Ольга Голотвина - По закону прерий
С туго набитым кошельком можно смело отправляться в любое путешествие (91)!
41
Увы, вас ожидает разочарование. Двери наглухо заперты, а встретивший вас работник, не то глухой, не то придурковатый, ничего вам толком сообщить не может. Единственное, что можно понять из его бессвязного шамканья, это то, что хозяин уехал в Ту-Попларс. Когда вернется — неизвестно.
Вы сердито разворачиваете Чикиту и скачете дальше по дороге (312).
42
Когда Смит окончательно приходит в себя, вы пытаетесь завести с ним разговор. Однако ваш новый знакомый — плохой собеседник. Он явно не желает рассказывать о себе. Зато, с интересом и насмешкой поглядывая на вас острыми карими глазами, выспрашивает о цели вашего путешествия.
Что вы ему скажете? Что случайно заблудились в лесу (155)? Что хотите примкнуть к банде Фостера (253)? Посоветуете ему не лезть не в свое дело (619)? Или рискнете открыть всю правду (484)?
43
Вы оставляете позади окутанное дымом ранчо и скачете дальше на север. Уже настала ночь, в небе стоит огромная луна. Внезапно в ее призрачном свете вырисовывается силуэт всадника. Заметив вас, он пригибается к гриве своего коня, посылает его в бешеный галоп и уносится прочь. Броситесь в погоню, чтобы узнать, кто он такой (273)? Или продолжите свой путь, решив не гнать Чикиту по ночной прерии (513)?
44
По винтовой лестнице поднимаетесь в просторное помещение, куда долетают снизу звуки оркестра, и присоединяетесь к небольшой компании, которая столпилась вокруг рулетки. Никто не обращает внимания на ваше появление — все зачарованно смотрят на шарик, бегающий по кругу (242).
45
Поезд несется все быстрее, и преследователи отстают.
Наконец, далеко оторвавшись от погони, поезд тормозит. Машинист, забыв о вашем присутствии, спрыгивает на землю и собирает вокруг себя охранников поезда (которые во время налета отстреливались из вагонов). Пока они совещаются, вы перевязываете кочегара, а потом занимаетесь и своими ранами.
Две Стрелы бледен от потери крови, но храбро улыбается.
«Вы спасли меня, — говорит он на хорошем английском. — Я хочу вас отблагодарить. Вы отправляетесь в края, где белому человеку появляться опасно...»
Непослушными пальцами молодой индеец снимает с шеи кожаный ремешок, на котором висит деревянный амулет.
«Если встретите великого вождя Черного Бизона из рода Ворона — покажите ему это... Я его внук...»
Две Стрелы замолкает: ему трудно говорить.
От такого подарка отказываться нельзя. Если ваш мешок полон, наденьте амулет на шею. Когда захотите показать кому-нибудь свое новое приобретение, прибавьте 190 к номеру параграфа, на котором можем находиться (319).
46
Вы нагибаетесь — и вдруг слышите позади короткое рычание. Подняться уже не успеваете: сто пятьдесят фунтов ярости и злобы обрушиваются вам на спину. Страшная боль в шее и затылке — и свет меркнет перед вами... Именно так, молниеносным укусом в шею, убивает пума. Она редко нападает на человека, но уж очень беспечная дичь подвернулась ей сегодня...
47
Лавка размещается в просторном, похожем на сарай доме. Чернобородый хозяин весело приветствует вас и начинает выкладывать на низкий прилавок образцы своих товаров.
А может быть, вы сами хотите что-нибудь продать? За хороший золотой самородок Торговец не пожалеет 20 монет. Не откажется он и от пушнины. Волчью шкуру, например, купит за 5 долларов, шкуру рыси — за 3, пумы — за 7. Кроличья шкурка идет за полдоллара. А если у вас есть шкуры медведя или бизона, то за каждую торговец тут же отсчитает по 10 долларов.
Беседуя, лавочник сдергивает с полок и бросает на прилавок все новые и новые товары: лассо (1 доллар), нож (полтора доллара), спички в кожаном кисете (полдоллара), жевательный табак (полдоллара за плитку), патроны (6 штук за доллар). На случай, если судьба забросит вас на индейскую территорию, лавочник советует запастись подарками для индейцев: бусами, яркими поясами, зеркалами (любая вещь за полдоллара).
Напоследок хозяин гордо водружает на прилавок странный предмет. Это медная морская подзорная труба. Бог весть как попала она в эти края... Эта вещь стоит дороже всего — 9 долларов.
Если вы купили трубу (и, может быть, что-нибудь еще), то 227. Если подзорная труба вам не нужна, выберите что-нибудь из лежащих на прилавке товаров (325). А если вообще ничего не хотите покупать, то 434.
48
Оглядев засыпанное обломками гранита дерево, налегаете на толстый сук, как на рычаг. Дерево медленно вздрагивает... подается... и вся каменная груда беспощадной лавиной обрушивается на вас.
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вам повезет, то 278. Если нет, то 386.
49
Вы едете прямо на зарево и вскоре оказываетесь у пылающего большого здания, окруженного хозяйственными постройками. Множество людей суетится вокруг, пытаясь потушить пожар.
Что вы сделаете? Спешитесь и без долгих разговоров поможете бороться с огнем (106)? Или не станете задерживаться и поедете дальше (549)?
50
ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если клятва прозвучит достаточно убедительно, то 340. Если нет, то 634.
51
«Тебя прислал Рыжий Джек? — спрашивает один из часовых. Вы молча киваете.
Тогда второй бандит исчезает в ивняке. Через некоторое время он окликает вас от воды. С трудом удерживая у берега маленькую индейскую пирогу, он сердито велит вам поторапливаться.
Вы садитесь в пирогу. Первый часовой, привязывая Чикиту к дереву, кричит вслед своему дружку: «Отвезешь его к Эль-Хабали — и возвращайся!..»
Пирога направляется к большому речному острову.
Есть о чем призадуматься, пока ваш проводник отчаянно машет веслом, сражаясь с бешеным течением. Значит, вас везут к Эль-Хабали? Но он же знает вас в лицо! Не рассказывать же ему о поручении какого-то Рыжего Джека!
Надо что-то делать! И в первую очередь — избавиться от проводника. Попытаетесь сделать это прямо сейчас (79) или подождете, пока пирога причалит к острову (539)?