, тоже вряд ли захотят мне изменить. Нет, я думаю, что… Аллах акбар! Там за ним идет еще один корабль, а за тем — третий! Два нуквера и дахабия! Да это же самый настоящий флот!

— Оставь их! Ты же сам говоришь, что это нас не касается.

— Я сказал это, но… но… Гром и молния! Кажется, я все же ошибался! Я узнаю эти два нуквера. Они принадлежат моему заклятому врагу Хасаб Мураду из Магунды. Не понимаю, как он, ловец рабов, мог оказаться вместе с солдатами вице-короля? Должно быть, они поймали его во время похода за рабами и отобрали у него нукверы. Люди Хасаб Мурада прекрасно меня знают, и они с радостью выдадут меня!

— Тогда спрячься скорее!

— Это бесполезно: офицер наверняка поднимется к нам на борт и все обыщет. Я буду лгать, пока это будет возможно, а потом нам придется защищаться. Надо подготовиться к бою. Посмотрите, вон дахабия! Она хочет встать слева от нас, а оба нуквера бросили якоря сзади. Значит, путь к левому берегу пока свободен. Черт побери, у нас, как назло, почти совсем нет огнестрельного оружия и пороха! Ладно, скажите нуэрам, чтобы были наготове. С этим офицером я сам буду говорить.

Перейти на страницу:

Карл Май читать все книги автора по порядку

Карл Май - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невольничий караван отзывы

Отзывы читателей о книге Невольничий караван, автор: Карл Май. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*