Ростислав Кинжалов - Боги ждут жертв
– Ну как, нравится? – неожиданно услышал он веселый голос за спиной.
Хун-Ахау резко повернулся. Перед ним стояли два юноши, немного старше его, одетые в скромные белые одежды.
– Нет, – откровенно признался он.
– Почему же? – удивился спрашивавший.
– Здесь что-то изображено, но я ничего не могу понять!
– Неужели? Вот что значит неопытный глаз! А я все вижу совершенно ясно!
В разговор вмешался второй.
– Неужели ты не понимаешь, Кануль, что тренированный глаз ваятеля видит все, в том числе и подготовительный рисунок, совершенно иначе, чем человек, занимающийся другой работой. Кто ты, юноша?
– Я Хун-Ахау, раб и старший опахалоносец царевны Эк-Лоль, – ответил немного смущенно Хун-Ахау.
Юноши учтиво поклонились.
– Привет старшему опахалоносцу царевны! Мы – ученики великого ваятеля Тикаля Ах-Цииса, Кануль и Ак. – Говоривший указал на себя. – Наш учитель сделал этот набросок на камне, а мы будем высекать по нему рельефные изображения. Ты, конечно, уже видел готовые стелы, стоящие около дворца?
Хун-Ахау ответил утвердительно.
– Если ты вспомнишь их, то легко поймешь и набросок, сделанный нашим учителем. Смотри, – Ак показал на центр стелы, – вот фигура трижды великого правителя: вот его лицо, а это – перья головного убора. В руках его – священный двухголовый дракон. Здесь и здесь, – он указал на левый верхний и правый нижний углы, – а также на обороте стелы будут высечены надписи. Вот их образцы…
Ак вытащил из-за пазухи небольшой лист бумаги. На нем Хун-Ахау увидел тщательно вырисованные красной и черной красками узкие столбцы иероглифов.
– Вы можете читать их? – спросил Хун-Ахау.
Кануль засмеялся, Ак покачал головой.
– Знанием письмен обладает далеко не каждый. Надо много лет упорно заниматься, чтобы научиться понимать все разновидности «красного и черного»[32], ведь есть очень редко употребляемые знаки. Я могу читать только простые и священные цифры[33], названия дней, месяцев и имена божеств.
– А я не знаю и этого, – беззаботно сказал Кануль.
Хун-Ахау очень понравились оба молодых скульптора. Кануль так и излучал веселье, словно его распирал постоянный смех. Ак, наоборот, держался очень степенно и спокойно, но был приветлив и не горд.
– Можно ли узнать, какое дело привело тебя сюда, Хун-Ахау? – спросил Ак. – Не сможем ли мы быть тебе в чем-либо полезными?
– Мне было нужно увидеть рабов, тащивших эту стелу, – ответил уклончиво Хун-Ахау. Полученный горький опыт мешал ему говорить с юношами вполне откровенно.
– Рабов? – удивился Кануль. – Да их давно перегнали на строительство северной дороги. Здесь им теперь делать уже нечего!
– А это далеко отсюда?
– Да! Северная дорога в противоположном конце города, – ответил Ак, внимательно посмотрев на Хун-Ахау. – Ты разве плохо знаешь Тикаль?
– Я сравнительно недавно в великом городе, – ответил Хун-Ахау, стараясь говорить спокойно, но голос его невольно задрожал. – Прощайте, Ак и Кануль, мне надо торопиться!
– Прощай, Хун-Ахау, – ответили скульпторы, а когда тот отошел, Кануль крикнул вдогонку ему:
– Приходи смотреть на нашу работу, опахалоносец! Мы здесь будем каждый день!
Огорченный юноша медленно побрел во дворец.
Итак, совсем недавно его товарищи были почти рядом с ним, а он не знал этого. Да если бы и знал, что он мог сделать? Даже повидать их ему все равно бы не удалось – уйти из дворца, пока царевна жила в нем, означало для ее раба жестокое наказание, а может быть, и нечто худшее. И все же юноше никак не удавалось справиться с отчаянием. Только на следующее утро он немного успокоился, и его потянуло к молодым скульпторам.
Внутренне он оправдывался перед собой, что, может быть, ему удастся разузнать поподробнее о судьбе товарищей по плену. Он предупредил Цуля, что пойдет смотреть на новую стелу, и старик обещал прибежать за ним в случае необходимости.
Оба ваятеля сидели на лесах и усердно обрабатывали поверхность стелы. Ак, очевидно более опытный мастер, трудился над надписями, а Кануль – над изображением. Больше никого вокруг не было. Юноши радостно приветствовали Хун-Ахау, а он признался, что ему очень захотелось посмотреть, как продвигается их работа.
– Откуда ты родом, Хун-Ахау? – спросил Ак.
– Я из маленького селения около города Ололтуна.
– О, так ты издалека. А стелы в Ололтуне такие же красивые, как и наши, тикальские?
– Я был в Ололтуне только один раз, – отвечал Хун-Ахау, – и не знаю города, но там, где я был, стел не видел.
– Не может этого быть, – вмешался Кануль, – просто ты не попал в центральную часть Ололтуна. Если бы ты был на площади у дворца, то наверняка увидел бы стелы.
– Но я был на этой площади! – возразил Хун-Ахау. – Более того, я даже входил во дворец – мы с отцом принесли туда подать – и не видел ни одной стелы ни у дворца, ни у больших храмов!
– Очень странно, – сказал в раздумье Ак, даже приостановив работу. – Как же правители Ололтуна могут обходиться без стел? Я верю тебе, Хун-Ахау, но все это никак не укладывается у меня в голове. Столица государства – и без стел! Как тогда праздновать обряд двадцатилетия? Может быть, у вас нет достаточно умелых скульпторов? Создание стелы – дело очень трудное!
– Нет! – горячо возразил задетый Хун-Ахау. – Ололтунские скульпторы не хуже, а лучше тикальских!
– Повтори, повтори, что ты сказал! – угрожающе закричал Кануль. – И подойди поближе, чтобы мне было удобнее разбить молотком твою глупую голову…
– Подожди, Кануль, – сказал спокойный Ак, – пусть Хун-Ахау расскажет нам, что же именно получается лучше у ваятелей Ололтуна. Тогда мы все сообща разберемся, прав он или нет.
– Во-первых, – начал уже менее уверенно Хун-Ахау, – в ололтунском дворце на стенах есть чудесные росписи. А в здешнем я не видел ни одной…
– Ах, росписи! – взорвался снова Кануль. – Деревенщина! Да ты понимаешь, что говоришь? Это же другой, совершенно другой вид искусства! Живописец передает замысел линией и красками, а мы, ваятели, прежде всего – рельефом, соотношением выпуклых и углубленных частей.
– Ты не дал мне досказать, о ваятель Кануль, – возразил опахалоносец. – Во дворце ололтунского повелителя очень много рельефов. На них изображены и божества, и правители. Но они выглядят живее, чем на ваших стелах… Кажется, что они движутся и говорят. На одном большом рельефе богиня или правительница протягивает задумавшемуся повелителю корону, а рядом сидит их сын. Если бы ты видел, как живо это изображено…
Сзади Хун-Ахау послышалось легкое покашливание. Он обернулся. Небольшого роста старик с чахлой седой бородкой смотрел на него. Легкая усмешка тронула углы подвижного рта. Кануль и Ак подняли головы от работы, вскочили, согнулись в низком поклоне. В молчании протекла минута.