Ольга Голотвина - По закону прерий
181
Ресторан в этом захолустном городишке явно пытается поразить вас роскошью. Красные бархатные портьеры, канделябры «под золото», плюшевые скатерти, оркестр из четверых музыкантов с рожами забулдыг и блондинка, поющая о веселом ковбое на пегом мустанге.
Официант приносит меню. Обед обойдется в 2 доллара и прибавит 3 к вашей СИЛЕ. Если сейчас вы не голодны, попросите официанта собрать еду вам в дорогу.
Вы уже собираетесь покинуть ресторан, но официант негромко говорит, что на втором этаже — рулетка. Не угодно ли джентльмену слегка развлечься?
Если есть деньги на игру и желание рискнуть, то 7. Если нет, то 610.
182
ПРОВЕРЬТЕ ВАШЕ ОБАЯНИЕ. Если вы понравитесь машинисту, то 264. Если нет, то 509.
183
За поворотом дороги видите повозку, съехавшую на обочину. Пожилой человек в клетчатой рубахе, по виду фермер, прилаживает на ось слетевшее колесо и что-то сердито бормочет себе под нос.
Окликнете фермера и попытаетесь завести с ним беседу (2)? Или не станете задерживаться и поскачете дальше по дороге (600)?
184
Сняв с пояса нож, кладете его к ногам вождя. Тут же один из охотников, крепкий, широкоплечий индеец, швыряет свой нож на землю рядом с вашим.
Оказывается, по закону племени вы предложили поединок. И вызов принят. Теперь поневоле придется драться. Предстоит схватка на ножах, при каждой ране СИЛА уменьшается на 3 (561).
185
Дальше приходится двигаться ползком. Наконец понимаете, что вперед уже не протиснуться. Пробуете ползти назад, но каменные челюсти держат вас крепко. Рванувшись изо всех сил, слышите позади грохот, гулом отдавшийся в каменных стенах: это обрушилась, отрезая вам путь назад, каменная глыба...
Увы, придется умереть незавидной смертью — смертью крысы в норе.
186
Вы прицеливаетесь на всем скаку.
ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ ЛОВКОСТЬ. Киньте кубик дважды. Если сумма выпавших чисел больше вашей ЛОВКОСТИ, то 631. Если меньше или равна ей, то 226.
187
Индианка бережно, в обе ладони, принимает ваш подарок и долго глядит на него.
«Как достался тебе этот талисман?» — спрашивает она дрогнувшим голосом.
Расскажете ей правду (365)? Или ответите, что вам дал эту вещь друг (420)?
188
Ваш взгляд долго обшаривает громадные, поросшие травой и ежевикой валуны. Вы уже было отчаялись, но внезапно замечаете, что меж дальних скал ящерицей скользнула тень человека. Привязав лошадь, вы немедленно бросаетесь туда, где увидели незнакомца.
Здесь понадобятся навыки следопыта, но справитесь ли вы? ПРОВЕРЬТЕ ВАШУ ЛОВКОСТЬ. Если сумма выпавших чисел больше вашей ЛОВКОСТИ, то 576. Если меньше или равна ей, то 361.
189
Вы спешите к лодке и пытаетесь столкнуть ее на воду, но тут из прибрежных зарослей с шумом вываливается дюжина головорезов. Гремят выстрелы — и речные струи окрашиваются вашей кровью...
190
«Дело ваше, — пожимает плечами Ридж. — Что ж, больше мне нечего вам сказать... Спокойной ночи!»
Может быть, вы допустили ошибку? Но исправить ничего уже нельзя, минута откровенности прошла. Владелец ранчо прощается и уходит, а вы засыпаете (прибавьте 2 к своей СИЛЕ) (588).
191
В доме давно никто не живет, на полу — толстый слой пыли. Но ведь ваш беглец так хитер, он может спрятаться где угодно! Может быть, стоит подняться на чердак (235)? А если не хотите больше возиться с этим, возвращайтесь к своей лошади и отправляйтесь в путь (91).
192
Вы скачете во весь опор, но воин все же успевает выстрелить вдогонку (вычтите 3 из своей СИЛЫ). К счастью, у него нет коня, и вскоре вы оказываетесь так далеко, что можете спокойно перевязать рану и наполнить флягу свежей водой. А Чикита может отдохнуть и напиться (536).
193
Чем дальше едете, тем круче становится откос. Внезапно Чикита на полном скаку попадает копытом в норку суслика. Вы — хороший наездник, но на этот раз мастерство изменяет вам: вы перелетаете через голову лошади и ломаете себе шею...
194
Вы храбро глотаете горько-соленую жидкость — и сразу жалеете о своем неосторожном решении. Голова точно взрывается от боли. Вы пытаетесь шагнуть — и падаете к ногам Чикиты. Будете принимать противоядие или Золотую Панацею (145)? Если нет, то 584.
195
Стервятник Джо мертв, но месть за Дана Сэвиджа свершилась еще не до конца. А значит — в путь!
Вы осматриваетесь. Пока вы размышляли о случившемся, Чикита сама выбрала путь. Она вынесла вас к железной дороге и теперь свернула вдоль насыпи на юг.
Вы прикидываете, куда отправиться дальше. И тут... (142)
196
Примете бой (439) или попытаете предложить индейцам подарки (633)?
197
Чикита летит стрелой и вскоре начинает отрываться от погони. Преследователи беспорядочно стреляют вдогонку. (Бросьте кубик один раз. Выпавшая цифра покажет, на сколько уменьшат вашу СИЛУ полученные раны.)
Если вы все же удержались в седле, то вскоре с облегчением видите, что загадочный отряд безнадежно отстал.
Вы пытаетесь сообразить, куда завела вас бешеная скачка, и понимаете, что где-то рядом Ту-Попларс (411).
198
Вы поворачиваетесь к дверям, но слышите за спиной металлический щелчок. Обернувшись, видите нацеленный на вас кольт.
«Я так и думал! — торжествующе заявляет Джинкинс. — Никакой ты не шериф, ты и не собирался никого выслеживать! Обмануть меня хотел, фостеровский лазутчик? Но я еще могу за себя постоять!»
И гремит выстрел...
199