Kniga-Online.club

Ингвалл Свинсос - Том в горах

Читать бесплатно Ингвалл Свинсос - Том в горах. Жанр: Природа и животные издательство Детская литература, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А охотник он был славный, любому известно. Ни разу ещё не возвращался домой с пустыми руками, по птице бил влёт почти без промаха — конечно, если расстояние не слишком большое. Издали, наудачу стрелять не любил, зря пороха не переводил. Type вообще не жаловал расточительства. Еды брал с собой самую малость: несколько буханок хлеба, патоки немного, килограмм маргарина. Нередко случалось задержаться в горах дольше, чем было задумано. Кончится патока, кончится маргарин — ест сухой хлеб. А потом и хлеб весь выйдет. Ничего, Type не пропадёт: зажарит на углях зайца или рябчика — вот и перебился.

Зато идёт домой с охоты — и птицу, и зайцев несёт. Раз даже росомаху добыл, хорошие деньги за неё выручил и отложил впрок. Люди говорили, у него уже немало накоплено.

Вдоль рек и речушек Type капканы ставил, на выдру. Шкурка выдры дорого стоила, а он, как зима, три-четыре шкурки добудет, это уж точно.

Сегодня он только под вечер с гор спустился, за день до того умаялся, что не стал даже капканами заниматься, наскоро перекусил — и спать.

Медленно, словно нехотя шли Том и Пелле прочь от сетера. Том на сей раз позади брёл, жалко было ему покидать место, которое вызвало такие добрые воспоминания из далёкого прошлого. Нет-нет, мотнёт головой, тихонько мяукнет. Совсем было от Пелле отстал, вдруг сорвался с места, налетел на друга и шутя цапнул его за ухо. Так у них обычно начинались дружеские потасовки. И вот уже оба кота покатились кубарем по серебристому льду…

А потом затрусили по речке домой. Разбегутся и едут по льду. Потеха! До самого дома продолжалась игра, весь лёд кошачьи следы исчертили. Только у своего сетера друзья свернули на берег. Спать пора.

* * *

Утром Type, как только проснулся, достал из рюкзака два капкана и пошёл их ставить. Мимо сетера протекал маленький ручеёк. В том месте, где он впадал в реку, вода не замерзала зимой, и тут водилась выдра. Type уже поймал двух. А чуть подальше от берега, на быстрине, тоже была полынья. И здесь охотник не раз примечал знакомые следы.

Вышел Type на крыльцо да и замер на месте. Что за гости приходили ночью? На ступеньках две цепочки следов, один на кошачий похож, — но откуда в здешней глуши быть кошке? Второй след намного крупнее: рысий, чей же ещё! Да, но как это понять? Кошка и рысь вместе не ходят! А тут… Как ни смотри, один след кошачий, точно. Но ведь невозможно это, не может быть. Ладно, сперва капканы поставить, потом можно пройти по следу.

Type насторожил капканы, но тут пошёл снег, и идти по следу уже не было смысла. Охотник вернулся на сетер и заварил кофе. Лучше отдохнуть сегодня, всё-таки вчера тяжко пришлось. Не один десяток километров отмахал, выслеживая росомаху, совсем из сил выбился. Нелёгкое ведь это дело росомаху преследовать: она такая бродяга, все горы исходит.

Целый день Type отдыхал. Вечером снег прекратился, и перед сном охотник проверил капканы. Ничего, но следов в устье ручья множество — и старые, и совсем свежие. За ночь, глядишь, попадётся…

* * *

После снегопада установился трескучий мороз. Яркая луна освещала заснежённый лес леденящим мертвенным светом. Коты лежали в доме на овчине. Что-то тревожило Тома. Он вспоминал вчерашний вечер, запах дыма и человека. Нет-нет да и соскочит на пол, и ходит, мяукает. Пелле удивлённо смотрел на него сонными глазами. В конце концов Том вышел из дома. Как ни уютно на тёплой овчине, пришлось и Пелле за ним отправляться. Он даже недовольно мяукнул в сенях.

Вниз по откосу на речку. Лёд уже не блестел, как вчера, — снегом занесло. Лишь кое-где на открытых местах порошу смело ветром. Впрочем, снегу выпало не так уж много, и коты быстро шли вверх по реке к сетеру, где побывали накануне. Тома неодолимо влекло туда — ещё раз ощутить запах, который снился ему всю ночь. Во сне он слышал опять далёкие, чем-то знакомые голоса.

С каждым шагом росло нетерпение Тома, он бежал всё быстрей и быстрей. Пелле далеко отстал и никак не мог взять в толк, куда это их несёт в такую стужу. Лёд глухо трещал от сильного мороза.

Вот он, сетер… Том потянул воздух носом. Запах вчерашний! Он хотел пройти прямо к дому, но Пелле приметил на льду какое-то чёрное пятно. На белом отчётливо выделялось незамёрзшее устье ручья. Том пошёл за Пелле; вспомнился почему-то странный зверь, виденный однажды на реке, тот самый, который прыгнул в воду — и под лёд, и пропал, больше не появлялся. Ни до этого, ни после Том не видел такого чуда. Может, теперь они снова его встретят, зверя того? Том предостерегающе заворчал. Мол, поосторожнее, Пелле, наскочишь на что-нибудь опасное.

Но Пелле и без того спрятался бы за Тома, если бы опасался зверя встретить. Он уловил запах рябчика, которого Type положил для приманки на капкан. Вот и поспешил вперёд, не слушая предостережения друга.

Прыжок! Пелле схватил рябчика. Что-то щёлкнуло… Тишина.

Почему так тихо? И почему Пелле не возвращается? Ведь на него никто не напал, и вообще никакие звери не показывались. Прижимаясь к снегу, готовый в любой момент дать отпор, Том медленно приближался к чёрному пятну. Никакого движения. Вот и Пелле лежит. Том осторожно понюхал друга. Почему он не двигается?..

Громко, испуганно Том мяукнул. Легонько укусил Пелле за шиворот, потормошил его — вставай, мол. Но Пелле оставался недвижим.

Том понял, в чём дело. Он сел и издал жалобный вопль… Долго выл. Встанет, обойдёт вокруг Пелле, дёрнет его и снова заплачет. Наконец повернулся к сетеру, вдохнул запах. Его больше не манило туда. Что-то подсказывало ему: есть связь между этим запахом и смертью Пелле… Вспомнилось то, что он успел совершенно забыть: мальчишки, которые чем-то так странно щёлкали, стук пули о ступеньку крыльца. Том замяукал тоскливо-тоскливо.

В доме проснулся Type. Что за звуки? Будто кот мяукает, только голос куда погрубее кошачьего. Уж не рысь ли? Должно быть, вернулись два вчерашних зверя. Охотник поднялся с лежанки и быстро прошёл к окну. Поглядел на устье ручья, где ставил первый капкан. Точно, сидит какой-то зверюга! Для кота велик, но и не рысь, коли лунный свет не обманывает. Не рысь? Кто же тогда — ведь и не выдра, это он точно видит!

Type наскоро оделся, взял ружьё и бесшумно вышел из дома. Далеко до цели, надо ближе подкрасться. Прижимаясь к стене, Type обогнул угол; палец на курке. Зверь всё на том же месте! Охотник поднял ружьё…

Как раз в этот миг Том посмотрел в сторону сетера. Лунный свет блеснул на стволе ружья. Опасность! Кот огромными скачками ринулся вниз по реке. И тут охотник Type сделал такое, чего прежде никогда себе не позволял. Ведь видел, что расстояние велико, и всё-таки выстрелил. Конечно, рысь — дичь необычная, не часто встречается. Звук выстрела далеко прокатился надо льдом и заглох в лесу за рекой.

Перейти на страницу:

Ингвалл Свинсос читать все книги автора по порядку

Ингвалл Свинсос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том в горах отзывы

Отзывы читателей о книге Том в горах, автор: Ингвалл Свинсос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*