Kniga-Online.club
» » » » Эдвард Эллис - Паровой человек в прериях

Эдвард Эллис - Паровой человек в прериях

Читать бесплатно Эдвард Эллис - Паровой человек в прериях. Жанр: Приключения про индейцев издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как пить дать, – равнодушно ответил охотник, снова уронив голову. Напряжённое вслушивание утомило его.

– Как нам спастись?

– Вы и так много для меня сделали. Просто уходите и не волнуйтесь за меня. Если я услышу, что они идут, скачусь в воду и пережду там.

– Матерь божья не простит нам, если мы оставим тебя в беде, – отозвался пылкий ирландец.

– Если мы тебе помогли, то поможем и опять.

Когда янки сказал эти слова, он сбежал к реке. Пройдя немного, он увидел плывущее бревно и подтянул его к себе.

– Ну, мистер Бритый или мистер Бикнел, как вам угодно, сейчас мы все трое уплывём от дикарей.

Это был хороший план, и охотник поддержал его. Он прокрался по берегу и положил руку на бревно так, чтобы он мог плыть, не боясь утонуть.

– Держитесь ближе к берегу,– сказал он, когда все собирались отплывать.

– В середине мы сможем плыть быстрее, – сказал Хопкинс.

– Но краснокожие нас увидят, и тогда нам всем крышка.

И этот благоразумный совет был принят во внимание.

Глава 6. Старатели

Когда случился взрыв, было далеко за полдень, а когда троица начала сплав по реке, уже сгустились сумерки.

Это было им на пользу. Но ещё час-два им грозила великая опасность. Если индейцы начнут поиски и найдут их, у них не будет ни малейшего шанса на спасение.

Бревно, которое можно назвать плотом, около получаса очень медленно плыло вниз по течению. Вдруг удивительно тонкий слух траппера заметил опасность.

– Кто-то из этих скунсов крадётся по берегу, – сказал он. – Лучше на время спрятаться вон под тем деревом.

Предупреждение было принято во внимание. Рядом с ними рос дуб, который опустил в воду свои роскошные ветви и образовал непроницаемую завесу. Микки и Итан направили бревно в его сторону, ухватились за ветви и замерли.

– Подождём до темноты, и тогда эти твари будут нам не страшны, – добавил траппер.

– Тсс! Я что-то слышу, – прошептал ирландец.

– Что? – спросил Итан.

– Откуда я знаю, если ты ещё болтаешь?

– По берегу идут краснокожие, – сказал траппер.

Он не успел договорить, когда они услышали, как один индеец зовёт второго. Итан и Микки не имели не малейшего представления о значении прозвучавших слов. Траппер сказал им, что индейцы спрашивают друг друга, не видно ли беглецов. Ответ был отрицательным, и наши друзья посчитали, что они в безопасности.

Когда совсем стемнело, и индейцев не было ни видно, ни слышно, плот снова пустился в плавание вниз по течению. Друзья плыли до рассвета, а затем решили, что они находятся в воде слишком долго и надо выйти на берег и отдохнуть. С помощью револьверов они сумели развести костёр, тепло которого показалось им невероятно приятным.

Им пришлось бы очень тяжело, если бы они не столкнулись с группой охотников, которые шли в Сент-Луис. Здесь у траппера были друзья и крупный счёт в банке.

Бритый решил остаться в городе на всю зиму, чтобы излечиться после ушиба, который он получил во время взрыва и крушения парохода. Когда ирландец и янки собрались уезжать, он спросил их, куда они направляются.

– Домой в Коннектикут. Буду работать на ферме. Я был дураком, что бросил её. Я могу прилично прожить всю жизнь и заработать больше, чем в том проклятом краю.

– А я вернусь в Эри, буду работать на железке за тридцать семь центов в день, – ответил ирландец.

– А если бы вы смогли найти столько золота, сколько хотите, вы бы вернулись в Калифорнию?

– Вот ещё! О чём ты болтаешь? – с раздражением спросил Максквизл.

– Я не пытаюсь вас одурачить, – ответил траппер. – На Западе есть место, которое я называют Волчьим оврагом. Там столько золота, что вы станете богачами, да ещё и вашим детишкам останется.

– Иерусалим! Да ты везунчик! – воскликнул Итан Хопкинс, который никогда не надеялся найти такое место. – Почему ты сам не начал там копать?

– Я нашёл его месяц назад и взял столько золота, сколько смог. Когда мой старый конь ушёл на дно с пароходом, он унёс с собой кучу золота. Если кто-нибудь найдёт его, это будет самая ценная находка в его жизни.

– Чёрт возьми! Если бы я знал, я бы вернулся за ним.

– Вы оба помогли мне, когда я был в беде, и я собирался отплатить вам при первой возможности. Я ничего не говорил, когда мы были в пути, потому что боялся, что вы свихнётесь и повернёте назад. Но если вы пройдёте тем же путём весной, я поеду с вами.

– Почему не сейчас? – жадно спросил Хопкинс.

– Слишком поздно. Не хотел бы я оказаться там, когда земля завалена снегом. К тому же мне нужно вылечиться.

Излишне говорить, что предложение добросердечного траппера было принято с большим восторгом. Итан и Микки жаждали ехать в прерии намного больше, чем полтора года назад, когда они так надеялись на эти бескрайние равнины, а вернулись с таким разочарованием и отвращением.

Было условлено, что как только наступит весна, они вернутся в Сент-Луис, где траппер встретит их и поедет вместе с ними в чудесный золотоносный район, о котором он говорил.

Перед тем, как они отправились по домам, Бритый купил для них вещи, билеты и дал денег. Как индейцы, он не забывал оказанного добра и не скупился, когда помогал тем, кто помог ему.

Троица разделилась. Следующей весной Итан и Микки появились в Сент-Луисе, где без труда нашли своего старого друга-траппера.

Он полностью выздоровел и теперь ожидал их, чтобы присоединиться к ним в обещанных поисках золота. После того, как установилась хорошая погода, нельзя было терять время на задержку. Кошелёк Бритого Бикнела был бездонным, и охотник не имел привычки к пьянству, которое так обедняет людей. Он купил для своих друзей лошадей и снаряжение. Перед началом путешествия он убедился, что приобрёл всё, что нужно.

Три недели спустя троица остановила лошадей в некоей долине, очень глубокой, но не очень широкой. Она находилась на краю огромной прерии, а сзади текла большая река. Она нашла свой путь в нижней части оврага и с рёвом неслась в глубине.

Края и внутренности оврага были усеяны валунами, и повсюду росли большие и маленькие деревья.

– Вот что я назвал Волчьим оврагом, – сказал Бритый, когда они огляделись.

– А где золото? – спросил Микки.

– Да, это важный вопрос, – добавил Итан.

– Вопрос величайшей важности, как сказала моя бабуля, когда упала с крыши и спросила, не сломалась ли её трубка.

– Там, – сказал охотник и указал на самую широкую часть оврага.

– Давайте возьмём его.

– Сначала нужно найти место, где можно будет спрятаться.

Это было очень сложно, но они сумели обнаружить в камнях такое убежище, до которого никакой враг, даже превосходящий числом, не смог бы добраться.

Перейти на страницу:

Эдвард Эллис читать все книги автора по порядку

Эдвард Эллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Паровой человек в прериях отзывы

Отзывы читателей о книге Паровой человек в прериях, автор: Эдвард Эллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*